DialogDialogPogovorno oknoLoading images list from repository...Nalaganje odtisov diskov iz skladišča …IsosViewerDirectoryImenikNameImeSizeVelikostDateDatum byteszlogovCheckingPreverjanjeOKV reduFailedSpodleteloCommand rsync not foundUkaza rsync ni bilo mogoče najtiError in rsync parametersNapaka v parametrih programa rsyncUnknown error in rsyncNeznana napaka programa rsyncthe user must set values or default valuesuporabnik mora nastaviti vrednosti ali privzete vrednostiLocal directory: Krajevna mapa:Remote directory: Oddaljena mapa:Select a directoryIzberite mapoUnselect &AllOdstrani &izbiroSelect &AllIzberi &vseSource: Vir:Success in renamingPreimenovanje je uspeloRenaming {0} files and {1} directoriesPreimenovanje {0} datotek/-e in {1} map/-eLogWindowLoading images list from repository.Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.aboutDialogA tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.Orodje za zapis odtisov diskov. Začelje za program rsync.License: GNU GPL v3Dovoljenje: GNU GPL v3CreditsZaslugedbWarningLoading images list from repository.Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.Loading...Nalaganje …findIsosError in rsync parameters: Napaka v parametrih programa rsync:Command rsync not found: Ukaza rsync ni bilo mogoče najti: Error in rsync: Napaka v izvajanju programa rsync:mainWindowRemote directoryOddaljena mapaSelect &AllIzberi &vse0 bytes0 zlogovkB/skB/sRemaining:Preostalo:H:mm:ssH:mm:ss&Do sync&Prični usklajevanje&Stop&Ustavi&Quit&KončajReportPoročaj&File&DatotekaS&ync&Usklajevanje&Update listPosodobi &seznam&Preferences&Možnosti&Rename archivesPreimenovanje &arhivov&Check&PreverjanjeCheck selected imagesPreverjanje izbranega odtisa diska&Help&PomočA&bout&O programuOnline &help&Pomoč na spletuprefsDialogPreferencesMožnostiGive the release name like "mageia5-alpha2"Poimenovanje izdaje kot na primer »mageia5-alpha2«Release:Izdaja:User:Uporabnik:Associated with user, if neededPo potrebi povezan z uporabnikomPassword:Geslo:Source repository. Keep void to use the testing repo.Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.Source:Vir:The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.Krajevna mapa za shranjevanje odtisov diskov. Že prisotni se bodo samodejno posodobili.Destination:Cilj:Set to zero if you don't want apply limit.Nastavite na 0, če ne želite omejitve.Bandwith limit (kB/s):Omejitev prenosa (kB/s):Define parameters which are stored and used for rsyncNastavite parametre za uporabo programa, da se shranijoUser name to access the repository. Only for testing repository.Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.prefsDialog0PreferencesMožnostiDefine parameters which are stored and used for rsyncNastavite parametre za uporabo programa, da se shranijoUser name to access the repository. Only for testing repository.Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.User:Uporabnik:Associated with user, if neededPo potrebi povezan z uporabnikomPassword:Geslo:Give a value if you want to use testing repositoryPodajte vrednost, če želite uporabiti testno skladiščeSource repository. Keep void to use the testing repo.Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.Source:Vir:Give a mirror address with public accessPodajte naslov zrcala z javnim dostopomrenameDialogRename releasePreimenovanje izdajeOld releaseStara izdajaNew releaseNova izdajaThis action renames the directories and names from a former version to a new one.Ta akcija preimenuje mape in odtise stare izdaje v novo.Base directoryOsnovna mapaPushButtonGumbsyncThreadProcess rsync stoppedPostopek rsync je ustavljenProcess rsync already stoppedPostopek rsync je bil že ustavljenNo entry selectedNoben vnos ni izbranEnding with Zaključitev zStarting rsync with Pričetek rsync z