diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-30 09:35:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-30 09:35:53 +0300 |
commit | 8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0 (patch) | |
tree | f83d1aa3a20ed931968e938489673f15a504748d /translations/mageiaSync_pt_BR.ts | |
parent | 7adc9a4b095a2aa33809ce9f0e987bfc3412c5ad (diff) | |
download | MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.gz MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.bz2 MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.tar.xz MageiaSync-8dcee90cb146f8fa4625dc70ecfb70f05a004ac0.zip |
Update Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_pt_BR.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts index e076a54..4f96f48 100644 --- a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts +++ b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts @@ -57,7 +57,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> - <translation>Rsync comando não encontrado</translation> + <translation>Comando Rsync não encontrado</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> @@ -159,7 +159,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> - <translation>Rsync Comando não encontrado:</translation> + <translation>Comando rsync não encontrado:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> @@ -172,12 +172,12 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> - <translation>diretório remoto</translation> + <translation>Diretório remoto</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> - <translation>Selecionado & Todos</translation> + <translation>Selecionar &Todos</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> @@ -202,12 +202,12 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> - <translation>& não sincronizar</translation> + <translation>&Sincronizar</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> - <translation>&Parado</translation> + <translation>&Parar</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> @@ -227,7 +227,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> - <translation>&Sync</translation> + <translation>S&incronizar</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> |