aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_de.ts
blob: 8ee8c16a919a74483a95ee16c044db17499c8169 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
<context>
    <name>@default</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/>
        <source>Success in renaming</source>
        <translation type="obsolete">Erfolgreiches Umbenennen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Dialog</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
        <source>Loading images list from repository...</source>
        <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>IsosViewer</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
        <source>Directory</source>
        <translation>Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Größe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="206"/>
        <source> bytes</source>
        <translation>Bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="248"/>
        <source>Checking</source>
        <translation>Prüfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="270"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="273"/>
        <source>Failed</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="528"/>
        <source>Command rsync not found</source>
        <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
        <source>Error in rsync parameters</source>
        <translation>Fehler in rsync Parameter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
        <source>Unknown error in rsync</source>
        <translation>Unbekannter Fehler in rsync</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/>
        <source>the user must set values or default values</source>
        <translation>Der Benutzer muss Werte oder default Werte eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="363"/>
        <source>Local directory: </source>
        <translation>Lokales Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/>
        <source>Remote directory: </source>
        <translation>Entferntes Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/>
        <source>Select a directory</source>
        <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
        <source>Unselect &amp;All</source>
        <translation>&amp;Alle Abwählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="416"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="410"/>
        <source>Source: </source>
        <translation>Quelle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
        <source>Success in renaming</source>
        <translation>Erfolgreiches Umbenennen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LogWindow</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
        <source>Loading images list from repository.</source>
        <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
        <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
        <source>License: GNU GPL v3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
        <source>Credits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dbWarning</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
        <source>Loading images list from repository.</source>
        <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
        <source>Loading...</source>
        <translation>Lade...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>findIsos</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
        <source>Error in rsync parameters: </source>
        <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
        <source>Command rsync not found: </source>
        <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
        <source>Error in rsync: </source>
        <translation>Fehler in rsync.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mainWindow</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
        <source>MageiaSync</source>
        <translation type="obsolete">MageiaSync</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="186"/>
        <source>Remote directory</source>
        <translation>Entferntes Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="65"/>
        <source>Local directory:</source>
        <translation type="obsolete">Lokales Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="231"/>
        <source>0 bytes</source>
        <translation>0 Bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="241"/>
        <source>kB/s</source>
        <translation>kB/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="251"/>
        <source>Remaining:</source>
        <translation>Verbleibend:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="270"/>
        <source>H:mm:ss</source>
        <translation>H:mm:ss</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="141"/>
        <source>&amp;Do sync</source>
        <translation>&amp;Die Synchronisation starten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="151"/>
        <source>&amp;Stop</source>
        <translation>&amp;Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="326"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>Beenden (%q)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="109"/>
        <source>Report</source>
        <translation>Bericht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="291"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Datei (%f)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="302"/>
        <source>S&amp;ync</source>
        <translation>S&amp;ynchronisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="321"/>
        <source>&amp;Update list</source>
        <translation>Liste akt&amp;ualisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="331"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>Einstellungen (&amp;p)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="336"/>
        <source>&amp;Rename archives</source>
        <translation>A&amp;rchive umbennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="341"/>
        <source>&amp;Check</source>
        <translation>Überprüfe (%c)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="344"/>
        <source>Check selected images</source>
        <translation>Prüfen der ausgewählten Images</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="309"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="349"/>
        <source>A&amp;bout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="354"/>
        <source>Online &amp;help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>prefsDialog</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
        <source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
        <translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
        <source>Release:</source>
        <translation>Veröffentlichung:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
        <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
        <translation type="obsolete">Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
        <source>User:</source>
        <translation>Benutzer:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
        <source>Associated with user, if needed</source>
        <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Passwort:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
        <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
        <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
        <source>Source:</source>
        <translation>Quelle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
        <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
        <translation>Lokales Verzeichnis, wo sie die ISOs speichern. Bereits vorhandene ISOs werden synchronisiert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
        <source>Destination:</source>
        <translation>Ziel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation type="obsolete">Knopf drücken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
        <source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
        <translation>Setzen Sie auf Null, wenn sie kein Limit angeben wollen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
        <source>Bandwith limit (kB/s):</source>
        <translation>Bandbreitenlimit (kB/s):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
        <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
        <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
        <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>prefsDialog0</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
        <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
        <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
        <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
        <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
        <source>User:</source>
        <translation>Benutzer:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
        <source>Associated with user, if needed</source>
        <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Passwort:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
        <source>Give a value if you want to use testing repository</source>
        <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
        <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
        <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
        <source>Source:</source>
        <translation>Quelle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
        <source>Give a mirror address with public access</source>
        <translation>Bitte eine Server Adresse mit freiem Zugriff angeben</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>renameDialog</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
        <source>Rename release</source>
        <translation>Veröffentlichung umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
        <source>Old release</source>
        <translation>Alte Veröffentlichung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
        <source>New release</source>
        <translation>Neue Veröffentlichung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
        <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
        <translation>Diese Aktion benennt die Verzeichnisse und Namen einer älteren Version in Neue um</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
        <source>Base directory</source>
        <translation>Grund Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>Drücken Sie den Knopf</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>syncThread</name>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
        <source>Process rsync stopped</source>
        <translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
        <source>Process rsync already stopped</source>
        <translation>Der rsync Prozess wurde bereits gestoppt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
        <source>No entry selected</source>
        <translation>Nichts ausgewählt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
        <source>Ending with </source>
        <translation>Endet mit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
        <source>Starting rsync with </source>
        <translation>Starte rsync mit</translation>
    </message>
</context>
</TS>