diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-01 14:10:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-01 14:10:16 +0200 |
commit | 3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e (patch) | |
tree | 8b2e40b91d9ba1f22ec3e60b73a1a58a9d76e33b | |
parent | 77b134277d9b75c9bc0746ab0973ae6e7501cc64 (diff) | |
download | drakiso-3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e.tar drakiso-3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e.tar.gz drakiso-3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e.tar.bz2 drakiso-3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e.tar.xz drakiso-3b637c37cf7b953e79c2144fe539463ead9d334e.zip |
Update Asturian translation from Tx
-rw-r--r-- | bootloader/po/ast.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/bootloader/po/ast.po b/bootloader/po/ast.po index 14da3ba..f4aeabc 100644 --- a/bootloader/po/ast.po +++ b/bootloader/po/ast.po @@ -47,31 +47,31 @@ msgid "Keyboard [$kbd]" msgstr "Tecláu [$kbd]" msgid "[more options after boot]" -msgstr "" +msgstr "[más opciones dempués del arrinque]" msgid "Install Mageia" -msgstr "" +msgstr "Instalar Mageia" msgid "Rescue System" msgstr "Sistema de rescate" msgid "Memory Test" -msgstr "" +msgstr "Prueba de memoria" msgid "Boot Mageia Live" -msgstr "" +msgstr "Arrincar Mageia Live" msgid "Install Mageia Live" -msgstr "" +msgstr "Instalar Mageia Live" msgid " + use non-free NVIDIA drivers (slower to boot)" -msgstr "" +msgstr " + usar los controladores non llibres de NVIDIA (arrinque más lentu)" msgid "Select an item with the arrow keys and press Enter to boot." -msgstr "" +msgstr "Esbilla un elementu coles fleches del tecláu y primi Intro p'arrincar" msgid "Press 'c' for command line, 'e' to edit." -msgstr "" +msgstr "Primi «c» pa la llinia de comandos y «e» pa editar." # NOTE: The Mageia grub2 package replaces one of the upstream messages # with this, but doesn't provide any translations. This doesn't need @@ -80,3 +80,5 @@ msgid "" "Press Ctrl-x to start, Ctrl-c for a command prompt or Escape to discard " "edits and return to the menu. Pressing Tab lists possible completions." msgstr "" +"Primi Ctrl-X p'aniciar, Ctrl-C pa la llinia de comandos o Esc pa escartar " +"los cambeos y volver al menú. El tabulador completa comandos si ye posible." |