From 8714ca0c88d0c3030147ff05c32afbff7f19d40a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 21 Jul 2024 09:32:24 +0300 Subject: Update Brazilian Portuguese translation from Tx --- po/pt_BR.po | 238 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1f02c33..acbc105 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,208 +2,232 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # 0ff1bb82b239377c0e501bd7ef909ffe_5dd6a88 , 2023 # 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2023 -# +# Manuela Silva , 2024 +# Michael Martins , 2024 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 09:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-22 18:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 13:46+0000\n" -"Last-Translator: 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2023\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt_BR/)\n" +"Last-Translator: Michael Martins , 2024\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/MageiaLinux/" +"teams/9361/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " +"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: ../qarepo:40 +#: ../qarepo:39 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desabilitado" -#: ../qarepo:41 +#: ../qarepo:40 msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" +msgstr "Habilitado" -#: ../qarepo:42 +#: ../qarepo:41 msgid "Needs update" -msgstr "" +msgstr "Precisa de atualização" -#: ../qarepo:43 +#: ../qarepo:42 msgid "Update failed" -msgstr "" +msgstr "A atualização falhou" -#: ../qarepo:89 +#: ../qarepo:88 msgid "*** application will terminate ***" -msgstr "" +msgstr "*** o aplicativo será encerrado ***" -#: ../qarepo:100 +#: ../qarepo:99 msgid "Mirror:" -msgstr "" +msgstr "Espelho:" -#: ../qarepo:103 +#: ../qarepo:102 msgid "Release:" -msgstr "" +msgstr "Lançamento:" -#: ../qarepo:106 +#: ../qarepo:105 msgid "QA Repo:" -msgstr "" +msgstr "Repositório de QA:" #. PO: abbreviation of "architecture", e.g. i586, x86_64 -#: ../qarepo:110 +#: ../qarepo:109 msgid "Arch:" -msgstr "" +msgstr "Arquitetura:" -#: ../qarepo:113 +#: ../qarepo:112 msgid "RPMs:" -msgstr "" +msgstr "RPMs:" -#: ../qarepo:118 +#: ../qarepo:117 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Estado:" -#: ../qarepo:121 +#: ../qarepo:120 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../qarepo:122 +#: ../qarepo:121 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar" -#: ../qarepo:123 ../qarepo:419 +#: ../qarepo:122 ../qarepo:418 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Habilitar" -#: ../qarepo:124 +#: ../qarepo:123 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpar" -#: ../qarepo:125 ../qarepo:736 +#: ../qarepo:124 ../qarepo:745 msgid "Downgrade" -msgstr "" +msgstr "Rebaixar" -#: ../qarepo:131 +#: ../qarepo:130 msgid "" "fuzzy\n" "version" msgstr "" +"versão\n" +"difusa" #. PO: abbreviation of "add dependencies" -#: ../qarepo:133 +#: ../qarepo:132 msgid "" "add\n" "deps" msgstr "" +"adicionar\n" +"dependências" -#: ../qarepo:254 +#: ../qarepo:253 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Liberar" -#: ../qarepo:331 +#: ../qarepo:330 msgid "This may enable unwanted packages to be installed." -msgstr "" +msgstr "Isso pode permitir a instalação de pacotes indesejados." -#: ../qarepo:358 +#: ../qarepo:357 msgid "This may stop some packages from being downgraded." -msgstr "" +msgstr "Isso pode impedir que alguns pacotes sejam rebaixados" -#: ../qarepo:383 +#: ../qarepo:382 msgid "Some updates_testing media are enabled." -msgstr "" +msgstr "Algumas mídias updates_testing estão habilitadas." -#: ../qarepo:384 +#: ../qarepo:383 msgid "Please disable these media and try again." -msgstr "" +msgstr "Por favor, desabilite essas mídias e tente novamente." -#: ../qarepo:417 +#: ../qarepo:416 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" +#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository #: ../qarepo:470 -msgid "couldn't disable the local repository ['" -msgstr "" - -#: ../qarepo:481 -msgid "couldn't enable the local repository ['" -msgstr "" - -#: ../qarepo:491 -msgid "couldn't update the local repository ['" -msgstr "" - -#: ../qarepo:503 +#, perl-format +msgid "couldn't disable the '%s' local repository" +msgstr "não foi possível desabilitar o repositório local '%s'" + +#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository +#: ../qarepo:482 +#, perl-format +msgid "couldn't enable the '%s' local repository" +msgstr "não foi possível habilitar o repositório local '%s'" + +#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository +#: ../qarepo:493 +#, perl-format +msgid "couldn't update the '%s' local repository" +msgstr "não possível atualizar o repositório local '%s'" + +#: ../qarepo:505 msgid "couldn't delete existing RPMs in the local repository" -msgstr "" +msgstr "não foi possível excluir RPMs existentes no repositório local" -#: ../qarepo:513 +#: ../qarepo:515 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: ../qarepo:524 +#: ../qarepo:526 msgid "unsupported mirror URL type" -msgstr "" +msgstr "tipo de URL espelhado não suportado" -#: ../qarepo:573 -msgid "couldn't delete the downloaded synthesis file [" -msgstr "" +#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the file +#: ../qarepo:576 +#, perl-format +msgid "couldn't delete the downloaded synthesis file '%s'" +msgstr "não foi possível excluir o arquivo de síntese '%s' baixado" -#: ../qarepo:593 -msgid " was not found in the remote repository" -msgstr "" +#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of a package +#: ../qarepo:597 +#, perl-format +msgid "'%s' was not found in the remote repository" +msgstr "'%s' não foi encontrado no repositório remoto" -#: ../qarepo:619 +#: ../qarepo:623 msgid "couldn't delete the old pubkey in the local repository" -msgstr "" +msgstr "não foi possível excluir o pubkey antigo no repositório local" -#: ../qarepo:644 +#: ../qarepo:648 msgid "failed to download all the files" -msgstr "" +msgstr "falha ao baixar todos os arquivos" -#: ../qarepo:647 +#: ../qarepo:651 msgid "failed to update hdlist" -msgstr "" - -#: ../qarepo:660 ../qarepo:667 -msgid "fetching " -msgstr "" - -#: ../qarepo:662 ../qarepo:675 -msgid "failed to download file [" -msgstr "" - -#: ../qarepo:681 -msgid "failed to link to file [" -msgstr "" - -#: ../qarepo:694 +msgstr "não foi possível atualizar o hdlist" + +#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file being downloaded +#: ../qarepo:665 ../qarepo:674 +#, perl-format +msgid "fetching %s" +msgstr "buscando %s" + +#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file +#: ../qarepo:668 ../qarepo:683 +#, perl-format +msgid "failed to download file '%s'" +msgstr "não foi possível baixar o arquivo '%s'" + +#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file +#: ../qarepo:690 +#, perl-format +msgid "failed to link to file '%s'" +msgstr "não foi possível vincular ao arquivo '%s'" + +#: ../qarepo:703 msgid "no synthesis file found in the local repository" -msgstr "" +msgstr "nenhum arquivo de síntese encontrado no repositório local" -#: ../qarepo:715 +#: ../qarepo:724 msgid "none of the listed packages are installed" -msgstr "" +msgstr "nenhum dos pacotes listado está instalado" -#: ../qarepo:737 +#: ../qarepo:746 msgid "The following command may be used to downgrade the listed packages:" -msgstr "" +msgstr "O seguinte comando pode ser usado para rebaixar os pacotes listados" -#: ../qarepo:744 +#: ../qarepo:753 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" -#: ../qarepo:745 +#: ../qarepo:754 msgid "The following error(s) occurred:" -msgstr "" +msgstr "Ocorreram os seguintes erros:" -#: ../qarepo:753 -msgid "ERROR: " -msgstr "" +#: ../qarepo:762 +msgid "ERROR:" +msgstr "ERRO:" #: ../qarepo.desktop.in.h:1 msgid "Tool for creating a local testing repository" -msgstr "" +msgstr "Ferramenta para criar um repositório de testes local" -- cgit v1.2.1