diff options
author | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-04-04 14:40:37 +0200 |
---|---|---|
committer | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-04-04 14:40:37 +0200 |
commit | 890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da (patch) | |
tree | 210bec783032d6ba66a70f6048556bc4770961c0 /translations/mageiaSync_el.ts | |
parent | 9bc9a35d7ac528e8d5953bda297c059ef6d17763 (diff) | |
download | MageiaSync-890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da.tar MageiaSync-890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da.tar.gz MageiaSync-890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da.tar.bz2 MageiaSync-890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da.tar.xz MageiaSync-890667a3434bcc0b53c6416ec06513543b20d8da.zip |
Update all translation files for new strings
- no new strings in this commit.
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_el.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_el.ts | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_el.ts b/translations/mageiaSync_el.ts index 98c2130..b7faccb 100644 --- a/translations/mageiaSync_el.ts +++ b/translations/mageiaSync_el.ts @@ -44,77 +44,77 @@ <translation>Ημερομηνία</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="206"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> <source> bytes</source> <translation> byte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="248"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> <source>Checking</source> <translation>Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="270"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> <source>OK</source> <translation>Εντάξει</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="273"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> <source>Failed</source> <translation>Απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="528"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Άγνωστο σφάλμα στο rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="354"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>ο χρήστης θα πρέπει να ορίσει τις τιμές ή τις εξορισμού τιμές</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="363"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> <source>Local directory: </source> <translation>Τοπικός κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> <source>Select a directory</source> <translation>Επιλέξτε έναν κατάλογο</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Αποεπιλογή &όλων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="416"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="410"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> <source>Source: </source> <translation>Πηγή: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> <translation>Επιτυχία μετονομασίας</translation> </message> @@ -184,12 +184,12 @@ <translation type="obsolete">MageiaSync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="186"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> @@ -199,92 +199,92 @@ <translation type="obsolete">Τοπικός κατάλογος:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="231"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 byte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="241"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/δ</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="251"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Υπολειπόμενος χρόνος:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="270"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>Ω:λλ:δδ</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="141"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="151"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Διακοπή</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="326"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Έ&ξοδος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="109"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Αναφορά</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="291"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Αρχείο</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="302"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="321"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Ε&νημέρωση της λίστας</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="331"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="336"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Μετονομασία αρχειοθηκών</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="341"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="344"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Έλεγχος των επιλεγμένων εικόνων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="309"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="349"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="354"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |