summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bootloader/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'bootloader/po/sl.po')
-rw-r--r--bootloader/po/sl.po32
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/bootloader/po/sl.po b/bootloader/po/sl.po
index cbc93f1..dadf40d 100644
--- a/bootloader/po/sl.po
+++ b/bootloader/po/sl.po
@@ -5,26 +5,31 @@
# the corresponding line(s) in the lang-names.txt file. Do correct them
# if they are wrong!
#
-# NOTE: All strings must fit on a single line on the bootloader screen (which
-# may be running at a low resolution). Please keep the translated strings as
-# short as possible.
+# NOTE: Except where noted, all strings must fit on a single line on the
+# bootloader screen (which may be running at a low resolution). Please keep
+# the translated strings as short as possible.
#
# NOTE: grub2 currently doesn't display some scripts properly. It is probably
# best not to enable these languages. Language codes known to be affected
# are: bn gu hi mr pa si ta
#
-msgid ""
+# Translators:
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2018
+msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakiso\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 00:42+0000\n"
-"Last-Translator: Copied from bootloader-theme package\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/"
+"sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
# NOTE: Please leave "[$lang]" untranslated - it is automatically replaced
# by the currently selected language code (e.g. en_US).
@@ -37,10 +42,10 @@ msgid "Keyboard [$kbd]"
msgstr "Tipkovnica [$kbd]"
msgid "[more options after boot]"
-msgstr ""
+msgstr "[več možnosti po ponovnem zagonu]"
msgid "Install Mageia"
-msgstr "Namestitev Mageia"
+msgstr "Namestitev distribucije Mageia"
msgid "Rescue System"
msgstr "Sistem za reševanje"
@@ -55,13 +60,13 @@ msgid "Install Mageia Live"
msgstr "Namestitev Mageia Live"
msgid " + use non-free video drivers (slower to boot)"
-msgstr "+ uporaba lastniških gonilnikov (počasen zagon)"
+msgstr "+ uporaba lastniških grafičnih gonilnikov (počasen zagon)"
msgid "Select an item with the arrow keys and press Enter to boot."
-msgstr ""
+msgstr "Izbor s smernimi tipkami; puščice, zagon s tipko Enter."
msgid "Press 'c' for command line, 'e' to edit."
-msgstr ""
+msgstr "Pritisnite tipko »C« za ukazno vrstico ali »E« za urejanje."
# NOTE: The Mageia grub2 package replaces one of the upstream messages
# with this, but doesn't provide any translations. This doesn't need
@@ -70,3 +75,6 @@ msgid ""
"Press Ctrl-x to start, Ctrl-c for a command prompt or Escape to discard "
"edits and return to the menu. Pressing Tab lists possible completions."
msgstr ""
+"Pritisnite tipki »Ctrl-X« za zagon, »Ctrl-C« za ukazno vrstico ali »Escape« "
+"za preklic urejanja in vrnitev v meni. Pritisnite »Tab« za seznam samodejnih "
+"zaključkov."