diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-03-24 16:25:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-03-24 16:25:38 +0000 |
commit | 1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b (patch) | |
tree | eedb22089b6e25021edd52a9e0babb1019707d0c | |
parent | 59a3ba9e607d1b92491b1bfc5bdf9590acc86ab9 (diff) | |
download | control-center-1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b.tar control-center-1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b.tar.gz control-center-1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b.tar.bz2 control-center-1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b.tar.xz control-center-1413bae3e507b045ad194daea1529da16b85642b.zip |
update
-rw-r--r-- | po/br.po | 31 |
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-24 11:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-24 17:30+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Mont tre" #: ../control-center:166 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "" +msgstr "Bevaat emereañ ha dibab an arveriad da emereañ ouzh" #: ../control-center:175 #, c-format @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Krouiñ ur bladennig staliañ" #: ../control-center:215 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "" +msgstr "Rannañ gevreadenn ar genrouedad" #: ../control-center:216 #, c-format @@ -618,14 +618,14 @@ msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Kefluniañ un etrefas rouedad (LAN, ISDN, ADLS, ...)" #: ../control-center:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Internet access" -msgstr "dedennus" +msgstr "Digor ar genrouedad" #: ../control-center:236 #, c-format msgid "Alter miscellaneous internet settings" -msgstr "" +msgstr "Kemmañ dibarzhoù a bep seurt ar genrouedad" #: ../control-center:245 #, c-format @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Moger tan" #, c-format msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "" +msgstr "Sevel ur mor-tan evit diwall an urzhiataer hag ar rouedad" #: ../control-center:296 #, c-format @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Merañ ar pakadoù staliet e-barzh strollad an urzhiataeroù" #: ../control-center:434 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Bremañaat" #: ../control-center:435 #, c-format @@ -852,9 +852,9 @@ msgid "Monitor connections" msgstr "Evezhiañ kevreadennoù" #: ../control-center:466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Monitor the network connections" -msgstr "Evezhiañ kevreadennoù" +msgstr "Evezhiañ ar c'hevreadennoù rouedad" #: ../control-center:475 ../drakxconf:27 #, c-format @@ -877,9 +877,9 @@ msgid "Set NFS mount points" msgstr "Lakaat ar poentoù marc'hañ NFS" #: ../control-center:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package Stats" -msgstr "Pakaderien" +msgstr "Stadegoù ar pakadoù" #: ../control-center:496 #, c-format @@ -889,12 +889,12 @@ msgstr "Diskouez ar stadegoù diwar-benn ar pakadoù staliet" #: ../control-center:505 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Rannañ ur bladenn lec'ehl" #: ../control-center:506 #, c-format msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -msgstr "" +msgstr "Lakaat rannañ parzhadurioù ho bladenn " #: ../control-center:515 #, c-format @@ -1731,9 +1731,8 @@ msgid "Proxy Configuration" msgstr "Kefluniadur ar proksi" #: ../data/removable.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Removable devices" -msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" +msgstr "Skoroù lem/laka" #: ../data/remove-connection.desktop.in.h:1 msgid "Remove Connection" |