diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2020-07-25 14:05:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2020-07-25 14:05:48 +0200 |
commit | f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a (patch) | |
tree | c3e6476186f956ce51828361f624eadf63621032 /translations/mageiaSync_uk.ts | |
parent | b8ca5347d19cf4b6f67f85074f9ae97dad89c336 (diff) | |
download | MageiaSync-f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a.tar MageiaSync-f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a.tar.gz MageiaSync-f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a.tar.bz2 MageiaSync-f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a.tar.xz MageiaSync-f7cdda1536ad571bbe26ab7498f7476b6b43627a.zip |
Update translation files
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_uk.ts | 73 |
1 files changed, 41 insertions, 32 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts index 29fe7e3..7e623c9 100644 --- a/translations/mageiaSync_uk.ts +++ b/translations/mageiaSync_uk.ts @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="uk"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="uk" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> @@ -17,92 +16,92 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Directory</source> <translation>Каталог</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Name</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Size</source> <translation>Розмір</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="138"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="211"/> <source> bytes</source> <translation> байтів</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="256"/> <source>Checking</source> <translation>Перевіряємо</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="262"/> <source>OK</source> <translation>Гаразд</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="271"/> <source>Failed</source> <translation>Помилка</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="552"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Не знайдено програми rsync</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="554"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Помилка у параметрах rsync</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="556"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Невідома помилка у rsync</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="363"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>користувач має вказати значення або типові значення</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="374"/> <source>Local directory: </source> <translation>Локальний каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="379"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Віддалений каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="440"/> <source>Select a directory</source> <translation>Виберіть каталог</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="393"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Зняти позначення з &усіх</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="431"/> <source>Select &All</source> <translation>Позна&чити все</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/> <source>Source: </source> <translation>Джерело: </translation> </message> @@ -112,15 +111,25 @@ <translation type="obsolete">Успішно перейменовано</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="455"/> <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> <translation>Перейменовуємо {0} файлів і {1} каталогів</translation> </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="510"/> + <source>/! Local directory {} isn't writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="507"/> + <source>Local directory {} doesn't exists or isn't accessible. Check mounts or settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="78"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Завантаження списку образів зі сховища.</translation> </message> @@ -146,12 +155,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Завантажуємо список образів зі сховища.</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="94"/> <source>Loading...</source> <translation>Завантаження…</translation> </message> @@ -159,17 +168,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="295"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Помилка у параметрах rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="292"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Не знайдено програми rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="299"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Помилка у rsync: </translation> </message> @@ -439,27 +448,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="109"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Роботу процесу rsync зупинено</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="112"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Роботу процесу rsync вже зупинено</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="118"/> <source>No entry selected</source> <translation>Нічого не позначено</translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="174"/> <source>Ending with </source> <translation>Завершується на </translation> </message> <message> - <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="121"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Запускаємо rsync з </translation> </message> |