aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_tr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_tr.ts')
-rw-r--r--translations/mageiaSync_tr.ts92
1 files changed, 60 insertions, 32 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_tr.ts b/translations/mageiaSync_tr.ts
index db6c7c9..369179f 100644
--- a/translations/mageiaSync_tr.ts
+++ b/translations/mageiaSync_tr.ts
@@ -24,97 +24,97 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
<source>Directory</source>
<translation>Dizin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
<source>Name</source>
<translation>İsim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
<source>Size</source>
<translation>Boyut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="180"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="206"/>
<source> bytes</source>
<translation>baytlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="222"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="248"/>
<source>Checking</source>
<translation>Denetleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="244"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="270"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="247"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="273"/>
<source>Failed</source>
<translation>Başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="485"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="528"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>rsync komutu bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="487"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>rsync parametrelerinde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="489"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>rsync içinde bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="328"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>kullanıcı öntanımlı değerleri veya değerleri atamalı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="337"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="363"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Yerel dizin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="339"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Uzak dizin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="397"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Bir dizin seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>&amp;Tümünden Seçimi Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="388"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="416"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Tümünü Seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="382"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="410"/>
<source>Source: </source>
<translation>Kaynar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="413"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Success in renaming</source>
<translation>Yeniden adlandırma başarılı</translation>
</message>
@@ -122,20 +122,38 @@
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="45"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>aboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <source>License: GNU GPL v3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <source>Credits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="62"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="61"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Yükleniyor...</translation>
</message>
@@ -173,7 +191,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="65"/>
<source>Local directory:</source>
- <translation>Yerel dizin:</translation>
+ <translation type="obsolete">Yerel dizin:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="231"/>
@@ -206,7 +224,7 @@
<translation>&amp;Dur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="325"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="326"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Çık</translation>
</message>
@@ -226,27 +244,27 @@
<translation>E&amp;şitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="320"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="321"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Listeyi &amp;Güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="330"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="331"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="335"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="336"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Arşivleri &amp;Yeniden Adlandır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="340"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="341"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Denetle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="343"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="344"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Seçili imajları denetle</translation>
</message>
@@ -256,10 +274,15 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="348"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="349"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="354"/>
+ <source>Online &amp;help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog</name>
@@ -281,7 +304,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation>Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
@@ -321,7 +344,7 @@
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
<source>PushButton</source>
- <translation>DüğmeyeBas</translation>
+ <translation type="obsolete">DüğmeyeBas</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
@@ -338,6 +361,11 @@
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Rsync için depolanacak ve kullanılacak olan parametreleri belirtin</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog0</name>