From 265a80f550a2f11aaed2768f375d2239754acb6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 13 Feb 2015 08:03:06 +0200 Subject: Add Ukrainian translation --- translations/mageiaSync_uk.ts | 445 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 445 insertions(+) create mode 100644 translations/mageiaSync_uk.ts (limited to 'translations') diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts new file mode 100644 index 0000000..c04ae3c --- /dev/null +++ b/translations/mageiaSync_uk.ts @@ -0,0 +1,445 @@ + + + @default + + + Success in renaming + Успішно перейменовано + + + + Dialog + + + Dialog + Діалогове вікно + + + + Loading images list from repository... + Завантажуємо список образів зі сховища… + + + + IsosViewer + + + Directory + Каталог + + + + Name + Назва + + + + Size + Розмір + + + + Date + Дата + + + + bytes + байтів + + + + Checking + Перевіряємо + + + + OK + Гаразд + + + + Failed + Помилка + + + + Command rsync not found + Не знайдено програми rsync + + + + Error in rsync parameters + Помилка у параметрах rsync + + + + Unknown error in rsync + Невідома помилка у rsync + + + + the user must set values or default values + користувач має вказати значення або типові значення + + + + Local directory: + Локальний каталог: + + + + Remote directory: + Віддалений каталог: + + + + Select a directory + Виберіть каталог + + + + Unselect &All + Зняти позначення з &усіх + + + + Select &All + Позна&чити все + + + + Source: + Джерело: + + + + LogWindow + + + Loading images list from repository. + Завантаження списку образів зі сховища. + + + + dbWarning + + + Loading images list from repository. + Завантажуємо список образів зі сховища. + + + + Loading... + Завантаження… + + + + findIsos + + + Error in rsync parameters: + Помилка у параметрах rsync: + + + + Command rsync not found: + Не знайдено програми rsync: + + + + Error in rsync: + Помилка у rsync: + + + + mainWindow + + + MageiaSync + MageiaSync + + + + Remote directory + Віддалений каталог + + + + Select &All + Позна&чити все + + + + Local directory: + Локальний каталог: + + + + 0 bytes + 0 байтів + + + + kB/s + кБ/с + + + + Remaining: + Залишилось: + + + + H:mm:ss + H:mm:ss + + + + &Do sync + С&инхронізувати + + + + &Stop + &Зупинити + + + + &Quit + Ви&йти + + + + Report + Звіт + + + + &File + &Файл + + + + S&ync + С&инхронізувати + + + + &Update list + &Оновити список + + + + &Preferences + &Параметри + + + + &Rename archives + П&ерейменувати архіви + + + + &Check + Пе&ревірити + + + + Check selected images + Перевірити позначені образи + + + + prefsDialog + + + Preferences + Параметри + + + + Give the release name like "mageia5-alpha2" + Вкажіть назву випуску, наприклад «mageia5-alpha2» + + + + Release: + Випуск: + + + + User name to acces the repository. Only for testing repository. + + + + + User: + Користувач: + + + + Associated with user, if needed + Пов’язано з користувачем, якщо потрібно + + + + Password: + Пароль: + + + + Source repository. Keep void to use the testing repo. + Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використати тестове сховище. + + + + Source: + Джерело: + + + + The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present. + Локальний каталог для зберігання ISO. Для синхронізації наявних ISO. + + + + Destination: + Призначення: + + + + PushButton + Кнопка + + + + Set to zero if you don't want apply limit. + Вкажіть нуль, якщо не слід застосовувати обмежень. + + + + Bandwith limit (kB/s): + Обмеження каналу (кБ/с): + + + + Define parameters which are stored and used for rsync + Визначте параметри для rsync + + + + prefsDialog0 + + + Preferences + Параметри + + + + Define parameters which are stored and used for rsync + Визначте параметри для rsync + + + + User name to acces the repository. Only for testing repository. + + + + + User: + Користувач: + + + + Associated with user, if needed + Пов’язано із користувачем, якщо потрібно + + + + Password: + Пароль: + + + + Give a value if you want to use testing repository + Вкажіть значення, якщо ви хочете використовувати тестове сховище + + + + Source repository. Keep void to use the testing repo. + Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використовувати тестове сховище. + + + + Source: + Джерело: + + + + Give a mirror address with public access + Вкажіть адресу дзеркала для загального доступу + + + + renameDialog + + + Rename release + Перейменування випуску + + + + Old release + Старий випуск + + + + New release + Новий випуск + + + + This action renames the directories and names from a former version to a new one. + За допомогою цього пункту можна перейменувати каталоги з попередньої версії на нову. + + + + Base directory + Базовий каталог + + + + PushButton + Кнопка + + + + syncThread + + + Process rsync stopped + Роботу процесу rsync зупинено + + + + Process rsync already stopped + Роботу процесу rsync вже зупинено + + + + No entry selected + Нічого не позначено + + + + Ending with + Завершується на + + + + Starting rsync with + Запускаємо rsync з + + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1