diff options
author | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-02-16 18:20:16 +0100 |
---|---|---|
committer | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-02-16 18:20:16 +0100 |
commit | 31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec (patch) | |
tree | d4890b18ff01420a07e4cd6626929c3003c644a4 /translations/mageiaSync_de.ts | |
parent | 6d83ced35435942dd154fdcdbbead2263b45ae48 (diff) | |
download | MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.gz MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.bz2 MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.tar.xz MageiaSync-31e9719c9aad87cf434970259148a82d0205d2ec.zip |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_de.ts | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts index 3eaf058..e25a84f 100644 --- a/translations/mageiaSync_de.ts +++ b/translations/mageiaSync_de.ts @@ -100,12 +100,12 @@ <message> <location filename="mageiasync.py" line="322"/> <source>Unselect &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Alle Abwählen</translation> </message> <message> <location filename="mageiasync.py" line="356"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> <location filename="mageiasync.py" line="350"/> @@ -167,7 +167,7 @@ <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/> @@ -187,7 +187,7 @@ <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/> <source>Remaining:</source> - <translation>Umbennen:</translation> + <translation>Verbleibend:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/> @@ -197,17 +197,17 @@ <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/> <source>&Do sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Die Synchronisation starten</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Stopp</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Beenden (%q)</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/> @@ -217,32 +217,32 @@ <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Datei (%f)</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/> <source>S&ync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>S&ynchronisieren</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&Update list</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Liste akt&ualisieren</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/> <source>&Preferences</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Einstellungen (&p)</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/> <source>&Rename archives</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A&rchive umbennen</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/> <source>&Check</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Überprüfe (%c)</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/> @@ -260,22 +260,22 @@ <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> - <translation>Geben sie der Release einen Namen wie "Mageia5-Alpha2"</translation> + <translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie "Mageia5-Alpha2"</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> <source>Release:</source> - <translation>Release:</translation> + <translation>Veröffentlichung:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation>Benutzernamen um Repository zu erreichen. Nur für Test Repository</translation> + <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> <source>User:</source> - <translation>Benutzer :</translation> + <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> @@ -344,12 +344,12 @@ <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation>Benutzernamen um Repository zu erreichen. Nur für Test Repository</translation> + <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> - <translation>Benutzer :</translation> + <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> @@ -364,7 +364,7 @@ <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> - <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn die Test Repository verwenden möchsten</translation> + <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> @@ -387,17 +387,17 @@ <message> <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> - <translation>Release umbenennen</translation> + <translation>Veröffentlichung umbenennen</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> <source>Old release</source> - <translation>Altes Release</translation> + <translation>Alte Veröffentlichung</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> <source>New release</source> - <translation>Neues Release</translation> + <translation>Neue Veröffentlichung</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> @@ -420,7 +420,7 @@ <message> <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> - <translation>Der rsync Prozess wurde gestopped</translation> + <translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/> @@ -435,7 +435,7 @@ <message> <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> - <translation>Ended mit:</translation> + <translation>Endet mit:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/> |