aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2015-09-26 09:49:21 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2015-09-26 09:49:21 +0200
commit1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e (patch)
tree2cb890cfcf23a9895d16227792f8e94947a7f083 /translations/mageiaSync_uk.ts
parentd1197d647d7dd2f306c5e07f8f493f55d312ea0e (diff)
downloadMageiaSync-1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e.tar
MageiaSync-1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e.tar.gz
MageiaSync-1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e.tar.bz2
MageiaSync-1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e.tar.xz
MageiaSync-1e0f75f2f4750711a752ba10d6998255b8a0e90e.zip
Sync translations files from tx
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_uk.ts')
-rw-r--r--translations/mageiaSync_uk.ts38
1 files changed, 7 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts
index 07f459b..da85836 100644
--- a/translations/mageiaSync_uk.ts
+++ b/translations/mageiaSync_uk.ts
@@ -1,13 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="uk" sourcelanguage="">
-<context>
- <name>@default</name>
- <message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/>
- <source>Success in renaming</source>
- <translation type="obsolete">Успішно перейменовано</translation>
- </message>
-</context>
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
@@ -179,11 +170,6 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
- <source>MageiaSync</source>
- <translation type="obsolete">MageiaSync</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Віддалений каталог</translation>
@@ -194,11 +180,6 @@
<translation>Позна&amp;чити все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="65"/>
- <source>Local directory:</source>
- <translation type="obsolete">Локальний каталог:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 байтів</translation>
@@ -307,11 +288,6 @@
<translation>Випуск:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
- <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестування сховища.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
<source>User:</source>
<translation>Користувач:</translation>
@@ -347,11 +323,6 @@
<translation>Призначення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
- <source>PushButton</source>
- <translation type="obsolete">Кнопка</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Вкажіть нуль, якщо не слід застосовувати обмежень.</translation>
@@ -366,6 +337,11 @@
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Визначте параметри для rsync</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестування сховища.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog0</name>
@@ -481,4 +457,4 @@
<translation>Запускаємо rsync з </translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS> \ No newline at end of file