From e9666e22e3f3e8e314aa7935c77727e91cebd728 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 31 Mar 2017 10:34:38 +0300 Subject: Update Danish translation --- translations/mageiaSync_da.ts | 58 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/translations/mageiaSync_da.ts b/translations/mageiaSync_da.ts index ff2b748..a2e68db 100644 --- a/translations/mageiaSync_da.ts +++ b/translations/mageiaSync_da.ts @@ -107,7 +107,7 @@ Renaming {0} files and {1} directories - + Omdøber {0} filer og {1} mapper @@ -115,7 +115,7 @@ Loading images list from repository. - + Indlæser arkivliste fra arkiv. @@ -123,12 +123,12 @@ A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync. - + Et værktøj til at indlæse ISO-aftryk. Det er en frontend til rsync. License: GNU GPL v3 - + Licens: GNU GPL v3 @@ -141,7 +141,7 @@ Loading images list from repository. - + Indlæser billedliste fra arkiv. @@ -202,7 +202,7 @@ &Do sync - + &Foretag synkronisering @@ -227,7 +227,7 @@ S&ync - + &Synkronisér @@ -247,12 +247,12 @@ &Check - + &Tjek Check selected images - + Tjek valgte aftryk @@ -280,7 +280,7 @@ Give the release name like "mageia5-alpha2" - + Giv udgivelsesnavnet såsom "mageia5-alpha2" @@ -295,7 +295,7 @@ Associated with user, if needed - + Tilknyttet med bruger, hvis nødvendigt @@ -305,7 +305,7 @@ Source repository. Keep void to use the testing repo. - + Kildearkiv. Lad den være tom for at bruge testing-arkivet. @@ -315,7 +315,7 @@ The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present. - + Den lokale mapper hvor du lagre ISO'er. Vil synkronisere dine allerede eksisterende ISO'er. @@ -325,22 +325,22 @@ Set to zero if you don't want apply limit. - + Sæt til nul hvis du ikke ønsker en grænse. Bandwith limit (kB/s): - + Båndbreddegrænse (kB/s): Define parameters which are stored and used for rsync - + Definér parametre som lagres og bruges af rsync User name to access the repository. Only for testing repository. - + Brugernavn som bruges til at tilgå arkivet. Kun til testing-arkiv. @@ -353,12 +353,12 @@ Define parameters which are stored and used for rsync - + Definér parametre som lagres og bruges af rsync User name to access the repository. Only for testing repository. - + Brugernavn som bruges til at tilgå arkivet. Kun til testing-arkiv. @@ -368,7 +368,7 @@ Associated with user, if needed - + Tilknyttet med bruger, hvis nødvendigt @@ -378,12 +378,12 @@ Give a value if you want to use testing repository - + Giv en værdi hvis du vil bruge testing-arkiv Source repository. Keep void to use the testing repo. - + Kildearkiv. Lad den være tom for at bruge testing-arkivet. @@ -393,7 +393,7 @@ Give a mirror address with public access - + Giv en spejladresse med offentlig adgang @@ -401,7 +401,7 @@ Rename release - + Omdøb udgivelse @@ -416,7 +416,7 @@ This action renames the directories and names from a former version to a new one. - + Denne handling omdøber mapperne og navnene fra en forrige version til en nye en. @@ -434,17 +434,17 @@ Process rsync stopped - + rsync-processen stoppede Process rsync already stopped - + rsync-proces allerede stoppet No entry selected - + Ingen post valgt @@ -454,7 +454,7 @@ Starting rsync with - + Starter rsync med \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1