summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-09-01 11:52:48 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-09-01 11:52:48 +0000
commit057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0 (patch)
tree6dae0686da0c7f9d7de203b388e169353e34509e
parent60ae34a05aad3f8ddc9d7a18ba45ff2033ad68ac (diff)
downloadcontrol-center-057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0.tar
control-center-057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0.tar.gz
control-center-057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0.tar.bz2
control-center-057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0.tar.xz
control-center-057bfede5e5d90444a75f22efe775f64b2d382d0.zip
Updated Simplified Chinese translation
-rw-r--r--po/zh_CN.po74
1 files changed, 19 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 075f3c1b..c40bd49c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-12 22:11+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-02 03:05+0800\n"
"Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n"
"Language-Team: Mandrakelinux i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
"Mandrake tools"
msgstr ""
-"繁杂的软件包重建和清理,博克马尔语(nb)翻译,国际化工作,游戏,sparc 移植"
+"繁杂的软件包重建和清理,游戏,sparc 移植,Mandrakelinux 工具审阅"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "xfce4, updated abiword, mono"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4,更新的 abiword,mono"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Danny Tholen"
#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "patches to some packages, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh."
-msgstr ""
+msgstr "某些软件包的补丁,kfiresaver,xwine,ppc kernel-benh"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
@@ -131,12 +131,12 @@ msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
"python, rox desktop"
msgstr ""
-"许多多媒体软件包(xine、totem、mplayer、vlc、vcdimager),gnome-python,rox 桌"
+"xine、totem、gstreamer、mplayer、vlc、vcdimager、xmms 及插件、gnome-python,rox 桌"
"面"
#: ../contributors.pl:22
@@ -217,14 +217,13 @@ msgid "Tibor Pittich"
msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
msgstr ""
-"mdk sk-i18n 团队的领导者,贡献了几个软件包(mozilla-firefox、afbackup、silc-"
-"client、psi、amavis-ng、lukemftp、cacti、scponly...),几年来的 cooker 使用和 "
-"bug 狙击,等等..."
+"sk-i18n,贡献了几个软件包,openldap 测试和集成,bind-sdb-ldap,"
+"几年来的 cooker 使用和 bug 狙击,等等..."
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -232,9 +231,9 @@ msgid "Pascal Terjan"
msgstr "Pascal Terjan"
#: ../contributors.pl:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff."
-msgstr "某些注音处理,各种软件包,..."
+msgstr "某些注音处理,php-pear 软件包,各种软件包。"
#: ../contributors.pl:31
#, c-format
@@ -521,7 +520,7 @@ msgid "MD, testing, bug reporting"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right."
@@ -883,9 +882,9 @@ msgid "Configure groupware"
msgstr "配置群件"
#: ../control-center:290
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure LDAP"
-msgstr "配置 DHCP"
+msgstr "配置 LDAP"
#: ../control-center:291
#, c-format
@@ -908,9 +907,9 @@ msgid "Configure time"
msgstr "配置时间"
#: ../control-center:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure web server"
-msgstr "配置 Web"
+msgstr "配置 Web 服务器"
#: ../control-center:296
#, c-format
@@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr "欢迎使用 Mandrakelinux 控制中心"
#: ../control-center:756
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
-msgstr ""
+msgstr "无法运行未知的“%s”程序"
#: ../control-center:774
#, c-format
@@ -1232,7 +1231,7 @@ msgid "Mandrakelinux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux 贡献者"
#: ../drakconsole:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakConsole"
msgstr "控制台"
@@ -1350,38 +1349,3 @@ msgstr "用户和组"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "屏幕分辨率"
-#~ msgid "mono introduction, updated abiword"
-#~ msgstr "mono 引入,更新了 abiword"
-
-#~ msgid "multimedia kernel"
-#~ msgstr "多媒体内核"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "上一步"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "日期和时间"
-
-#~ msgid "New Connection"
-#~ msgstr "新建连接"
-
-#~ msgid "Auto Install Floppy"
-#~ msgstr "自动安装软盘"
-
-#~ msgid "Display Manager"
-#~ msgstr "显示管理器"
-
-#~ msgid "Boot Floppy"
-#~ msgstr "启动盘"
-
-#~ msgid "Internet Connection Sharing"
-#~ msgstr "Internet 连接共享"
-
-#~ msgid "Internet Access"
-#~ msgstr "Internet 访问"
-
-#~ msgid "Manager Connection"
-#~ msgstr "管理连接"
-
-#~ msgid "Monitor Connection"
-#~ msgstr "监视连接"