aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2016-05-05 21:13:33 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2016-05-05 21:13:33 +0200
commitac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee (patch)
tree9b3c10e1f7392882c78ce977ffbd01026d84e232
parent88543a0d4848e9069ae1f07eceef34a6441f63c6 (diff)
downloadMageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar
MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.gz
MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.bz2
MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.xz
MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.zip
Updating ts files with new strings
-rw-r--r--mageiaSync.pro2
-rwxr-xr-xtools/po-update.sh22
-rw-r--r--translations/mageiaSync_ca.ts180
-rw-r--r--translations/mageiaSync_cs.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_cy.ts208
-rw-r--r--translations/mageiaSync_de.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_el.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_en.ts172
-rw-r--r--translations/mageiaSync_es.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_et.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_eu.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_fr.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_hu.ts180
-rw-r--r--translations/mageiaSync_id.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_lt.ts293
-rw-r--r--translations/mageiaSync_nl.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_pl.ts172
-rw-r--r--translations/mageiaSync_pt_BR.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_ro.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_ru.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_sk.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_sl.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_sq.ts241
-rw-r--r--translations/mageiaSync_sv.ts178
-rw-r--r--translations/mageiaSync_tr.ts175
-rw-r--r--translations/mageiaSync_uk.ts180
26 files changed, 2285 insertions, 2183 deletions
diff --git a/mageiaSync.pro b/mageiaSync.pro
index 3765383..960b35f 100644
--- a/mageiaSync.pro
+++ b/mageiaSync.pro
@@ -49,5 +49,7 @@ TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sq.ts
TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sv.ts
TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_tr.ts
TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_uk.ts
+TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sq.ts
+TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_lt.ts
OTHER_FILES +=
diff --git a/tools/po-update.sh b/tools/po-update.sh
index 4088251..78eff7b 100755
--- a/tools/po-update.sh
+++ b/tools/po-update.sh
@@ -27,17 +27,17 @@ POT_FILE="$POT_DIR/$DOMAIN.pot"
--no-escape --add-location --sort-by-file \
--add-comments=I18N \
--output="$POT_FILE" \
- mageiasync/mageiasync.py \
- mageiasync/mageiaSyncDBprefs.py \
- mageiasync/mageiaSyncDBprefs.py \
- mageiasync/mageiaSyncDBrename.py \
- mageiasync/mageiaSyncDBupdate.py \
- mageiasync/mageiaSyncExt.py \
- mageiasync/mageiaSyncUI.py \
- mageiasync/mageiaSyncDBprefs.ui \
- mageiasync/mageiaSyncDBrename.ui \
- mageiasync/mageiaSyncDBupdate.ui \
- mageiasync/mageiaSyncUI.ui \
+ mageiaSync/mageiasync.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBrename.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncExt.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncUI.py \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui \
+ mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui \
+ mageiaSync/mageiaSyncUI.ui \
share/applications/mageiasync.desktop.in.h
/bin/sed --in-place --expression="s/charset=CHARSET/charset=UTF-8/" "$POT_FILE"
diff --git a/translations/mageiaSync_ca.ts b/translations/mageiaSync_ca.ts
index adc23d4..0201ef2 100644
--- a/translations/mageiaSync_ca.ts
+++ b/translations/mageiaSync_ca.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ca" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ca" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Diàleg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>S&apos;està carregant la llista de les imatges del dipòsit...</translation>
</message>
@@ -15,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Mida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Comprovació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>D&apos;acord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Ha fallat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>No s&apos;ha trobat l&apos;ordre rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Error als paràmetres del rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Error desconegut al rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>l&apos;usuari ha d&apos;establir els valors o els valors per defecte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Directori local: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Directori remot: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Selecciona un directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Desseleccion&amp;a-ho tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccion&amp;a-ho tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Origen: </translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Èxit de canvi de nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Èxit de canvi de nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>S&apos;està carregant la llista de les imatges del dipòsit.</translation>
</message>
@@ -121,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Una eina per carregar les imatges ISO. Es tracta d&apos;una interfície per al rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Llicència: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Crèdits</translation>
</message>
@@ -139,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>S&apos;està carregant la llista de les imatges del dipòsit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>S&apos;està carregant...</translation>
</message>
@@ -152,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Error als paràmetres del rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>No s&apos;ha trobat l&apos;ordre rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Error en rsync: </translation>
</message>
@@ -170,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Directori remot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccion&amp;a-ho tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Restant:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Fes la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>A&amp;tura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Informa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;incronitza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Act&amp;ualitza la llista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferències</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Reanomena els arxius</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Comprova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Comprova les imatges seleccionades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>So&amp;bre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>&amp;Ajuda en línia</translation>
</message>
@@ -273,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferències</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Doneu el nom d&apos;un llançament com ara &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Llançament:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuari:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associat amb l&apos;usuari, si cal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contrasenya:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositori font. Deixeu-ho en blanc per usar el repositori en proves.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Origen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>El directori local on desar les ISO. Es sincronitzaran les ISO ja existents.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destinació:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Establiu-ho a zero si no voleu que s&apos;apliqui cap limitació.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Límit de l&apos;amplada de banda (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Defineix els paràmetres que s&apos;emmagatzemen i s&apos;utilitzen per al rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>El nom de l&apos;usuari per accedir al dipòsit. Tan sols per al dipòsit testing.</translation>
</message>
@@ -346,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferències</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Defineix els paràmetres que s&apos;emmagatzemen i s&apos;utilitzen per al rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>El nom de l&apos;usuari per accedir al dipòsit. Tan sols per al dipòsit testing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuari:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associat amb l&apos;usuari, si cal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contrasenya:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Doneu un valor si voleu utilitzar el dipòsit testing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositori font. Deixeu-ho en blanc per usar el repositori en proves.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Origen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Doneu l&apos;adreça d&apos;una rèplica amb l&apos;adreça pública</translation>
</message>
@@ -399,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Reanomena el llançament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Antic llançament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nou llançament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Amb aquesta acció es reanomenen els noms i els directoris d&apos;una versió anterior a una de nova.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Directori base</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Botó</translation>
</message>
@@ -432,29 +438,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>S&apos;ha aturat el procés del rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>El procés rsync ja està aturat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Cap entrada seleccionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>S&apos;acaba amb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>S&apos;inicia el rsync amb</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_cs.ts b/translations/mageiaSync_cs.ts
index dde5273..ef91d7d 100644
--- a/translations/mageiaSync_cs.ts
+++ b/translations/mageiaSync_cs.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="cs">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cs" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště...</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bajtů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Ověřuje se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Selhání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Příkaz rsync nenalezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Chyba v parametrech rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Neznámá chyba v rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>Uživatel musí nastavit hodnoty nebo výchozí hodnoty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Místní adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Vzdálený adresář:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Vyberte adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Zrušit výběr &amp;všech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Vybrat &amp;vše</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Úspěch při přejmenovávání</translation>
+ <translation type="obsolete">Úspěch při přejmenovávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Nástroj na nahrávání obrazů ISO. Je to rozhraní k rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licence: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Zásluhy</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Nahrává se...</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Chyba v parametrech rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Příkaz rsync nenalezen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Chyba v rsync: </translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Vzdálený adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Vybrat &amp;vše</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bajtů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Zbývá:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Provést synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Zastavit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Hlášení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;ynchronizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Aktualizovat seznam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Přejmenovat archivy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Ověřit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Prověřte vybrané obrázky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;O programu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Internetová &amp;nápověda</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Zadejte název vydání, např. &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Vydání:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Uživatel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Přiřazeno uživateli, je-li potřeba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Zdrojové úložiště. Ponechte prázdné, aby se použilo zkušební úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Místní adresář, v němž ukládáte soubory s obrazy ISO. Budou se synchronizovat vaše stávající již přítomné soubory s obrazy ISO.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Cíl:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Nastavte na nulu, pokud nechcete použít omezení.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Omezení šířky pásma (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Stanovte parametry, které jsou uloženy a použity pro rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Uživatelské jméno pro přístup k úložišti. Jen pro zkušební úložiště.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Stanovte parametry, které jsou uloženy a použity pro rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Uživatelské jméno pro přístup k úložišti. Jen pro zkušební úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Uživatel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Přiřazeno uživateli, je-li potřeba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Zadejte hodnotu, pokud chcete použít zkušební úložiště</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Zdrojové úložiště. Ponechte prázdné, aby se použilo zkušební úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Zadejte adresu zrcsdla s veřejným přístupem</translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Přejmenovat vydání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Staré vydání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nové vydání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Tato činnost přejmenuje adresáře a názvy z dřívější verze na novou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Základní adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Tlačítko</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Proces rsync zastaven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Proces rsync již zastaven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nevybrán žádný záznam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Končí se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Spuští se rsync</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_cy.ts b/translations/mageiaSync_cy.ts
index fe7534a..84fcb55 100644
--- a/translations/mageiaSync_cy.ts
+++ b/translations/mageiaSync_cy.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cy" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cy" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Deialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Wrthi&apos;n llwytho rhestr delweddau o&apos;r storfa...</translation>
</message>
@@ -15,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Cyfeiriadur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Enw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Maint</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>beit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Gwirio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Iawn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Methwyd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Ni chanfuwyd y gorchymyn rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Gwall ym mharamedrau rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Gwall anhysbys yn rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>rhaid i&apos;r defnyddiwr bennu gwerthoedd neu ddefnyddio gwerthoedd rhagosodedig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Cyfeiriadur lleol:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Cyfeiriadur pell:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Dewis cyfeiriadur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Dad-ddewis &amp;popeth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Dewis &amp;popeth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Ffynhonnell:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Llwyddiant ailenwi</translation>
+ <translation type="obsolete">Llwyddiant ailenwi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Llwytho rhestr delweddau o&apos;r storfa.</translation>
</message>
@@ -121,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Teclyn llwytho delweddau ISO. Mae&apos;n ben blaen i rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Trwydded: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Clodydd</translation>
</message>
@@ -139,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Llwytho rhestr delweddau o&apos;r storfa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Wrthi&apos;n llwytho...</translation>
</message>
@@ -152,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Gwall ym mharamedrau rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Heb ganfod gorchymyn rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Gwall yn rsync:</translation>
</message>
@@ -170,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Cyfeiriadur pell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Dewis &amp;popeth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 beit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/e</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Ar ôl:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Cydamseru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Gadael</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Adrodd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Ffeil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Cydamseru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Diweddaru&apos;r rhestr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Hoffterau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Ailenwi&apos;r archifau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Gwirio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Gwirio&apos;r delweddau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Cymorth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;Ynghylch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Cymorth &amp;ar lein</translation>
</message>
@@ -273,158 +279,158 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Hoffterau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Rhowch enw ar fersiwn fel &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Fersiwn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Defnyddiwr:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Cyfrinair:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Ffynhonnell:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Cyrchfan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Rhowch sero os na hoffech bennu cyfyngiad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Cyfyngiad lled band (kB/e):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Hoffterau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Defnyddiwr:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Cyfrinair:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Ffynhonnell:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Ailenwi&apos;r fersiwn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Hen rifyn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Rhifyn newydd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Cyfeiriadur sail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>PushButton</translation>
</message>
@@ -432,29 +438,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Daeth y broses rsync i ben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Daeth y broses rsync i ben eisoes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ni ddewiswyd cofnod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Cychwyn rsync gyda</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts
index ef5e7c1..c939424 100644
--- a/translations/mageiaSync_de.ts
+++ b/translations/mageiaSync_de.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="de">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen...</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Prüfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Fehler in rsync Parameter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Unbekannter Fehler in rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>Der Benutzer muss Werte oder default Werte eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Lokales Verzeichnis: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Entferntes Verzeichnis: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Wählen Sie ein Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Abwählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Erfolgreiches Umbenennen</translation>
+ <translation type="obsolete">Erfolgreiches Umbenennen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Ein Werkzeug zum laden von ISO Images. Es ist ein Frontend zu rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Lizenz: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Mitwirkende</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Lade...</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Fehler in rsync: </translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Entferntes Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alle Auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 Bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Verbleibend:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Die Synchronisation starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Beenden (%q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Bericht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>Datei (%f)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;ynchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Liste akt&amp;ualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>Einstellungen (&amp;p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>A&amp;rchive umbennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Überprüfe (%c)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Prüfen der ausgewählten Images</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>Ü&amp;ber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Online&amp;hilfe</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Veröffentlichung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Das lokale Verzeichnis, indem Sie die ISOs speichern. Bereits vorhandene ISOs werden synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Ziel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Setze sie auf Null, wenn Sie kein Limit angeben möchten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Bandbreitenlimit (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Benutzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Quelle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Bitte eine Server Adresse mit freiem Zugriff angeben</translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Veröffentlichung umbenennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Alte Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Neue Veröffentlichung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Diese Aktion benennt die Verzeichnisse und Namen einer älteren Version in Neue um.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Grund Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Drücken Sie den Knopf</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Der rsync Prozess wurde bereits gestoppt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nichts ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Endet mit </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Starte rsync mit</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_el.ts b/translations/mageiaSync_el.ts
index 11353f8..21ad214 100644
--- a/translations/mageiaSync_el.ts
+++ b/translations/mageiaSync_el.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Διάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> byte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Έλεγχος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Εντάξει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Άγνωστο σφάλμα στο rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>ο χρήστης θα πρέπει να ορίσει τις τιμές ή τις εξορισμού τιμές</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Τοπικός κατάλογος: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Απομακρυσμένος κατάλογος: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Επιλέξτε έναν κατάλογο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Αποεπιλογή &amp;όλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Επιλογή ό&amp;λων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Πηγή: </translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Επιτυχία μετονομασίας</translation>
+ <translation type="obsolete">Επιτυχία μετονομασίας</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Ένα εργαλείο για τη φόρτωση εικόνων ISO. Είναι ένα γραφικό περιβάλλον για το rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Άδεια χρήσης: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Ευχαριστίες</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Φόρτωση...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Σφάλμα στο rsync: </translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Απομακρυσμένος κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Επιλογή ό&amp;λων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 byte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/δ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Υπολειπόμενος χρόνος:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>Ω:λλ:δδ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Διακοπή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Έ&amp;ξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Αναφορά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Ε&amp;νημέρωση της λίστας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Μετονομασία αρχειοθηκών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Έλεγχος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Έλεγχος των επιλεγμένων εικόνων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>Σ&amp;χετικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Διαδικτυακή &amp;βοήθεια</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Δώστε το όνομα της κυκλοφορίας όπως «mageia5-alpha2»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Κυκλοφορία:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Χρήστης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Πηγή:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Ο τοπικός κατάλογος που έχετε αποθηκεύσει το ISO. Θα γίνει συγχρονισμός των ήδη υπαρχουσών εικόνων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Προορισμός:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Ορίστε το σε μηδέν αν δεν επιθυμείτε την εφαρμογή ορίου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Όριο εύρους ζώνης (kB/δ):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Χρήστης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Δώστε μια τιμή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Πηγή:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Δώστε την διεύθυνση ενός καθρεπτισμού με δημόσια πρόσβαση</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Μετονομασία κυκλοφορίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Παλιά κυκλοφορία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Νέα κυκλοφορία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Αυτή η ενέργεια μετονομάζει τους καταλόγους και τα ονόματα από μια προηγούμενη έκδοση σε μια νέα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Βασικός κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Κουμπί πίεσης</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Η διεργασία του rsync διεκόπη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Η διεργασία του rsync έχει ήδη διακοπεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Δεν έχετε επιλέξει μια καταχώρηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Τερματισμός με </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Εκκίνηση της rsync με </translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_en.ts b/translations/mageiaSync_en.ts
index e8185b7..bef411a 100644
--- a/translations/mageiaSync_en.ts
+++ b/translations/mageiaSync_en.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16,105 +16,105 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
- <source>Success in renaming</source>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -122,17 +122,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -140,12 +140,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -153,17 +153,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -171,102 +171,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -274,72 +274,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -347,52 +347,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -400,32 +400,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -433,27 +433,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_es.ts b/translations/mageiaSync_es.ts
index beeb8bd..dedaafa 100644
--- a/translations/mageiaSync_es.ts
+++ b/translations/mageiaSync_es.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="es">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Cargando lista de imágenes del repositorio...</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Verificando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fallido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Comando rsync no encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Error en los parámetros rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Error desconocido en rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>el usuario debe configurar los valores o valores por defecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Directorio local:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Directorio remoto:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Seleccione el directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Deseleccionar &amp;Todas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccionar &amp;Todas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Éxito en el cambio de nombre</translation>
+ <translation type="obsolete">Éxito en el cambio de nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Cargando lista de imágenes del repositorio.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Una herramienta para cargar imágenes ISO. Se trata de una interfaz para rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licencia: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Créditos</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Cargando lista de imágenes del repositorio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Cargando...</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Error en los parámetros rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Comando rsync no encontrado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Error en rsync: </translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Directorio remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccionar &amp;Todas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Restante:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>S&amp;incronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Detener</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Informe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;incronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Actualizar lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Renombrar archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Verificación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Verificar las imágenes seleccionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>A&amp;cerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>&amp;Ayuda en línea</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Dar el nombre de la versión como &quot;mageia5 alfa2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Versión:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Asociado con el usuario, si es necesario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositorio de origen. Mantenga vacío para utilizar el repositorio de pruebas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Fuente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>El directorio local donde se almacenan las ISOs. Sincronizará tus ISOs existentes ya presentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destino:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Establece en cero si no desea aplicar límite.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Limite de ancho de banda (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definir parámetros que se almacenan y utilizan para rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nombre de usuario para acceder al repositorio. Sólo para repositorio de pruebas.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definir parámetros que se almacenan y utilizan para rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nombre de usuario para acceder al repositorio. Sólo para repositorio de pruebas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Asociado con el usuario, si es necesario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Da un valor si desea utilizar repositorio de pruebas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositorio de origen. Mantenga vacío para utilizar el repositorio de pruebas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Fuente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Da una dirección de espejo con el acceso público</translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Renombrar versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Versión antigua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nueva versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Esta acción cambia el nombre de los directorios y los nombres de una versión anterior a una nuevo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Directorio base</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Botón</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Proceso rsync detenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Proceso rsync ya se detuvo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ninguna entrada seleccionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Terminando con</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Empezando rsync con</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_et.ts b/translations/mageiaSync_et.ts
index 0f0f7fb..249521b 100644
--- a/translations/mageiaSync_et.ts
+++ b/translations/mageiaSync_et.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast ...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Kataloog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Suurus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Kuupäev</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>baiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Kontroll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Korras</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Nurjus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Käsku rsync ei leitud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Viga rsynci parameetrites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Rsynci tundmatu tõrge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>kasutaja peab määrama väärtused või vaikeväärtused</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Kohalik kataloog:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Võrgukataloog:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Kataloogi valimine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Tühist&amp;a kõigi valik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>V&amp;ali kõik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Allikas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Nime muutmine õnnestus</translation>
+ <translation type="obsolete">Nime muutmine õnnestus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Laadimine ...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Viga rsynci parameetrites:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Käsku rsync ei leitud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Rsynci tõrge:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Võrgukataloog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>V&amp;ali kõik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 baiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Aega jäänud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Sün&amp;krooni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Peata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Välju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Aruanne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>Sü&amp;nkroonimine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Uuenda loendit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Eelistused</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Muuda arhiivide nime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>K&amp;ontrolli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Valitud tõmmiste kontrollimine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Eelistused</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Väljalaske nimi, näiteks &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Väljalase:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Kasutaja:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Kasutaja salasõna, kui on vaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parool:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Lähtehoidla. Testhoidla korral võib tühjaks jätta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Allikas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Kohalik kataloog, kuhu ISO-tõmmised salvestada. Sünkroonitakse juba olemasolevate ISO-tõmmistega.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Sihtkoht:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Null tähendab, et piirangut ei kasutata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Läbilaskevõime piirang (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Parameetrite määramine, mis salvestatakse ja mida rsync kasutab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Kasutajanimi hoidla kasutamiseks. Ainult hoidla testimiseks.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Eelistused</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Parameetrite määramine, mis salvestatakse ja mida rsync kasutab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Kasutajanimi hoidla kasutamiseks. Ainult hoidla testimiseks.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Kasutaja:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Kasutaja salasõna, kui on vaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parool:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Kui soovite kasutada testhoidlat, määrake väärtus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Lähtehoidla. Testhoidla korral võib tühjaks jätta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Allikas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Määrake avaliku ligipääsuga peegli aadress</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Väljalaske nime muutmine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Vana väljalase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Uus väljalase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Sellega muudetakse vana versiooni kataloogid ja nimed uueks.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Baaskataloog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Nupp</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Rsynci protsess peatus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Rsynci protsess on juba peatatud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ühtegi kirjet pole valitud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Lõpetamine käsuga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Rsynci käivitamine käsuga</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_eu.ts b/translations/mageiaSync_eu.ts
index dbd854b..0e5ebd4 100644
--- a/translations/mageiaSync_eu.ts
+++ b/translations/mageiaSync_eu.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Elkarrizketa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Direktorioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Izena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamaina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> byteak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Egiaztazen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Ados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Huts egin du</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Rsync komandoa ez da aurkitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Akatsa rsync parametroetan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Akats ezezaguna rsync-en</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>erabiltzaileak balioak edo balio lehenetsiak ezarri behar ditu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Direktorio lokala:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Urruneko direktorioa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Hautatu direktorioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Desautatu &amp;Guztiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Hautatu &amp;Guztiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Iturria:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Berrizendatze arrakastatsua</translation>
+ <translation type="obsolete">Berrizendatze arrakastatsua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>ISO irudiak kargatzeko tresna. Hau rsync-rentzako interfaze bat da.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Lizentzia: GNU GPL V3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Kredituak</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Kargatzen...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Akatsa rsync parametroetan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Rsync komandoa ez da aurkitu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Akatsa rsync-en:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Urruneko direktorioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Hautatu &amp;Guztiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Gainerakoa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>S&amp;inkronizazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Gelditu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Irten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Berri-ematea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fitxategia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;inkronizazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Eguneratu zerrenda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Hobespenak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Berrizendatu fitxategiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Egiaztatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Egiaztatu hautatutako irudiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Laguntza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>-ri &amp;buruz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Lerroko &amp;laguntza</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Hobespenak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Eman bertsio izena &quot;mageia5-alfa2&quot; gisa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Bertsioa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Erabiltzailea:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Erabiltzaileari lotuta, behar izanez gero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Pasahitza:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Iturri biltegia. Hutsik laga proba biltegia erabiltzeko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Iturria:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Direktorio lokala non ISOs gorde. Dagoeneko existitzen presente diren zure ISOak sinkronizatu behar dituzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Helmuga:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Zero ezarri muga aplikatu nahi ez baduzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Banda-zabalera muga (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Zehaztu rsync erabiltzen eta gordetzen dituen parametroak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Erabiltzaile izena biltegira sartzeko. Proba biltegirako soilik.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Hobespenak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Zehaztu rsync erabiltzen eta gordetzen dituen parametroak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Erabiltzaile izena biltegira sartzeko. Proba biltegirako soilik.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Erabiltzailea:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Erabiltzaileari lotuta, behar izanez gero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Pasahitza:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Eman balio bat proba biltegiak erabili nahi badituzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Iturri biltegia. Hutsik laga proba biltegia erabiltzeko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Iturria:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Eman sarbide publikoa duen ispilu baten helbidea</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Berrizendatu bertsioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Bertsio zaharra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Berstio berria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Ekintza honek direktorioak eta izenak aurreko bertsio batetik berri batera berrizedatzen ditu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Oinarri direktorioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Botoia</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Rsync prozesua geldituta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Rsync prozesua dagoeneko geldituta dago</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ez dago sarrerarik hautatuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>-rekin amaitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>-rekin hasi rsync </translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_fr.ts b/translations/mageiaSync_fr.ts
index e665766..005bb6d 100644
--- a/translations/mageiaSync_fr.ts
+++ b/translations/mageiaSync_fr.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Chargement de la liste des images depuis le dépôt...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> octects</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Vérification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Échec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Commande rsync non disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Erreur dans les paramètres de rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Erreur inconnue avec rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>l&apos;utilisateur doit spécifier des valeurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Répertoire local :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Dépôt distant :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Désélectionner &amp;Tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;Tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Source :</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Renommage effectué avec succès</translation>
+ <translation type="obsolete">Renommage effectué avec succès</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Un outil pour télécharger les images ISO. C&apos;est une interface à rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licence : GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Crédits</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Chargement...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Erreur dans les paramètres de rsync :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Commande rsync non disponible :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Erreur avec rsync :</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Dépôt distant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;Tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 octets</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Restant :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>S&amp;ynchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Sorties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;ynchronise</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Act&amp;ualiser la liste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Renommer les fichiers locaux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Vérification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Vérifier les images sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>À pr&amp;opos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Aide en &amp;ligne</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Donner le nom de version, tel que &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Version :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associé à l&apos;utilisateur, si nécessaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser le dépôt de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Source :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Le répertoire local où stocker les images. Les images existantes seront synchronisées si elles sont déjà là.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destination :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Mettre à zéro pour ne pas appliquer de limitation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Limite de bande passante utilisée (kB/s) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur pour accéder au dépôt distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur pour accéder au dépôt distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associé à l&apos;utilisateur, si nécessaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Donner une valeur pour utiliser le dépôt de test</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser la source de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Source :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Donner une adresse de miroir avec un accès public</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Renommer la version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Ancienne version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nouvelle version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Cette action renomme les répertoires et les noms d&apos;une version précédente pour une nouvelle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Répertoire de base</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Bouton poussoir</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Processus rsync arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Processus rsync déjà arrêté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Pas d&apos;entrée sélectionnée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Fin de </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Lancement de rsync avec </translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_hu.ts b/translations/mageiaSync_hu.ts
index b7984bb..e87a8a5 100644
--- a/translations/mageiaSync_hu.ts
+++ b/translations/mageiaSync_hu.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="hu" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Párbeszéd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Képek listájának betöltése a tárolóból...</translation>
</message>
@@ -15,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Könyvtár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Méret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>Bájt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Sikertelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Az rsync parancs nem található</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Hiba a szinkronizációs paraméterekben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Ismeretlen hiba a szinkronizálás során</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>a felhasználónak be kell állítania az értékeket, vagy az alapértelmezett értékek használatát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Helyi könyvtár:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Távoli könyvtár:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Válassz egy könyvtárt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Minden &amp;kijelölés megszüntetése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Mindent &amp;kijelöl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Forrás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>SIkeres átnevezés</translation>
+ <translation type="obsolete">SIkeres átnevezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Képek listájának betöltése a tárolóból.</translation>
</message>
@@ -121,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>ISO képfájlok betöltésére szolgáló eszköz. Kezelőfelület az rsync-hez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licenc: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Készítők</translation>
</message>
@@ -139,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Képek listájának betöltése a tárolóból.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Betöltés...</translation>
</message>
@@ -152,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Hibás rsync paraméterek:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Az rsync parancs nem található:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Hiba az rsync-ben:</translation>
</message>
@@ -170,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Távoli könyvtár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Mindent &amp;kijelöl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bájt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Hátravan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>Ó:pp:mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Szinkronizálás in&amp;dítása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Jelentés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;zinkronizálás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Lista f&amp;rissítése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>A&amp;rchívumok átnevezése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Kiválasztott képek ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Súgó</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;Névjegy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>&amp;Online súgó</translation>
</message>
@@ -273,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Add meg a kiadás nevét, pl. &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Kiadás:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Felhasználó:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Összekapcsolva a felhasználóval, ha szükséges</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Forrás tároló. Kerüld a testing tároló használatát!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Forrás:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>A helyi könyvtár, ahol az ISO-k vannak. A meglevő ISO-kat szinkronizálni fogja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Cél:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Legyen nulla, ha nem kell korlátozni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Sávszélesság korlát (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Az eltárolt és az rsync által használt paraméterek meghatározása:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Felhasználói név a tároló eléréséhez. Csak a testing tárolóhoz.</translation>
</message>
@@ -346,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Az eltárolt és az rsync által használt paraméterek meghatározása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Felhasználói név a tároló eléréséhez. Csak a testing tárolóhoz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Felhasználó:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Összekapcsolva a felhasználóval, ha szükséges</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Adj meg egy értéket, ha a testing tárolót használni szeretnéd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Forrás tároló. Kerüld a testing tároló használatát!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Forrás:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Add meg egy tükörkiszolgáló nyilvános címét</translation>
</message>
@@ -399,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Kiadás átnevezése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Régi kiadás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Új kiadás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Ez a művelet átnevezi a könyvtárakat és elnevezéseket az előző verzióról az újra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Alap könyvtár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Nyomógomb</translation>
</message>
@@ -432,29 +438,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Az rsync művelet megállítva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Az rsync művelet már meg lett állítva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nincs elem kiválasztva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Befejezve ezzel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Rsync indítása ezzel</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_id.ts b/translations/mageiaSync_id.ts
index 91a350e..4d5c349 100644
--- a/translations/mageiaSync_id.ts
+++ b/translations/mageiaSync_id.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Memuat daftar image dari repositori...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Direktori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Ukuran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Memeriksa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Gagal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Perintah rsync tidak ditemukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Kesalahan parameter rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Kesalahan rsync yang tidak diketahui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>pengguna harus mengatur nilai atau nilai baku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Direktori lokal:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Direktori remote:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Pilih sebuah direktori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Jangan pilih Semua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Pilih Semua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Sumber:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Berhasil menamai</translation>
+ <translation type="obsolete">Berhasil menamai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Memuat daftar image dari repositori.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Alat untuk memuat image ISO. Ini adalah frontend untuk rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Lisensi: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Kredit</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Memuat daftar image dari repositori.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Memuat...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Kesalahan parameter rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Perintah rsync tidak ditemukan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Kesalahan rsync:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Direktori remote</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Pilih Semua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Tersisa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>J:mm:dd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Lakukan sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>Berhenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Keluar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Laporan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>Sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Perbarui daftar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>Pilihan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Namai ulang arsip</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Periksa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Pilih image terpilih</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Bantuan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>Tentang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Bantuan online</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Pengaturan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Berikan rilis nama seperti &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Rilis:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Pengguna:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Dikaitkan dengan pengguna, jika diperlukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Sandi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositori sumber. Biarkan kosong untuk menggunakan repo testing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Sumber:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Direktori lokal di mana Anda menyimpan ISO. Akan mensinkronkan ISO yang telah ada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Tujuan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Atur ke nol jika Anda tidak ingin menerapkan batas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Batas bandwidth (kB/d):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Tentukan parameter yang akan disimpan dan digunakan untuk rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nama pengguna untuk mengakses repositori. Hanya untuk repositori testing.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Pengaturan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Tentukan parameter yang akan disimpan dan digunakan untuk rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nama pengguna untuk mengakses repositori. Hanya untuk repositori testing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Pengguna:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Terkait dengan pengguna, jika diperlukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Sandi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Berikan nilai jika Anda ingin menggunakan repositori testing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositori sumber. Biarkan kosong untuk menggunakan repo testing.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Sumber:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Berikan alamat mirror dengan akses publik</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Namai ulang rilis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Rilis lama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Rilis baru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Aksi ini menamai ulang direktori dan nama dari versi lama ke yang baru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Direktori dasar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>TombolTekan</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Proses rsync dihentikan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Proses rsync sudah dihentikan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Tidak ada entri yang dipilih</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Akhiri dengan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Mulai rsync dengan</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_lt.ts b/translations/mageiaSync_lt.ts
index f31587a..b27fd74 100644
--- a/translations/mageiaSync_lt.ts
+++ b/translations/mageiaSync_lt.ts
@@ -1,150 +1,151 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="lt" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Katalogas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Dydis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Gerai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Nepavyko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Vietinis katalogas: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Nuotolinis katalogas: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Pasirinkti katalogą</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Šaltinis: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
- <source>Success in renaming</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licencija: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Įkeliama...</translation>
</message>
@@ -152,309 +153,309 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Nuotolinis katalogas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Baigti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Failas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Nuostatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>A&amp;pie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nuostatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Vartotojas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Slaptažodis:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Šaltinis:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nuostatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Vartotojas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Slaptažodis:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Šaltinis:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nauja laida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_nl.ts b/translations/mageiaSync_nl.ts
index 6a60c7a..d98c426 100644
--- a/translations/mageiaSync_nl.ts
+++ b/translations/mageiaSync_nl.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Bestandsmap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Grootte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Controleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Het rsync-commando werd niet gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Fout in de rsync parameters</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Onbekende fout in rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>de gebruiker moet waarden of standaardwaarden instellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Lokale map: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Externe map: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Kies een map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles deselecteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles selecteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Bron:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Hernoemen geslaagd</translation>
+ <translation type="obsolete">Hernoemen geslaagd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Een tool voor het laden van ISO-beeldbestanden. Het is een frontend voor rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licentie: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credits</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Laden...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Fout in de rsync parameters:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Het rsync-commando werd niet gevonden:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Fout in rsync: </translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Externe map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles selecteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Resterend:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Sy&amp;nchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stoppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Verlaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;ynchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Lijst bijwerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Hernoem &amp;archieven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Controleer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Controleer de gekozen beeldbestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hulp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;Over</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Online &amp;hulp</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Voer een uitgavenaam in zoals &quot;Mageia5-Alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Uitgave:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Gebruiker:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Geassocieerd met de gebruiker, indien nodig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Bronrepository. Leeg laten om de QA-bron te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Bron:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>De lokale map waar u uw ISO&apos;s opslaat. Reeds aanwezige ISO&apos;s worden gesynchroniseerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Doel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Zet op nul, als u geen limiet in wilt stellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Bandbreedtelimiet (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Vul de gegevens in, die voor rsync opgeslagen en gebruikt worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Gebruikersnaam om toegang tot de bron te krijgen. Enkel voor de QA-bron.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Vul de gegevens in, die voor rsync opgeslagen en gebruikt worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Gebruikersnaam om toegang tot de bron te krijgen. Enkel voor de QA-bron.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Gebruiker:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Geassocieerd met de gebruiker, indien nodig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Voer een waarde in, als u de QA-bron gebruiken wilt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Bronrepository. Leeg laten om de QA-bron te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Bron:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Voer een vrij toegankelijk spiegelserveradres in</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Hernoem de uitgave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Oude uitgave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nieuwe uitgave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Hiermee hernoemt u de mappen en bestanden van een eerdere versie naar een nieuwere.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Basismap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Drukknop</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Het rsync-proces stopte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Het rsync-proces was al gestopt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Geen item gekozen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Eindigt met </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>rsync starten met </translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_pl.ts b/translations/mageiaSync_pl.ts
index 96b4416..b504552 100644
--- a/translations/mageiaSync_pl.ts
+++ b/translations/mageiaSync_pl.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -16,105 +16,105 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Niepowodzenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Polecenie rsync nie znalezione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Błąd w parametrach rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Lokalny katalog:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Zdalny katalog:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>O%dznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Za&amp;znacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Źródło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
- <source>Success in renaming</source>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -122,17 +122,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Narzędzie do pobierania obrazów ISO. Nakładka na rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licencja GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -140,12 +140,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Ładowanie...</translation>
</message>
@@ -153,17 +153,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -171,102 +171,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Za&amp;znacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Raport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;O programie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -274,72 +274,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Użytkownik :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Źródło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -347,52 +347,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Użytkownik :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Źródło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -400,32 +400,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -433,27 +433,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
index 5d1058e..f87fe14 100644
--- a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
+++ b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="pt_BR">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pt_BR" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Carregando lista de imagens a partir do repositório ...</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Controle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Falha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Rsync comando não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Erro em parâmetros rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Erro desconhecido no rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>Usuário deve definir valores ou valores padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Diretório local:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Diretório remoto:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Escolha um diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Não selecionado &amp;Todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Selecionado &amp;Todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>fonte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Renomeação com sucesso</translation>
+ <translation type="obsolete">Renomeação com sucesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Carregando imagens para lista de repositório.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Uma ferramenta para carregar imagens ISO. É uma interface para rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licença: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Créditos</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Carregando imagens para lista de repositório.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Carregando...</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Erro em parâmetros rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Rsync Comando não encontrado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Erro no rsync:</translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>diretório remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Selecionado &amp;Todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Restante:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;não sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Parado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Relatório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Atualizar lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferências</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Renomear arquivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Verificar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Confira as imagens selecionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>&amp;Ajuda on-line</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferências</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Dê o nome da versão como &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Lançamento:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuário:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associados com usuário, se necessário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositório fonte. Mantenha vazio para usar o repo testes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Fonte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Diretório local onde você armazena ISOs. Irá sincronizar seus ISOs existentes já está presente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destino:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Definido como zero se você não quer aplicar limite.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Limite de largura de banda (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definir parâmetros que são armazenados e utilizados para rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nome de usuário para acessar o repositório. Somente para o repositório de testes.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferências</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definir parâmetros que são armazenados e utilizados para rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Nome de usuário para acessar o repositório. Somente para o repositório de testes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Usuário:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associados com usuário, se necessário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Dê um valor, se você quiser usar repositório de testes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Repositório fonte. Mantenha vazio para usar o repo testes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Fonte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Dê um endereço de espelho com o acesso público </translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Renomeie lançamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Lançamento antigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Lançamento novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Essa ação renomeia os diretórios e nomes de uma versão anterior para uma nova.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Diretório Base</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Botão</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Processo rsync parado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Processo rsync parou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nenhuma entrada selecionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Terminando com</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Começando rsync com</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_ro.ts b/translations/mageiaSync_ro.ts
index 11115d6..11d1501 100644
--- a/translations/mageiaSync_ro.ts
+++ b/translations/mageiaSync_ro.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Director</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Denumire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Mărime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Dată</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>octeți</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Verificare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Eșec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Nu s-a găsit comanda rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Eroare în parametrii rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Eroare necunoscută în rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>utilizatorul trebuie să definească valorile sau valorile implicite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Director local:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Director distant:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Selectați un director</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Deselecte&amp;ază tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Selecte&amp;ază tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Sursă:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Redenumire cu succes</translation>
+ <translation type="obsolete">Redenumire cu succes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>O unealtă pentru încărcarea imaginilor ISO. Este o interfață grafică pentru rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licență: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credite</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Încărcare...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Eroare în parametrii rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Nu s-a găsit comanda rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Eroare în rsync:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Director distant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Selecte&amp;ază tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 octeți</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Redenumire:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Sincr&amp;onizează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Terminare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Raport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fișier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;incronizare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Act&amp;ualizează lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferințe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Redenumește arhivele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Verifi&amp;că</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Verifică imaginile selectate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>D&amp;espre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>A&amp;jutor online</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferințe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Specificați numele ediției precum „mageia5-alpha2”</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Ediție:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Utilizator:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Utilizatorul asociat, dacă este nevoie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parolă: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Depozitul sursă. Lăsați gol pentru a utiliza depozitul de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Sursă:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Directorul local unde stocați imaginile ISO. Va sincroniza imaginile ISO existente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destinație:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Specificați zero dacă nu vreți să se aplice limita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Limită lățime de bandă (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definiți parametrii care vor fi înregistrați și utilizați pentru rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Numele utilizatorului cu care accesați depozitul. Doar pentru depozitul de test.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferințe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definiți parametrii care vor fi înregistrați și utilizați pentru rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Numele utilizatorului cu care accesați depozitul. Doar pentru depozitul de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Utilizator:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Utilizatorul asociat, dacă este nevoie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parolă: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Specificați o valoare dacă doriți să utilizați depozitul de test</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Depozitul sursă. Lăsați gol pentru a utiliza depozitul de test.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Sursă:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Specificați adresa unui server oglindă cu acces public</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Redenumește ediția</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Ediția veche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Ediția nouă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Această acțiune redenumește directoarele și numele de la o versiune precedentă la una nouă.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Director de bază</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>PushButton</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Procesul rsync este oprit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Procesul rsync este deja oprit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nicio intrare selectată</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Terminînd cu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Se pornește rsync cu</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_ru.ts b/translations/mageiaSync_ru.ts
index 00b42bf..b2b304c 100644
--- a/translations/mageiaSync_ru.ts
+++ b/translations/mageiaSync_ru.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалоговое окно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Загружаем список образов из хранилища...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>байтов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Проверка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Завершился неудачей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Программа rsync не найдена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Ошибка в параметрах rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Неизвестная ошибка rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>пользователь должен указать значение или значения по умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Локальный каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Удаленный каталог:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Выберите каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Снимите отметку со &amp;всех</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Отм&amp;етить все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Источник:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Успешно переименован</translation>
+ <translation type="obsolete">Успешно переименован</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Загрузка списка образов из хранилища.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Инструмент для загрузки образов ISO. Графическая оболочка к rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Лицензия: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Благодарности</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Загружаем список образов из хранилища.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Ошибка в параметрах rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Программа rsync не найдена:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Неизвестная ошибка rsync:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Удаленный каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Отм&amp;етить все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 байтов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>кБ/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Осталось:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Синхранизировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Остановить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Отчёт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Синхронизировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Обновить лист</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>С&amp;войства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>П&amp;ереименовать архивы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Проверка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Проверка выбранного образа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>По&amp;мощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>О п&amp;рограмме</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Он&amp;лайн помощь</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Укажите название выпуска, например &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Выпуск:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Пользователь:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Связано с пользователем, если нужно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Исходное хранилище. Не указывайте, если следует использовать тестовое хранилище.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Источник:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Локальный каталог для хранения ISO. Для синхронизации имеющихся ISO.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Назначение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Укажите ноль, если не следует применять ограничений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Ограничение канала (кБ/с):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Задайте параметры для rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Имя пользователя для доступа к хранилищу. Только для тестирования хранилища.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Задайте параметры для rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Имя пользователя для доступа к хранилищу. Только для тестирования хранилища.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Пользователь:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Связано с пользователем, если нужно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Укажите значение, если вы хотите использовать тестовое хранилище</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Исходное хранилище. Не указывайте, если следует использовать тестовое хранилище.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Источник:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Укажите адрес зеркала для общего доступа</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Переименовать выпуск</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Старый выпуск</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Новый выпуск</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>С помощью этого пункта можно переименовать каталоги из предыдущей версии на новую.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Базовый каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Кнопка</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Работа процесса rsync остановлена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Работа процесса rsync уже остановлена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ничего не обозначено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Завершается на</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Запускаем rsync с</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_sk.ts b/translations/mageiaSync_sk.ts
index f5f776b..37d0844 100644
--- a/translations/mageiaSync_sk.ts
+++ b/translations/mageiaSync_sk.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Nahrávam zoznam obrazov z úložiska...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Priečinok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Meno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Veľkosť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bytov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Kontrola</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Zlyhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Príkaz rsync nenájdený</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Chyba v parametroch rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Neznáma chyba rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>užívateľ musí nastaviť hodnoty alebo východzie hodnoty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Miestny adresár:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Vzdialený adresár:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Vybrať adresár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Odznačiť všetko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Označiť všetko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Úspech pri premenovaní</translation>
+ <translation type="obsolete">Úspech pri premenovaní</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nahrávanie zoznamu obrazov z úložiska.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Nástroj pre sťahovanie ISO obrazov. Je to rozhranie pre rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licencia: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Kredity</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nahrávanie zoznamu obrázkov z úložiska.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Nahrávanie...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Chyba v parametroch rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Príkaz rsync nenájdený:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Chyba v rsync:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Vzdialený adresár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Označiť všetko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Zostáva:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>Synchronizovať</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Koniec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Správa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>Súbor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>Synchronizovať</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Zoznam aktualizácií</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>Nastavenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Premenovať archívy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Skontrolovať</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Skontrolovať vybrané obrazy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>O programe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Online pomoc</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Zadajte názov vydania, ako napr. &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Vydanie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Používateľ :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Priradené užívateľovi, ak je potrebné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Zdrojové úložisko. Ponechajte prázdne pre použitie testovacieho úložiska.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Zdroj:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Miestny adresár kde ukladáte ISO obrazy. Budú synchronizované s vašimi už prezentovanými ISO obrazmi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Cieľ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Nastavte na nulu ak nechcete aplikovať limit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Limit šírky pásma (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definujte parametre uložené a použité rsync-om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Používateľské meno pre prístup k úložisku. Iba pre testovacie úložisko.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Definujte parametre uložené a použité rsync-om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Používateľské meno pre prístup k úložisku. Iba pre testovacie úložisko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Používateľ :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Priradené užívateľovi, ak je potrebné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Zadajte hodnotu ak chcete použiť testovacie úložisko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Zdrojové úložisko. Ponechajte prázdne pre použitie testovacieho úložiska. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Zdroj: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Zadajte adresu zrkadla s verejným prístupom</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Premenujte vydanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Staré vydanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nové vydanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Táto akcia premenuje adresáre a mená z predchádzajúcej verzie na novú.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Základný adresár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Tlačidlo</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Proces rsync zastavený</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Proces rsync už zastavený</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Nevybraný žiadny záznam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Končí s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Spúšťa sa rsync s</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_sl.ts b/translations/mageiaSync_sl.ts
index fc1359c..ab7d201 100644
--- a/translations/mageiaSync_sl.ts
+++ b/translations/mageiaSync_sl.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="sl">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sl" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Pogovorno okno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Nalaganje odtisov diskov iz skladišča …</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Imenik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>zlogov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Preverjanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>V redu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Spodletelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Ukaza rsync ni bilo mogoče najti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Napaka v parametrih programa rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Neznana napaka programa rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>uporabnik mora nastaviti vrednosti ali privzete vrednosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Krajevna mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Oddaljena mapa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Izberite mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Odstrani &amp;izbiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Izberi &amp;vse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Vir:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Preimenovanje je uspelo</translation>
+ <translation type="obsolete">Preimenovanje je uspelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Orodje za zapis odtisov diskov. Začelje za program rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Dovoljenje: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Zasluge</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Nalaganje …</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Napaka v parametrih programa rsync:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Ukaza rsync ni bilo mogoče najti: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Napaka v izvajanju programa rsync:</translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Oddaljena mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Izberi &amp;vse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 zlogov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Preostalo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Prični usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Ustavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Končaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Poročaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datoteka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Posodobi &amp;seznam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Preimenovanje &amp;arhivov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Preverjanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Preverjanje izbranega odtisa diska</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>&amp;O programu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>&amp;Pomoč na spletu</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Poimenovanje izdaje kot na primer »mageia5-alpha2«</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Izdaja:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Uporabnik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Po potrebi povezan z uporabnikom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Vir:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Krajevna mapa za shranjevanje odtisov diskov. Že prisotni se bodo samodejno posodobili.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Cilj:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Nastavite na 0, če ne želite omejitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Omejitev prenosa (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Nastavite parametre za uporabo programa, da se shranijo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Nastavite parametre za uporabo programa, da se shranijo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Uporabnik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Po potrebi povezan z uporabnikom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Podajte vrednost, če želite uporabiti testno skladišče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Vir:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Podajte naslov zrcala z javnim dostopom</translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Preimenovanje izdaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Stara izdaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Nova izdaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Ta akcija preimenuje mape in odtise stare izdaje v novo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Osnovna mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Gumb</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Postopek rsync je ustavljen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Postopek rsync je bil že ustavljen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Noben vnos ni izbran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Zaključitev z</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Pričetek rsync z</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_sq.ts b/translations/mageiaSync_sq.ts
index d10540a..1603f3b 100644
--- a/translations/mageiaSync_sq.ts
+++ b/translations/mageiaSync_sq.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sq" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sq" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Ngarkimi i imazheve nga depo...</translation>
</message>
@@ -15,123 +16,123 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Repertori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Emri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Madhësia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bajt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Verifikimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Dakord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Dështoi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Zgjidh një skedarë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Zgjidh &amp;T&apos;Gjithë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Burim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
- <source>Success in renaming</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Liçensë: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Nderime</translation>
</message>
@@ -139,12 +140,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Ngarkimi...</translation>
</message>
@@ -152,120 +153,120 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Zgjidh &amp;T&apos;Gjithë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bajt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Mbetur:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Ndalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Braktis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Raporti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Skedarë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>S&amp;inkron</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferencat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Verifiko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Verifiko imazhin e përzgjedhur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ndihmë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>R&amp;eth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Online &amp;ndihmë </translation>
</message>
@@ -273,158 +274,158 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Jepni emrin e lirimit si &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Lëshim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Përdorues:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Fjalëkalim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Burim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destinacion:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Vë në zero nëse nuk doni të vendosni limit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Përdorues:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Fjalëkalim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Burim:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Lëshim vjetër</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Lëshim ri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Skedarë bazë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>ShtypButonin</translation>
</message>
@@ -432,29 +433,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Përfunduar me</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_sv.ts b/translations/mageiaSync_sv.ts
index 90f172d..a94424f 100644
--- a/translations/mageiaSync_sv.ts
+++ b/translations/mageiaSync_sv.ts
@@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="sv">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sv" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Laddar fillista från förvaringsplatsen...</translation>
</message>
@@ -17,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Storlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Kontrollerar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Kommandot rsync hittades inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Fel i parametrarna för rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Okänt fel i rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>användaren måste ange värden, eller standard värden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Lokal katalog: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Fjärrkatalog: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Välj en katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Avmarkera &amp;alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Välj &amp;alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Källa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Namnbytet lyckades</translation>
+ <translation type="obsolete">Namnbytet lyckades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laddar lista från förvaringsplatsen.</translation>
</message>
@@ -123,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Ett verktyg för att ladda ISO-filer. Det är ett grafiskt verktyg för rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Licens: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Medverkande</translation>
</message>
@@ -141,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Laddar lista från förvaringsplatsen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Laddar...</translation>
</message>
@@ -154,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Fel i parametrarna för rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Kommandot rsync hittades inte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Fel i rsync:</translation>
</message>
@@ -172,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Fjärrkatalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Välja &amp;alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Återstående:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Synka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Rapport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Synkronisera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Uppdatera lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Döp om arkiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Kontrollera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Kontrollera valda avbilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>O&amp;m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Online &amp;hjälp</translation>
</message>
@@ -275,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Ge utgåvan ett namn, t. ex &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Utgåva:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Användare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associerad med användare om nödvändigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Filförrådets källa. Håll filförrådet o-markerat för att använda instabil mjukvara.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Källa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Lokal katalog där du förvarar dina ISO-filer. Kommer att synkronisera med dina existerande ISOs.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Mål:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Ange noll om du inte vill ha en gräns.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Begränsa bandbredd (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Specificera parametrar som lagras och används till rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Användarnamn för åtkomst till förvaringsplatsen. Endast för testförvaringsplatser.</translation>
</message>
@@ -348,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Specificera parametrar som lagras och används till rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Användarnamn för åtkomst till förvaringsplatsen. Endast för testförvaringsplatser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Användare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Associerad med användare om nödvändigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Ge ett värde om du vill använda ett filförråd för instabil mjukvara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Filförrådets källa. Håll o-markerad för att använda filförrådet för instabil mjukvara.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Källa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Ange en spegeladress med publik åtkomst</translation>
</message>
@@ -401,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Döp om utgåva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Gammal utgåva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Ny utgåva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Denna åtgärd döper kataloger och namn från en tidigare version till en ny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Baskatalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Tryckknapp</translation>
</message>
@@ -434,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>rysnc-processen stoppades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>rsync-processen är redan stoppad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Ingen post vald</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Slutar med </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Startar rsync med </translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_tr.ts b/translations/mageiaSync_tr.ts
index 7208998..3c24870 100644
--- a/translations/mageiaSync_tr.ts
+++ b/translations/mageiaSync_tr.ts
@@ -3,12 +3,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>İletişim kutusu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>İmaj listesi depodan yükleniyor...</translation>
</message>
@@ -16,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Dizin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>İsim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Boyut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation>baytlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Denetleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>rsync komutu bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>rsync parametrelerinde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>rsync içinde bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>kullanıcı öntanımlı değerleri veya değerleri atamalı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Yerel dizin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Uzak dizin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Bir dizin seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>&amp;Tümünden Seçimi Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Tümünü Seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Kaynar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Yeniden adlandırma başarılı</translation>
+ <translation type="obsolete">Yeniden adlandırma başarılı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation>
</message>
@@ -122,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>ISO imajlarını yüklemek için bir araç. Rsync için bir önyüzdür.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Lisans: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Yazarlar</translation>
</message>
@@ -140,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Yükleniyor...</translation>
</message>
@@ -153,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>rsync parametrelerinde hata:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>rsync komutu bulunamadı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>rsync içinde hata:</translation>
</message>
@@ -171,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Uzak dizin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>&amp;Tümünü Seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 bayt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Kalan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Eşitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Dur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Çık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Bildir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>E&amp;şitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Listeyi &amp;Güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>Arşivleri &amp;Yeniden Adlandır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Denetle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Seçili imajları denetle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>H&amp;akkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Çevrimiçi &amp;yardım</translation>
</message>
@@ -274,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Yayın adını &quot;mageia5-alpha2&quot; şeklinde ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Yayın:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Kullanıcı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Kullanıcı ile ilişkilendirildi; gerek duyulursa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Kaynak deposu. Testing deposunu kullanabilmek için boş bırakın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Kaynak:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>ISO dosyalarını depoladığınız yerel dizin. Mevcut ISO dosyalarınız eşitlenecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Hedef:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Sınır uygulamak istemiyorsanız sıfır olarak ayarlayın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Bant genişliği sınırı (kB/s):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Rsync için depolanacak ve kullanılacak olan parametreleri belirtin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation>
</message>
@@ -347,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Rsync için depolanacak ve kullanılacak olan parametreleri belirtin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Kullanıcı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Kullanıcı ile ilişkilendirildi; gerek duyulursa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Testing deposunu kullanmak istiyorsanız bir değer verin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Kaynak deposu. Testing deposunu kullanmak için boş bırakın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Kaynak:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Herkese açık erişimi bulunan bir yansı adresi verin</translation>
</message>
@@ -400,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Yayını yeniden adlandır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Eski yayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Yeni yayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Bu eylem önceki sürümdeki dizin ve isimleri yeni sürüm olarak yeniden adlandırır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Ana dizin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>DüğmeyeBas</translation>
</message>
@@ -433,27 +438,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Rsync süreci durdu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Rsync süreci zaten durmuş durumda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Girdi seçilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Şununla biter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Rsync şununla başlatılıyor</translation>
</message>
diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts
index da85836..7aa6470 100644
--- a/translations/mageiaSync_uk.ts
+++ b/translations/mageiaSync_uk.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="uk" sourcelanguage="">
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Діалогове вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Завантажуємо список образів зі сховища…</translation>
</message>
@@ -15,105 +16,110 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Directory</source>
<translation>Каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/>
<source> bytes</source>
<translation> байтів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/>
<source>Checking</source>
<translation>Перевіряємо</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/>
<source>OK</source>
<translation>Гаразд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/>
<source>Failed</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Не знайдено програми rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Помилка у параметрах rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Невідома помилка у rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>користувач має вказати значення або типові значення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Локальний каталог: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Віддалений каталог: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Виберіть каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Зняти позначення з &amp;усіх</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Позна&amp;чити все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/>
<source>Source: </source>
<translation>Джерело: </translation>
</message>
<message>
<location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/>
<source>Success in renaming</source>
- <translation>Успішно перейменовано</translation>
+ <translation type="obsolete">Успішно перейменовано</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/>
+ <source>Renaming {0} files and {1} directories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Завантаження списку образів зі сховища.</translation>
</message>
@@ -121,17 +127,17 @@
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/>
<source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source>
<translation>Інструмент для завантаження образів ISO. Графічна оболонка до rsync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/>
<source>License: GNU GPL v3</source>
<translation>Ліцензування: GNU GPL v3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/>
<source>Credits</source>
<translation>Подяки</translation>
</message>
@@ -139,12 +145,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Завантажуємо список образів зі сховища.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Завантаження…</translation>
</message>
@@ -152,17 +158,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Помилка у параметрах rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Не знайдено програми rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Помилка у rsync: </translation>
</message>
@@ -170,102 +176,102 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Віддалений каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Позна&amp;чити все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 байтів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/>
<source>kB/s</source>
<translation>кБ/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Залишилось:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>H:mm:ss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>С&amp;инхронізувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Зупинити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Ви&amp;йти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/>
<source>Report</source>
<translation>Звіт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>С&amp;инхронізувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>&amp;Оновити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Параметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>П&amp;ерейменувати архіви</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>Пе&amp;ревірити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Перевірити позначені образи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Довідка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>П&amp;ро програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/>
<source>Online &amp;help</source>
<translation>Інтернет &amp;довідка</translation>
</message>
@@ -273,72 +279,72 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Параметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/>
<source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Вкажіть назву випуску, наприклад «mageia5-alpha2»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/>
<source>Release:</source>
<translation>Випуск:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/>
<source>User:</source>
<translation>Користувач:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Пов’язано з користувачем, якщо потрібно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використати тестове сховище.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/>
<source>Source:</source>
<translation>Джерело:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Локальний каталог для зберігання ISO. Для синхронізації наявних ISO.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Призначення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/>
<source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Вкажіть нуль, якщо не слід застосовувати обмежень.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Обмеження каналу (кБ/с):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Визначте параметри для rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестування сховища.</translation>
</message>
@@ -346,52 +352,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Параметри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Визначте параметри для rsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестового сховища.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Користувач:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Пов’язано із користувачем, якщо потрібно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Вкажіть значення, якщо ви хочете використовувати тестове сховище</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використовувати тестове сховище.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Джерело:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Вкажіть адресу дзеркала для загального доступу</translation>
</message>
@@ -399,32 +405,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Перейменування випуску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/>
<source>Old release</source>
<translation>Старий випуск</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/>
<source>New release</source>
<translation>Новий випуск</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>За допомогою цього пункту можна перейменувати каталоги з попередньої версії на нову.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Базовий каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Кнопка</translation>
</message>
@@ -432,29 +438,29 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Роботу процесу rsync зупинено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Роботу процесу rsync вже зупинено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Нічого не позначено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Завершується на </translation>
</message>
<message>
- <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Запускаємо rsync з </translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>