diff options
author | SARL ENR 68 <david@david.david> | 2015-09-28 11:31:04 +0200 |
---|---|---|
committer | SARL ENR 68 <david@david.david> | 2015-09-28 11:31:04 +0200 |
commit | e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56 (patch) | |
tree | 06fbd664dac7c36c91ecef341e825145a1424389 /translations/mageiaSync_sv.ts | |
parent | f16776a2c4a31704890125e448bd80bbfa2e381c (diff) | |
download | MageiaSync-e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56.tar MageiaSync-e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56.tar.gz MageiaSync-e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56.tar.bz2 MageiaSync-e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56.tar.xz MageiaSync-e617997dc699eb2734f0e7a2e488ab7a14e81e56.zip |
Fix some typos on translation files
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_sv.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_sv.ts | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_sv.ts b/translations/mageiaSync_sv.ts index ed1cd54..90f172d 100644 --- a/translations/mageiaSync_sv.ts +++ b/translations/mageiaSync_sv.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sv" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="sv"> <context> <name>Dialog</name> <message> @@ -10,7 +11,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> - <translation>Laddar fillista från förvaringsplatsen</translation> + <translation>Laddar fillista från förvaringsplatsen...</translation> </message> </context> <context> @@ -73,17 +74,17 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> <source>the user must set values or default values</source> - <translation>användaren måste ange värden, eller standard värden.</translation> + <translation>användaren måste ange värden, eller standard värden</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> <source>Local directory: </source> - <translation>Lokal katalog</translation> + <translation>Lokal katalog: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> <source>Remote directory: </source> - <translation>Fjärrkatalog</translation> + <translation>Fjärrkatalog: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> @@ -93,12 +94,12 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> <source>Unselect &All</source> - <translation>Avmarkera alla</translation> + <translation>Avmarkera &alla</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> <source>Select &All</source> - <translation>Välj alla</translation> + <translation>Välj &alla</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> @@ -155,7 +156,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> <source>Error in rsync parameters: </source> - <translation>Fel i parametrarna för rsync </translation> + <translation>Fel i parametrarna för rsync: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> @@ -178,7 +179,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> - <translation>Välja alla</translation> + <translation>Välja &alla</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> @@ -243,7 +244,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> - <translation>Döp om arkiv</translation> + <translation>&Döp om arkiv</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> @@ -253,7 +254,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> - <translation>&Kontrollera valda avbilder</translation> + <translation>Kontrollera valda avbilder</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> @@ -306,7 +307,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation>Filförrådets källa. Håll filförrådet o-markerat för att använda instabil mjukvara</translation> + <translation>Filförrådets källa. Håll filförrådet o-markerat för att använda instabil mjukvara.</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> @@ -384,7 +385,7 @@ <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation>Filförrådets källa. Håll o-markerad för att använda filförrådet för instabil mjukvara</translation> + <translation>Filförrådets källa. Håll o-markerad för att använda filförrådet för instabil mjukvara.</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> |