aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_de.ts')
-rw-r--r--translations/mageiaSync_de.ts169
1 files changed, 85 insertions, 84 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts
index e25a84f..59cf3cd 100644
--- a/translations/mageiaSync_de.ts
+++ b/translations/mageiaSync_de.ts
@@ -1,8 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
<context>
<name>@default</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="219"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/>
<source>Success in renaming</source>
<translation>Erfolgreiches Umbenennen</translation>
</message>
@@ -10,12 +11,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
</message>
@@ -23,92 +24,92 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Directory</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="149"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="149"/>
<source> bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="191"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="191"/>
<source>Checking</source>
<translation>Prüfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="213"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="213"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="216"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="216"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="442"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="442"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="444"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="444"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Fehler in rsync Parameter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="446"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="446"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Unbekannter Fehler in rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="297"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="297"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>Der Benutzer muss Werte oder default Werte eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="306"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="306"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Lokales Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="308"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="308"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Entferntes Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="365"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Wählen Sie ein Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="322"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="322"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Abwählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="356"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="356"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="350"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="350"/>
<source>Source: </source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
@@ -116,7 +117,7 @@
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="45"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="45"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
</message>
@@ -124,12 +125,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="62"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="62"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiasync.py" line="61"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="61"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Lade...</translation>
</message>
@@ -137,17 +138,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="306"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="303"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="310"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Fehler in rsync.</translation>
</message>
@@ -157,95 +158,95 @@
<message>
<location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
<source>MageiaSync</source>
- <translation>MageiaSync</translation>
+ <translation type="obsolete">MageiaSync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="31"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Entferntes Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
<source>Local directory:</source>
<translation>Lokales Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="114"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="124"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Verbleibend:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Die Synchronisation starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Beenden (%q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
<source>Report</source>
<translation>Bericht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>Datei (%f)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;ynchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Liste akt&amp;ualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>Einstellungen (&amp;p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>A&amp;rchive umbennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Überprüfe (%c)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Prüfen der ausgewählten Images</translation>
</message>
@@ -253,78 +254,78 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
<source>Release:</source>
<translation>Veröffentlichung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
<source>User:</source>
<translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
<source>Source:</source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Lokales Verzeichnis, wo sie die ISOs speichern. Bereits vorhandene ISOs werden synchronisiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Ziel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Knopf drücken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Setzen Sie auf Null, wenn sie kein Limit angeben wollen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Bandbreitenlimit (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
</message>
@@ -332,52 +333,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Bitte eine Server Adresse mit freiem Zugriff angeben</translation>
</message>
@@ -385,32 +386,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Veröffentlichung umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
<source>Old release</source>
<translation>Alte Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
<source>New release</source>
<translation>Neue Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Diese Aktion benennt die Verzeichnisse und Namen einer älteren Version in Neue um</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Grund Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Drücken Sie den Knopf</translation>
</message>
@@ -418,29 +419,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Der rsync Prozess wurde bereits gestoppt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nichts ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Endet mit:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Starte rsync mit</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>