diff options
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_de.ts | 169 |
1 files changed, 85 insertions, 84 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts index e25a84f..59cf3cd 100644 --- a/translations/mageiaSync_de.ts +++ b/translations/mageiaSync_de.ts @@ -1,8 +1,9 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>@default</name> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="219"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/> <source>Success in renaming</source> <translation>Erfolgreiches Umbenennen</translation> </message> @@ -10,12 +11,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation> </message> @@ -23,92 +24,92 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Directory</source> <translation>Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="98"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="149"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="149"/> <source> bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="191"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="191"/> <source>Checking</source> <translation>Prüfe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="213"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="213"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="216"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="216"/> <source>Failed</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="442"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="442"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="444"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="444"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Fehler in rsync Parameter</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="446"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="446"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Unbekannter Fehler in rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="297"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="297"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>Der Benutzer muss Werte oder default Werte eingeben</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="306"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="306"/> <source>Local directory: </source> <translation>Lokales Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="308"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="308"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Entferntes Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="365"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/> <source>Select a directory</source> <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="322"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="322"/> <source>Unselect &All</source> <translation>&Alle Abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="356"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="356"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="350"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="350"/> <source>Source: </source> <translation>Quelle:</translation> </message> @@ -116,7 +117,7 @@ <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="45"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="45"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation> </message> @@ -124,12 +125,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="62"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="62"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiasync.py" line="61"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="61"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade...</translation> </message> @@ -137,17 +138,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="306"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="303"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="310"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Fehler in rsync.</translation> </message> @@ -157,95 +158,95 @@ <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/> <source>MageiaSync</source> - <translation>MageiaSync</translation> + <translation type="obsolete">MageiaSync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="31"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/> <source>Remote directory</source> <translation>Entferntes Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/> <source>Local directory:</source> <translation>Lokales Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="114"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="124"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/> <source>Remaining:</source> <translation>Verbleibend:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Die Synchronisation starten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stopp</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/> <source>&Quit</source> <translation>Beenden (%q)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> <source>Report</source> <translation>Bericht</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/> <source>&File</source> <translation>Datei (%f)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/> <source>S&ync</source> <translation>S&ynchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&Update list</source> <translation>Liste akt&ualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/> <source>&Preferences</source> <translation>Einstellungen (&p)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/> <source>&Rename archives</source> <translation>A&rchive umbennen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/> <source>&Check</source> <translation>Überprüfe (%c)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/> <source>Check selected images</source> <translation>Prüfen der ausgewählten Images</translation> </message> @@ -253,78 +254,78 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie "Mageia5-Alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> <source>Release:</source> <translation>Veröffentlichung:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> <source>User:</source> <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> <source>Password:</source> <translation>Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> <source>Source:</source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Lokales Verzeichnis, wo sie die ISOs speichern. Bereits vorhandene ISOs werden synchronisiert</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> <source>Destination:</source> <translation>Ziel:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/> <source>PushButton</source> <translation>Knopf drücken</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Setzen Sie auf Null, wenn sie kein Limit angeben wollen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Bandbreitenlimit (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation> </message> @@ -332,52 +333,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Bitte eine Server Adresse mit freiem Zugriff angeben</translation> </message> @@ -385,32 +386,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Veröffentlichung umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> <source>Old release</source> <translation>Alte Veröffentlichung</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> <source>New release</source> <translation>Neue Veröffentlichung</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Diese Aktion benennt die Verzeichnisse und Namen einer älteren Version in Neue um</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> <source>Base directory</source> <translation>Grund Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> <source>PushButton</source> <translation>Drücken Sie den Knopf</translation> </message> @@ -418,29 +419,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Der rsync Prozess wurde bereits gestoppt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nichts ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Endet mit:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Starte rsync mit</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> |