diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 17:21:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 17:21:35 +0000 |
commit | 1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869 (patch) | |
tree | ab3b0c83db585c67aaf78155a7abc0605f74f4d8 | |
parent | 58832f5371614b9a67920a596a86da1b0d4cab79 (diff) | |
download | control-center-1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869.tar control-center-1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869.tar.gz control-center-1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869.tar.bz2 control-center-1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869.tar.xz control-center-1fc42aff00c9838923eca9cf5cfbede5d5261869.zip |
s/mdv/mga/ (Max, mga#6416)
-rw-r--r-- | po/he.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " "Mandriva tools" msgstr "" -"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה " +"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מגיה " #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "מנדריבה לינוקס" #: ../control-center:100 ../control-center:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center" -msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" +msgstr "מרכז הבקרה של מגיה לינוקס" #: ../control-center:106 ../control-center:1060 #, c-format @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "הגדרת שרת התקנה" #: ../control-center:198 #, fuzzy, c-format msgid "Set up server for network installations of %s" -msgstr "הגדרת שרת להתקנות מהרשת של מנדריבה לינוקס" +msgstr "הגדרת שרת להתקנות מהרשת של מגיה לינוקס" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:208 ../control-center:211 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "ביטול" #: ../control-center:752 #, fuzzy, c-format msgid "%s Control Center %s [on %s]" -msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס %s על %s" +msgstr "מרכז הבקרה של מגיה לינוקס %s על %s" #: ../control-center:1039 ../control-center:1104 #, c-format @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "השגת ערכות נושא מ־www.damz.net " #: ../control-center:1411 #, fuzzy, c-format msgid "About - %s Control Center" -msgstr "אודות מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" +msgstr "אודות מרכז הבקרה של מגיה לינוקס" #: ../control-center:1419 #, c-format @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "תרגום: " #: ../control-center:1483 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" -msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס %s (%s)" +msgstr "מרכז הבקרה של מגיה לינוקס %s (%s)" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" #: ../control-center:1488 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "מפתחים" #: ../control-center:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Mageia Contributors" -msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים למנדריבה לינוקס" +msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים למגיה לינוקס" #: ../drakconsole:27 #, c-format @@ -1937,11 +1937,11 @@ msgid "Mageia Control Center" msgstr "מרכז הבקרה" #~ msgid "Configure Your Computer" -#~ msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" +#~ msgstr "מרכז הבקרה של מגיה לינוקס" #, fuzzy #~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים למנדריבה לינוקס" +#~ msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים למגיה לינוקס" #~ msgid "Set up security level and audit" #~ msgstr "הגדרת רמת האבטחה והביקורות" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "מרכז הבקרה" #~ msgstr "כינון ההרשאות על המערכת" #~ msgid "Welcome to the %s Control Center" -#~ msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" +#~ msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של מגיה לינוקס" #~ msgid "Generate an Auto Install floppy" #~ msgstr "יצירת תקליטון התקנה אוטומטית" |