diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-18 20:05:13 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-18 20:05:13 +0300 |
commit | 04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91 (patch) | |
tree | e26247b1a36697cff9730fafb92eca14edac737e | |
parent | 8e9bb9ec4c60f865c6a63a11b9e917e910de6c5d (diff) | |
download | control-center-04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91.tar control-center-04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91.tar.gz control-center-04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91.tar.bz2 control-center-04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91.tar.xz control-center-04869d7dd55fb8a60b7313939128c9a684064e91.zip |
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r-- | po/cs.po | 82 |
1 files changed, 10 insertions, 72 deletions
@@ -3,12 +3,14 @@ # # Translators: # fri, 2013,2015 +# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016 +# fri, 2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-15 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-07 14:09+0000\n" -"Last-Translator: fri\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-18 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "Nastavit server pro skupinový software" #: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure mail" -msgstr "Nastavit elektronickou poštu" +msgstr "Nastavit e-mail" #: ../control-center:276 #, c-format @@ -261,12 +263,12 @@ msgstr "" #: ../control-center:325 #, c-format msgid "Hardware" -msgstr "Technické vybavení" +msgstr "Hardware" #: ../control-center:328 #, c-format msgid "Manage your hardware" -msgstr "Spravovat technické vybavení počítače" +msgstr "Spravovat hardware" #: ../control-center:335 #, c-format @@ -442,9 +444,9 @@ msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" #: ../control-center:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<control>H" -msgstr "<control>K" +msgstr "<control>H" #: ../control-center:630 #, c-format @@ -810,7 +812,7 @@ msgstr "Vytvořit, mazat a měnit velikosti diskových oddílů" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:237 ../lib/MDV/Control_Center.pm:238 #, c-format msgid "Browse and configure hardware" -msgstr "Prohlížet a nastavovat technické vybavení počítače" +msgstr "Prohlížet a nastavovat hardware" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:248 ../lib/MDV/Control_Center.pm:249 #, c-format @@ -1331,67 +1333,3 @@ msgstr "Spustit ovládací centrum Mageii" #: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "Ke spuštění ovládacího centra Mageii je vyžadováno ověření" - -#~ msgid "Access to extended maintenance" -#~ msgstr "Přístup k prodloužené podpoře" - -#~ msgid "Boot look'n feel" -#~ msgstr "Vzhled při zavádění" - -#~ msgid "_Embedded Mode" -#~ msgstr "_Zapouzdřený režim" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Konec" - -#~ msgid "_Themes" -#~ msgstr "_Témata vzhledu" - -#~ msgid "" -#~ "This action will restart the control center.\n" -#~ "Any change not applied will be lost." -#~ msgstr "" -#~ "Tato akce způsobí restart ovládacího centra.\n" -#~ "Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny." - -#~ msgid "_More themes" -#~ msgstr "_Další témata vzhledu" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Nápověda" - -#~ msgid "" -#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n" -#~ "\n" -#~ "Please report that bug." -#~ msgstr "" -#~ "V překladech pro váš jazyk (%s) je chyba.\n" -#~ "\n" -#~ "Nahlaste, prosím, tuto chybu." - -#~ msgid "More themes" -#~ msgstr "Další témata vzhledu" - -#~ msgid "Getting new themes" -#~ msgstr "Získat další témata vzhledu" - -#~ msgid "Additional themes" -#~ msgstr "Doplňková témata vzhledu" - -#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" -#~ msgstr "Získat další témata vzhledu z www.damz.net" - -#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" -#~ msgstr "Vybrat téma vzhledu pro spouštěcí nabídku systému" - -#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -#~ msgstr "Vybrat téma vzhledu pro spouštění systému" - -#~ msgid "Printing configuration" -#~ msgstr "Nastavit tisk" - -#~ msgid "Click here to configure the printing system" -#~ msgstr "Klepněte pro nastavení tiskového systému" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Hotovo" |