diff options
author | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-02-20 16:57:14 +0100 |
---|---|---|
committer | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-02-20 16:57:14 +0100 |
commit | 41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167 (patch) | |
tree | b19529e9a216a9c90faf08f0bbfa84dad8508ace /translations/mageiaSync_el.ts | |
parent | 70ffcc60c10df0e76d9af61c655b819afd74c39b (diff) | |
download | MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.gz MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.bz2 MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.xz MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.zip |
Update translation files
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_el.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_el.ts | 175 |
1 files changed, 87 insertions, 88 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_el.ts b/translations/mageiaSync_el.ts index 026164a..8048f3d 100644 --- a/translations/mageiaSync_el.ts +++ b/translations/mageiaSync_el.ts @@ -1,10 +1,9 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="el" sourcelanguage=""> <context> <name>@default</name> <message> - <location line="219" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/> <source>Success in renaming</source> <translation>Επιτυχία μετονομασίας</translation> </message> @@ -12,12 +11,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location line="14" filename="mageiaSyncDBupdate.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Διάλογος</translation> </message> <message> - <location line="29" filename="mageiaSyncDBupdate.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο...</translation> </message> @@ -25,92 +24,92 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location line="98" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Directory</source> <translation>Κατάλογος</translation> </message> <message> - <location line="98" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Name</source> <translation>Όνομα</translation> </message> <message> - <location line="98" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Size</source> <translation>Μέγεθος</translation> </message> <message> - <location line="98" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/> <source>Date</source> <translation>Ημερομηνία</translation> </message> <message> - <location line="149" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="149"/> <source> bytes</source> <translation> byte</translation> </message> <message> - <location line="191" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="191"/> <source>Checking</source> <translation>Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location line="213" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="213"/> <source>OK</source> <translation>Εντάξει</translation> </message> <message> - <location line="216" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="216"/> <source>Failed</source> <translation>Απέτυχε</translation> </message> <message> - <location line="442" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="442"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync</translation> </message> <message> - <location line="444" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="444"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync</translation> </message> <message> - <location line="446" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="446"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Άγνωστο σφάλμα στο rsync</translation> </message> <message> - <location line="297" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="297"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>ο χρήστης θα πρέπει να ορίσει τις τιμές ή τις εξορισμού τιμές</translation> </message> <message> - <location line="306" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="306"/> <source>Local directory: </source> <translation>Τοπικός κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location line="308" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="308"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location line="365" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/> <source>Select a directory</source> <translation>Επιλέξτε έναν κατάλογο</translation> </message> <message> - <location line="322" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="322"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Αποεπιλογή &όλων</translation> </message> <message> - <location line="356" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="356"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> <message> - <location line="350" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="350"/> <source>Source: </source> <translation>Πηγή: </translation> </message> @@ -118,7 +117,7 @@ <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location line="45" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="45"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation> </message> @@ -126,12 +125,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location line="62" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="62"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation> </message> <message> - <location line="61" filename="mageiasync.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="61"/> <source>Loading...</source> <translation>Φόρτωση...</translation> </message> @@ -139,17 +138,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location line="306" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync: </translation> </message> <message> - <location line="303" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync: </translation> </message> <message> - <location line="310" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Σφάλμα στο rsync: </translation> </message> @@ -157,97 +156,97 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location line="14" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/> <source>MageiaSync</source> - <translation>MageiaSync</translation> + <translation type="obsolete">MageiaSync</translation> </message> <message> - <location line="31" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/> <source>Remote directory</source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος</translation> </message> <message> - <location line="41" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> <message> - <location line="64" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/> <source>Local directory:</source> <translation>Τοπικός κατάλογος:</translation> </message> <message> - <location line="114" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 byte</translation> </message> <message> - <location line="124" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/δ</translation> </message> <message> - <location line="134" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/> <source>Remaining:</source> <translation>Υπολειπόμενος χρόνος:</translation> </message> <message> - <location line="153" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>Ω:λλ:δδ</translation> </message> <message> - <location line="167" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location line="177" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/> <source>&Stop</source> <translation>&Διακοπή</translation> </message> <message> - <location line="250" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/> <source>&Quit</source> <translation>Έ&ξοδος</translation> </message> <message> - <location line="196" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/> <source>Report</source> <translation>Αναφορά</translation> </message> <message> - <location line="223" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/> <source>&File</source> <translation>&Αρχείο</translation> </message> <message> - <location line="234" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/> <source>S&ync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location line="245" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&Update list</source> <translation>Ε&νημέρωση της λίστας</translation> </message> <message> - <location line="255" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location line="260" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Μετονομασία αρχειοθηκών</translation> </message> <message> - <location line="265" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/> <source>&Check</source> <translation>&Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location line="268" filename="mageiaSyncUI.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/> <source>Check selected images</source> <translation>Έλεγχος των επιλεγμένων εικόνων</translation> </message> @@ -255,77 +254,77 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location line="14" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location line="51" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> - <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Δώστε το όνομα της κυκλοφορίας όπως «mageia5-alpha2»</translation> </message> <message> - <location line="57" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> <source>Release:</source> <translation>Κυκλοφορία:</translation> </message> <message> - <location line="64" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location line="70" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> <source>User:</source> <translation>Χρήστης:</translation> </message> <message> - <location line="90" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation> </message> <message> - <location line="96" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> <source>Password:</source> <translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation> </message> <message> - <location line="113" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location line="119" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> <source>Source:</source> <translation>Πηγή:</translation> </message> <message> - <location line="136" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Ο τοπικός κατάλογος που έχετε αποθηκεύσει το ISO. Θα γίνει συγχρονισμός των ήδη υπαρχουσών εικόνων.</translation> </message> <message> - <location line="142" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> <source>Destination:</source> <translation>Προορισμός:</translation> </message> <message> - <location line="152" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/> <source>PushButton</source> <translation>Κουμπί πίεσης</translation> </message> <message> - <location line="159" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> - <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Ορίστε το σε μηδέν αν δεν επιθυμείτε την εφαρμογή ορίου.</translation> </message> <message> - <location line="165" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Όριο εύρους ζώνης (kB/δ):</translation> </message> <message> - <location line="185" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation> </message> @@ -333,52 +332,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location line="14" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location line="54" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation> </message> <message> - <location line="61" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location line="67" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Χρήστης:</translation> </message> <message> - <location line="87" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation> </message> <message> - <location line="93" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation> </message> <message> - <location line="100" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Δώστε μια τιμή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών</translation> </message> <message> - <location line="110" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location line="116" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Πηγή:</translation> </message> <message> - <location line="123" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Δώστε την διεύθυνση ενός καθρεπτισμού με δημόσια πρόσβαση</translation> </message> @@ -386,32 +385,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location line="14" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Μετονομασία κυκλοφορίας</translation> </message> <message> - <location line="51" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> <source>Old release</source> <translation>Παλιά κυκλοφορία</translation> </message> <message> - <location line="61" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> <source>New release</source> <translation>Νέα κυκλοφορία</translation> </message> <message> - <location line="71" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Αυτή η ενέργεια μετονομάζει τους καταλόγους και τα ονόματα από μια προηγούμενη έκδοση σε μια νέα.</translation> </message> <message> - <location line="84" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> <source>Base directory</source> <translation>Βασικός κατάλογος</translation> </message> <message> - <location line="91" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> <source>PushButton</source> <translation>Κουμπί πίεσης</translation> </message> @@ -419,27 +418,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location line="124" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Η διεργασία του rsync διεκόπη</translation> </message> <message> - <location line="127" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Η διεργασία του rsync έχει ήδη διακοπεί</translation> </message> <message> - <location line="133" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Δεν έχετε επιλέξει μια καταχώρηση</translation> </message> <message> - <location line="191" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Τερματισμός με </translation> </message> <message> - <location line="136" filename="mageiaSyncExt.py"/> + <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Εκκίνηση της rsync με </translation> </message> |