diff options
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_et.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_et.ts | 90 |
1 files changed, 50 insertions, 40 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_et.ts b/translations/mageiaSync_et.ts index 5c9f738..a5fcb26 100644 --- a/translations/mageiaSync_et.ts +++ b/translations/mageiaSync_et.ts @@ -24,97 +24,97 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Directory</source> <translation>Kataloog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Name</source> <translation>Nimi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Size</source> <translation>Suurus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="106"/> <source>Date</source> <translation>Kuupäev</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="150"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="180"/> <source> bytes</source> <translation>baiti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="192"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="222"/> <source>Checking</source> <translation>Kontroll</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="214"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="244"/> <source>OK</source> <translation>Korras</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="217"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="247"/> <source>Failed</source> <translation>Nurjus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="450"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="485"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Käsku rsync ei leitud</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="452"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="487"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Viga rsynci parameetrites</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="454"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="489"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Rsynci tundmatu tõrge</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="298"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="328"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>kasutaja peab määrama väärtused või vaikeväärtused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="307"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="337"/> <source>Local directory: </source> <translation>Kohalik kataloog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="309"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="339"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Võrgukataloog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="367"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="397"/> <source>Select a directory</source> <translation>Kataloogi valimine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="324"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Tühist&a kõigi valik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="358"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="388"/> <source>Select &All</source> <translation>V&ali kõik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="352"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="382"/> <source>Source: </source> <translation>Allikas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="383"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="413"/> <source>Success in renaming</source> <translation>Nime muutmine õnnestus</translation> </message> @@ -143,17 +143,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Viga rsynci parameetrites:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Käsku rsync ei leitud:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Rsynci tõrge:</translation> </message> @@ -166,95 +166,105 @@ <translation type="obsolete">MageiaSync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="186"/> <source>Remote directory</source> <translation>Võrgukataloog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> <source>Select &All</source> <translation>V&ali kõik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="65"/> <source>Local directory:</source> <translation>Kohalik kataloog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="231"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 baiti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="241"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="251"/> <source>Remaining:</source> <translation>Aega jäänud:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="270"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="141"/> <source>&Do sync</source> <translation>Sün&krooni</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="151"/> <source>&Stop</source> <translation>&Peata</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="325"/> <source>&Quit</source> <translation>&Välju</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="109"/> <source>Report</source> <translation>Aruanne</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="291"/> <source>&File</source> <translation>&Fail</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="302"/> <source>S&ync</source> <translation>Sü&nkroonimine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="320"/> <source>&Update list</source> <translation>&Uuenda loendit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="330"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Eelistused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="335"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Muuda arhiivide nime</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="340"/> <source>&Check</source> <translation>K&ontrolli</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="343"/> <source>Check selected images</source> <translation>Valitud tõmmiste kontrollimine</translation> </message> + <message> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="309"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="348"/> + <source>A&bout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>prefsDialog</name> |