diff options
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_sr.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_sr.ts | 75 |
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_sr.ts b/translations/mageiaSync_sr.ts index fe46db1..defa0de 100644 --- a/translations/mageiaSync_sr.ts +++ b/translations/mageiaSync_sr.ts @@ -1,4 +1,5 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sr" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sr" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> @@ -15,105 +16,115 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Directory</source> <translation>Директоријум</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Name</source> <translation>Име</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Size</source> <translation>Величина</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Date</source> <translation>Датум</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="211"/> <source> bytes</source> <translation>бајта</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="256"/> <source>Checking</source> <translation>Проверавам</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="262"/> <source>OK</source> <translation>У реду</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="271"/> <source>Failed</source> <translation>Неуспело</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="552"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Команда rsync није пронађена</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="554"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Грешка у rsync параметрима</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="556"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Непозната грешка у rsync-у</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="363"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>корисник мора да подеси вредности или да користи подразумеване вредности</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="374"/> <source>Local directory: </source> <translation>Локални директоријум:</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="379"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Удаљени директоријум:</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="440"/> <source>Select a directory</source> <translation>Изаберите директоријум</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="393"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Деселектуј &Све</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="431"/> <source>Select &All</source> <translation>Селектуј &Све</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/> <source>Source: </source> <translation>Извор:</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="455"/> <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> <translation>Преостало {0} фајлова и {1} директоријума</translation> </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="510"/> + <source>/! Local directory {} isn't writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="507"/> + <source>Local directory {} doesn't exists or isn't accessible. Check mounts or settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="78"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Учитавање листе одраза из складишта.</translation> </message> @@ -139,12 +150,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Учитавање листе слика из складишта.</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="94"/> <source>Loading...</source> <translation>Учитавање...</translation> </message> @@ -152,17 +163,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="295"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Грешка у rsync параметрима:</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="292"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Команда rsync није пронађена:</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="299"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Грешка у rsync:</translation> </message> @@ -432,29 +443,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="109"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Процес rsync заустављен</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="112"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Процес rsync је већ заустављен</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="118"/> <source>No entry selected</source> <translation>Нема селектованог уноса</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="174"/> <source>Ending with </source> <translation>Завршава се са </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="121"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Покрећем rsync са</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> |