diff options
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_uk.ts | 90 |
1 files changed, 50 insertions, 40 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts index 3882b83..dfe50cc 100644 --- a/translations/mageiaSync_uk.ts +++ b/translations/mageiaSync_uk.ts @@ -24,97 +24,97 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Directory</source> <translation>Каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Name</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Size</source> <translation>Розмір</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="150"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="180"/> <source> bytes</source> <translation> байтів</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="192"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="222"/> <source>Checking</source> <translation>Перевіряємо</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="214"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="244"/> <source>OK</source> <translation>Гаразд</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="217"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="247"/> <source>Failed</source> <translation>Помилка</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="450"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="485"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Не знайдено програми rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="452"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="487"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Помилка у параметрах rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="454"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="489"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Невідома помилка у rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="298"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="328"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>користувач має вказати значення або типові значення</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="307"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="337"/> <source>Local directory: </source> <translation>Локальний каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="309"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="339"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Віддалений каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="367"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="397"/> <source>Select a directory</source> <translation>Виберіть каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="324"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Зняти позначення з &усіх</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="358"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="388"/> <source>Select &All</source> <translation>Позна&чити все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="352"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="382"/> <source>Source: </source> <translation>Джерело: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="383"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="413"/> <source>Success in renaming</source> <translation>Успішно перейменовано</translation> </message> @@ -143,17 +143,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Помилка у параметрах rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Не знайдено програми rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Помилка у rsync: </translation> </message> @@ -166,95 +166,105 @@ <translation type="obsolete">MageiaSync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="186"/> <source>Remote directory</source> <translation>Віддалений каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> <source>Select &All</source> <translation>Позна&чити все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="65"/> <source>Local directory:</source> <translation>Локальний каталог:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="231"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 байтів</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="241"/> <source>kB/s</source> <translation>кБ/с</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="251"/> <source>Remaining:</source> <translation>Залишилось:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="270"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="141"/> <source>&Do sync</source> <translation>С&инхронізувати</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="151"/> <source>&Stop</source> <translation>&Зупинити</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="325"/> <source>&Quit</source> <translation>Ви&йти</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="109"/> <source>Report</source> <translation>Звіт</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="291"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="302"/> <source>S&ync</source> <translation>С&инхронізувати</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="320"/> <source>&Update list</source> <translation>&Оновити список</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="330"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Параметри</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="335"/> <source>&Rename archives</source> <translation>П&ерейменувати архіви</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="340"/> <source>&Check</source> <translation>Пе&ревірити</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="343"/> <source>Check selected images</source> <translation>Перевірити позначені образи</translation> </message> + <message> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="309"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="348"/> + <source>A&bout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>prefsDialog</name> |