DialogDialogDiálogoLoading images list from repository...A carregar lista de imagens do repositório...IsosViewerDirectoryDiretórioNameNomeSizeTamanhoDateData bytes bytesCheckingA verificarOKOKFailedFalhouCommand rsync not foundComando rsync não encontradoError in rsync parametersErro nos parâmetros rsyncUnknown error in rsyncErro desconhecido rsyncthe user must set values or default valueso utilizador deve definir os valores ou usar os valores padrãoLocal directory: Diretório local:Remote directory: Diretório remoto:Select a directorySelecione uma diretórioUnselect &AllDesmarc&ar tudoSelect &AllMarc&ar tudoSource: Fonte:Renaming {0} files and {1} directoriesA renomear {0} ficheiros e {1} diretóriosLogWindowLoading images list from repository.A carregar lista de imagens do repositório.aboutDialogA tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.Uma ferramentas para carregar imagens ISO. Interface para rsync.License: GNU GPL v3Licença: GNU GPL v3CreditsCréditosdbWarningLoading images list from repository.A carregar lista de imagens do repositório.Loading...A carregar...findIsosError in rsync parameters: Erro nos parâmetros rsync:Command rsync not found: Comando rsync não encontrado:Error in rsync: Erro rsync:mainWindowRemote directoryDiretório remotoSelect &AllMarc&ar tudo0 bytes0 byteskB/skB/sRemaining:Restante:H:mm:ssH:mm:ss&Do sync&Sincronizar&Stop&Parar&Quit&SairReportReportar&File&FicheiroS&yncS&incronizar&Update listAt&ualizar lista&Preferences&Preferências&Rename archives&Renomear arquivos&CheckVerifi&carCheck selected imagesVerificar imagens selecionadas&HelpA&judaA&bout&AcercaOnline &helpAj&uda na InternetprefsDialogPreferencesPreferênciasGive the release name like "mageia5-alpha2"Indique o nome do lançamento, por exemplo "mageia5-alpha2"Release:Lançamento:User:Utilizador:Associated with user, if neededAssociado com o utilizador, se necessárioPassword:Palavra-passe:Source repository. Keep void to use the testing repo.Repositório da fonte. Deixe em branco para usar o repositório 'testing'.Source:Fonte:The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.O diretório local em que as ISO são guardadas. As ISO presentes serão sincronizadas.Destination:Destino:Set to zero if you don't want apply limit.Defina como zero (0) para não usar limites.Bandwith limit (kB/s):Limite da largura de banda (kB/s):Define parameters which are stored and used for rsyncDefina os parâmetros que serão guardados e utilizados para rsync.User name to access the repository. Only for testing repository.Nome de utilizador para acesso ao repositório. Apenas para o repositório 'testing'.prefsDialog0PreferencesPreferênciasDefine parameters which are stored and used for rsyncDefina os parâmetros que serão guardados e utilizados para rsync.User name to access the repository. Only for testing repository.Nome de utilizador para acesso ao repositório. Apenas para o repositório 'testing'.User:Utilizador:Associated with user, if neededAssociado com o utilizador, se necessárioPassword:Palavra-passe:Give a value if you want to use testing repositoryIntroduza um valor se quiser usar o repositório 'testing'Source repository. Keep void to use the testing repo.Repositório da fonte. Deixe em branco para usar o repositório 'testing'.Source:Fonte:Give a mirror address with public accessIntroduza o endereço do 'mirror' para acesso públicorenameDialogRename releaseRenomear lançamentoOld releaseLançamento antigoNew releaseNovo lançamentoThis action renames the directories and names from a former version to a new one.Esta ação muda o nome dos diretórios e os nomes das versões antigas para os atuais.Base directoryDiretório basePushButtonPushButtonsyncThreadProcess rsync stoppedProcesso rsync paradoProcess rsync already stoppedProcesso rsync já está paradoNo entry selectedNenhuma entrada selecionadaEnding with Termina comStarting rsync with Iniciar rsync com