diff options
author | Papoteur <papoteur@mageialinux-online.org> | 2016-05-05 21:13:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageialinux-online.org> | 2016-05-05 21:13:33 +0200 |
commit | ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee (patch) | |
tree | 9b3c10e1f7392882c78ce977ffbd01026d84e232 | |
parent | 88543a0d4848e9069ae1f07eceef34a6441f63c6 (diff) | |
download | MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.gz MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.bz2 MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.tar.xz MageiaSync-ac878b42eb38d217d33e77213200c8f5d32ef5ee.zip |
Updating ts files with new strings
26 files changed, 2285 insertions, 2183 deletions
diff --git a/mageiaSync.pro b/mageiaSync.pro index 3765383..960b35f 100644 --- a/mageiaSync.pro +++ b/mageiaSync.pro @@ -49,5 +49,7 @@ TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sq.ts TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sv.ts TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_tr.ts TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_uk.ts +TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_sq.ts +TRANSLATIONS += translations/mageiaSync_lt.ts OTHER_FILES += diff --git a/tools/po-update.sh b/tools/po-update.sh index 4088251..78eff7b 100755 --- a/tools/po-update.sh +++ b/tools/po-update.sh @@ -27,17 +27,17 @@ POT_FILE="$POT_DIR/$DOMAIN.pot" --no-escape --add-location --sort-by-file \ --add-comments=I18N \ --output="$POT_FILE" \ - mageiasync/mageiasync.py \ - mageiasync/mageiaSyncDBprefs.py \ - mageiasync/mageiaSyncDBprefs.py \ - mageiasync/mageiaSyncDBrename.py \ - mageiasync/mageiaSyncDBupdate.py \ - mageiasync/mageiaSyncExt.py \ - mageiasync/mageiaSyncUI.py \ - mageiasync/mageiaSyncDBprefs.ui \ - mageiasync/mageiaSyncDBrename.ui \ - mageiasync/mageiaSyncDBupdate.ui \ - mageiasync/mageiaSyncUI.ui \ + mageiaSync/mageiasync.py \ + mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.py \ + mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.py \ + mageiaSync/mageiaSyncDBrename.py \ + mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.py \ + mageiaSync/mageiaSyncExt.py \ + mageiaSync/mageiaSyncUI.py \ + mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui \ + mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui \ + mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui \ + mageiaSync/mageiaSyncUI.ui \ share/applications/mageiasync.desktop.in.h /bin/sed --in-place --expression="s/charset=CHARSET/charset=UTF-8/" "$POT_FILE" diff --git a/translations/mageiaSync_ca.ts b/translations/mageiaSync_ca.ts index adc23d4..0201ef2 100644 --- a/translations/mageiaSync_ca.ts +++ b/translations/mageiaSync_ca.ts @@ -1,13 +1,14 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ca" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ca" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Diàleg</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>S'està carregant la llista de les imatges del dipòsit...</translation> </message> @@ -15,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Directori</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Mida</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Comprovació</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>D'acord</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Ha fallat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>No s'ha trobat l'ordre rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Error als paràmetres del rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Error desconegut al rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>l'usuari ha d'establir els valors o els valors per defecte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Directori local: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Directori remot: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Selecciona un directori</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Desseleccion&a-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Seleccion&a-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Origen: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Èxit de canvi de nom</translation> + <translation type="obsolete">Èxit de canvi de nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>S'està carregant la llista de les imatges del dipòsit.</translation> </message> @@ -121,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Una eina per carregar les imatges ISO. Es tracta d'una interfície per al rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Llicència: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Crèdits</translation> </message> @@ -139,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>S'està carregant la llista de les imatges del dipòsit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>S'està carregant...</translation> </message> @@ -152,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Error als paràmetres del rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>No s'ha trobat l'ordre rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Error en rsync: </translation> </message> @@ -170,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Directori remot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Seleccion&a-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Restant:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Fes la sincronització</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>A&tura</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Surt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Informa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fitxer</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&incronitza</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Act&ualitza la llista</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferències</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Reanomena els arxius</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Comprova</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Comprova les imatges seleccionades</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>So&bre</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>&Ajuda en línia</translation> </message> @@ -273,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferències</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Doneu el nom d'un llançament com ara "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Llançament:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Usuari:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associat amb l'usuari, si cal</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Contrasenya:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositori font. Deixeu-ho en blanc per usar el repositori en proves.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Origen:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>El directori local on desar les ISO. Es sincronitzaran les ISO ja existents.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destinació:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Establiu-ho a zero si no voleu que s'apliqui cap limitació.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Límit de l'amplada de banda (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Defineix els paràmetres que s'emmagatzemen i s'utilitzen per al rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>El nom de l'usuari per accedir al dipòsit. Tan sols per al dipòsit testing.</translation> </message> @@ -346,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferències</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Defineix els paràmetres que s'emmagatzemen i s'utilitzen per al rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>El nom de l'usuari per accedir al dipòsit. Tan sols per al dipòsit testing.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Usuari:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associat amb l'usuari, si cal</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Contrasenya:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Doneu un valor si voleu utilitzar el dipòsit testing</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositori font. Deixeu-ho en blanc per usar el repositori en proves.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Origen:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Doneu l'adreça d'una rèplica amb l'adreça pública</translation> </message> @@ -399,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Reanomena el llançament</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Antic llançament</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nou llançament</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Amb aquesta acció es reanomenen els noms i els directoris d'una versió anterior a una de nova.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Directori base</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Botó</translation> </message> @@ -432,29 +438,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>S'ha aturat el procés del rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>El procés rsync ja està aturat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Cap entrada seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>S'acaba amb</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>S'inicia el rsync amb</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/mageiaSync_cs.ts b/translations/mageiaSync_cs.ts index dde5273..ef91d7d 100644 --- a/translations/mageiaSync_cs.ts +++ b/translations/mageiaSync_cs.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="cs"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cs" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště...</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Adresář</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bajtů</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Ověřuje se</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Selhání</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Příkaz rsync nenalezen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Chyba v parametrech rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Neznámá chyba v rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>Uživatel musí nastavit hodnoty nebo výchozí hodnoty</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Místní adresář:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Vzdálený adresář:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Vyberte adresář</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Zrušit výběr &všech</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Vybrat &vše</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Úspěch při přejmenovávání</translation> + <translation type="obsolete">Úspěch při přejmenovávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Nástroj na nahrávání obrazů ISO. Je to rozhraní k rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licence: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Zásluhy</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nahrává se seznam obrázků z úložiště.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Nahrává se...</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Chyba v parametrech rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Příkaz rsync nenalezen:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Chyba v rsync: </translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Vzdálený adresář</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Vybrat &vše</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bajtů</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Zbývá:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Provést synchronizaci</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Zastavit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>U&končit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Hlášení</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&ynchronizovat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Aktualizovat seznam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Přejmenovat archivy</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Ověřit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Prověřte vybrané obrázky</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&O programu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Internetová &nápověda</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Zadejte název vydání, např. "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Vydání:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Uživatel:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Přiřazeno uživateli, je-li potřeba</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Zdrojové úložiště. Ponechte prázdné, aby se použilo zkušební úložiště.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Místní adresář, v němž ukládáte soubory s obrazy ISO. Budou se synchronizovat vaše stávající již přítomné soubory s obrazy ISO.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Cíl:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Nastavte na nulu, pokud nechcete použít omezení.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Omezení šířky pásma (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Stanovte parametry, které jsou uloženy a použity pro rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Uživatelské jméno pro přístup k úložišti. Jen pro zkušební úložiště.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Stanovte parametry, které jsou uloženy a použity pro rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Uživatelské jméno pro přístup k úložišti. Jen pro zkušební úložiště.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Uživatel:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Přiřazeno uživateli, je-li potřeba</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Zadejte hodnotu, pokud chcete použít zkušební úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Zdrojové úložiště. Ponechte prázdné, aby se použilo zkušební úložiště.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Zadejte adresu zrcsdla s veřejným přístupem</translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Přejmenovat vydání</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Staré vydání</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nové vydání</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Tato činnost přejmenuje adresáře a názvy z dřívější verze na novou.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Základní adresář</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Tlačítko</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Proces rsync zastaven</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Proces rsync již zastaven</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nevybrán žádný záznam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Končí se</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Spuští se rsync</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_cy.ts b/translations/mageiaSync_cy.ts index fe7534a..84fcb55 100644 --- a/translations/mageiaSync_cy.ts +++ b/translations/mageiaSync_cy.ts @@ -1,13 +1,14 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cy" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cy" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Deialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Wrthi'n llwytho rhestr delweddau o'r storfa...</translation> </message> @@ -15,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Cyfeiriadur</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Enw</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Maint</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Dyddiad</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>beit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Gwirio</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Iawn</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Methwyd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Ni chanfuwyd y gorchymyn rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Gwall ym mharamedrau rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Gwall anhysbys yn rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>rhaid i'r defnyddiwr bennu gwerthoedd neu ddefnyddio gwerthoedd rhagosodedig</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Cyfeiriadur lleol:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Cyfeiriadur pell:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Dewis cyfeiriadur</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Dad-ddewis &popeth</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Dewis &popeth</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Ffynhonnell:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Llwyddiant ailenwi</translation> + <translation type="obsolete">Llwyddiant ailenwi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Llwytho rhestr delweddau o'r storfa.</translation> </message> @@ -121,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Teclyn llwytho delweddau ISO. Mae'n ben blaen i rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Trwydded: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Clodydd</translation> </message> @@ -139,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Llwytho rhestr delweddau o'r storfa.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Wrthi'n llwytho...</translation> </message> @@ -152,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Gwall ym mharamedrau rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Heb ganfod gorchymyn rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Gwall yn rsync:</translation> </message> @@ -170,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Cyfeiriadur pell</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Dewis &popeth</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 beit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/e</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Ar ôl:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Cydamseru</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Gadael</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Adrodd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Ffeil</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Cydamseru</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Diweddaru'r rhestr</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Hoffterau</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Ailenwi'r archifau</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Gwirio</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Gwirio'r delweddau</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Cymorth</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&Ynghylch</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Cymorth &ar lein</translation> </message> @@ -273,158 +279,158 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Hoffterau</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Rhowch enw ar fersiwn fel "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Fersiwn:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Defnyddiwr:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Cyfrinair:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Ffynhonnell:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Cyrchfan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Rhowch sero os na hoffech bennu cyfyngiad.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Cyfyngiad lled band (kB/e):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Hoffterau</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Defnyddiwr:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Cyfrinair:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Ffynhonnell:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Ailenwi'r fersiwn</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Hen rifyn</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Rhifyn newydd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Cyfeiriadur sail</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> @@ -432,29 +438,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Daeth y broses rsync i ben</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Daeth y broses rsync i ben eisoes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ni ddewiswyd cofnod</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Cychwyn rsync gyda</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/mageiaSync_de.ts b/translations/mageiaSync_de.ts index ef5e7c1..c939424 100644 --- a/translations/mageiaSync_de.ts +++ b/translations/mageiaSync_de.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen...</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Prüfe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Fehler in rsync Parameter</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Unbekannter Fehler in rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>Der Benutzer muss Werte oder default Werte eingeben</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Lokales Verzeichnis: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Entferntes Verzeichnis: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>&Alle Abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Erfolgreiches Umbenennen</translation> + <translation type="obsolete">Erfolgreiches Umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Ein Werkzeug zum laden von ISO Images. Es ist ein Frontend zu rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Lizenz: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Mitwirkende</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laden der Liste der Images aus den Quellen.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade...</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Kommando rsync wurde nicht gefunden: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Fehler in rsync: </translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Entferntes Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alle Auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Verbleibend:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Die Synchronisation starten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stopp</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Beenden (%q)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Bericht</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>Datei (%f)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&ynchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Liste akt&ualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>Einstellungen (&p)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>A&rchive umbennen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>Überprüfe (%c)</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Prüfen der ausgewählten Images</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Online&hilfe</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Geben sie der Veröffentlichung einen Namen wie "Mageia5-Alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Veröffentlichung:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Das lokale Verzeichnis, indem Sie die ISOs speichern. Bereits vorhandene ISOs werden synchronisiert.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Ziel:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Setze sie auf Null, wenn Sie kein Limit angeben möchten.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Bandbreitenlimit (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definieren Sie Parameter, die gespeichert werden und für rsync benutzt werden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Benutzername um auf Repository zuzugreifen. Nur für Test Repository.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Benutzer:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Verbindung mit Nutzer, falls benötigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Bitte geben Sie einen Wert ein, wenn Sie die Test Repository verwenden möchten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Quell-Repository. Leer lassen, falls das Test Repo benutzt werden soll.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Bitte eine Server Adresse mit freiem Zugriff angeben</translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Veröffentlichung umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Alte Veröffentlichung</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Neue Veröffentlichung</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Diese Aktion benennt die Verzeichnisse und Namen einer älteren Version in Neue um.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Grund Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Drücken Sie den Knopf</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Der rsync Prozess wurde gestoppt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Der rsync Prozess wurde bereits gestoppt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nichts ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Endet mit </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Starte rsync mit</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_el.ts b/translations/mageiaSync_el.ts index 11353f8..21ad214 100644 --- a/translations/mageiaSync_el.ts +++ b/translations/mageiaSync_el.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Διάλογος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Κατάλογος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Όνομα</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Μέγεθος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Ημερομηνία</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> byte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Εντάξει</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Απέτυχε</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Άγνωστο σφάλμα στο rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>ο χρήστης θα πρέπει να ορίσει τις τιμές ή τις εξορισμού τιμές</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Τοπικός κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Επιλέξτε έναν κατάλογο</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Αποεπιλογή &όλων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Πηγή: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Επιτυχία μετονομασίας</translation> + <translation type="obsolete">Επιτυχία μετονομασίας</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Ένα εργαλείο για τη φόρτωση εικόνων ISO. Είναι ένα γραφικό περιβάλλον για το rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Άδεια χρήσης: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Ευχαριστίες</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Φόρτωση...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Σφάλμα στο rsync: </translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Απομακρυσμένος κατάλογος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Επιλογή ό&λων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 byte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/δ</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Υπολειπόμενος χρόνος:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>Ω:λλ:δδ</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Διακοπή</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Έ&ξοδος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Αναφορά</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Αρχείο</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Συγχρονισμός</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Ε&νημέρωση της λίστας</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Μετονομασία αρχειοθηκών</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Έλεγχος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Έλεγχος των επιλεγμένων εικόνων</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Βοήθεια</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>Σ&χετικά</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Διαδικτυακή &βοήθεια</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Δώστε το όνομα της κυκλοφορίας όπως «mageia5-alpha2»</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Κυκλοφορία:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Χρήστης:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Πηγή:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Ο τοπικός κατάλογος που έχετε αποθηκεύσει το ISO. Θα γίνει συγχρονισμός των ήδη υπαρχουσών εικόνων.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Προορισμός:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Ορίστε το σε μηδέν αν δεν επιθυμείτε την εφαρμογή ορίου.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Όριο εύρους ζώνης (kB/δ):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Χρήστης:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Δώστε μια τιμή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Πηγή:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Δώστε την διεύθυνση ενός καθρεπτισμού με δημόσια πρόσβαση</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Μετονομασία κυκλοφορίας</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Παλιά κυκλοφορία</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Νέα κυκλοφορία</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Αυτή η ενέργεια μετονομάζει τους καταλόγους και τα ονόματα από μια προηγούμενη έκδοση σε μια νέα.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Βασικός κατάλογος</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Κουμπί πίεσης</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Η διεργασία του rsync διεκόπη</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Η διεργασία του rsync έχει ήδη διακοπεί</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Δεν έχετε επιλέξει μια καταχώρηση</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Τερματισμός με </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Εκκίνηση της rsync με </translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_en.ts b/translations/mageiaSync_en.ts index e8185b7..bef411a 100644 --- a/translations/mageiaSync_en.ts +++ b/translations/mageiaSync_en.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16,105 +16,105 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> - <source>Success in renaming</source> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -122,17 +122,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -140,12 +140,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -153,17 +153,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -171,102 +171,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -274,72 +274,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -347,52 +347,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -400,32 +400,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -433,27 +433,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_es.ts b/translations/mageiaSync_es.ts index beeb8bd..dedaafa 100644 --- a/translations/mageiaSync_es.ts +++ b/translations/mageiaSync_es.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="es"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Diálogo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Cargando lista de imágenes del repositorio...</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Directorio</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Verificando</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Fallido</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Comando rsync no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Error en los parámetros rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Error desconocido en rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>el usuario debe configurar los valores o valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Directorio local:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Directorio remoto:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Seleccione el directorio</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Deseleccionar &Todas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Seleccionar &Todas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Fuente:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Éxito en el cambio de nombre</translation> + <translation type="obsolete">Éxito en el cambio de nombre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Cargando lista de imágenes del repositorio.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Una herramienta para cargar imágenes ISO. Se trata de una interfaz para rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licencia: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Créditos</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Cargando lista de imágenes del repositorio.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Cargando...</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Error en los parámetros rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Comando rsync no encontrado:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Error en rsync: </translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Directorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Seleccionar &Todas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Restante:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>S&incronización</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Detener</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Informe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&incronización</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Actualizar lista</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Renombrar archivos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Verificación</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Verificar las imágenes seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>A&cerca de</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>&Ayuda en línea</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Dar el nombre de la versión como "mageia5 alfa2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Versión:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Asociado con el usuario, si es necesario</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositorio de origen. Mantenga vacío para utilizar el repositorio de pruebas.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Fuente:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>El directorio local donde se almacenan las ISOs. Sincronizará tus ISOs existentes ya presentes.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destino:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Establece en cero si no desea aplicar límite.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Limite de ancho de banda (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definir parámetros que se almacenan y utilizan para rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nombre de usuario para acceder al repositorio. Sólo para repositorio de pruebas.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definir parámetros que se almacenan y utilizan para rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nombre de usuario para acceder al repositorio. Sólo para repositorio de pruebas.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Asociado con el usuario, si es necesario</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Da un valor si desea utilizar repositorio de pruebas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositorio de origen. Mantenga vacío para utilizar el repositorio de pruebas.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Fuente:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Da una dirección de espejo con el acceso público</translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Renombrar versión</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Versión antigua</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nueva versión</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Esta acción cambia el nombre de los directorios y los nombres de una versión anterior a una nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Directorio base</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Botón</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Proceso rsync detenido</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Proceso rsync ya se detuvo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ninguna entrada seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Terminando con</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Empezando rsync con</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_et.ts b/translations/mageiaSync_et.ts index 0f0f7fb..249521b 100644 --- a/translations/mageiaSync_et.ts +++ b/translations/mageiaSync_et.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialoog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast ...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Kataloog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nimi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Suurus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Kuupäev</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>baiti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Kontroll</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Korras</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Nurjus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Käsku rsync ei leitud</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Viga rsynci parameetrites</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Rsynci tundmatu tõrge</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>kasutaja peab määrama väärtused või vaikeväärtused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Kohalik kataloog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Võrgukataloog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Kataloogi valimine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Tühist&a kõigi valik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>V&ali kõik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Allikas:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Nime muutmine õnnestus</translation> + <translation type="obsolete">Nime muutmine õnnestus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Tõmmiste loendi laadimine hoidlast.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Laadimine ...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Viga rsynci parameetrites:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Käsku rsync ei leitud:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Rsynci tõrge:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Võrgukataloog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>V&ali kõik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 baiti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Aega jäänud:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Sün&krooni</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Peata</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Välju</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Aruanne</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fail</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>Sü&nkroonimine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Uuenda loendit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Eelistused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Muuda arhiivide nime</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>K&ontrolli</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Valitud tõmmiste kontrollimine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Eelistused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Väljalaske nimi, näiteks "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Väljalase:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Kasutaja:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Kasutaja salasõna, kui on vaja</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Parool:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Lähtehoidla. Testhoidla korral võib tühjaks jätta.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Allikas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Kohalik kataloog, kuhu ISO-tõmmised salvestada. Sünkroonitakse juba olemasolevate ISO-tõmmistega.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Sihtkoht:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Null tähendab, et piirangut ei kasutata.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Läbilaskevõime piirang (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Parameetrite määramine, mis salvestatakse ja mida rsync kasutab</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Kasutajanimi hoidla kasutamiseks. Ainult hoidla testimiseks.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Eelistused</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Parameetrite määramine, mis salvestatakse ja mida rsync kasutab</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Kasutajanimi hoidla kasutamiseks. Ainult hoidla testimiseks.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Kasutaja:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Kasutaja salasõna, kui on vaja</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Parool:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Kui soovite kasutada testhoidlat, määrake väärtus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Lähtehoidla. Testhoidla korral võib tühjaks jätta.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Allikas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Määrake avaliku ligipääsuga peegli aadress</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Väljalaske nime muutmine</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Vana väljalase</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Uus väljalase</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Sellega muudetakse vana versiooni kataloogid ja nimed uueks.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Baaskataloog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Nupp</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Rsynci protsess peatus</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Rsynci protsess on juba peatatud</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ühtegi kirjet pole valitud</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Lõpetamine käsuga</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Rsynci käivitamine käsuga</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_eu.ts b/translations/mageiaSync_eu.ts index dbd854b..0e5ebd4 100644 --- a/translations/mageiaSync_eu.ts +++ b/translations/mageiaSync_eu.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Elkarrizketa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Direktorioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Izena</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Tamaina</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> byteak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Egiaztazen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Ados</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Huts egin du</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Rsync komandoa ez da aurkitu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Akatsa rsync parametroetan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Akats ezezaguna rsync-en</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>erabiltzaileak balioak edo balio lehenetsiak ezarri behar ditu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Direktorio lokala:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Urruneko direktorioa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Hautatu direktorioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Desautatu &Guztiak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Hautatu &Guztiak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Iturria:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Berrizendatze arrakastatsua</translation> + <translation type="obsolete">Berrizendatze arrakastatsua</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>ISO irudiak kargatzeko tresna. Hau rsync-rentzako interfaze bat da.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Lizentzia: GNU GPL V3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Kredituak</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Irudi zerrenda kargatzen biltegitik.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Kargatzen...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Akatsa rsync parametroetan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Rsync komandoa ez da aurkitu:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Akatsa rsync-en:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Urruneko direktorioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Hautatu &Guztiak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Gainerakoa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>S&inkronizazioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Gelditu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Irten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Berri-ematea</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fitxategia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&inkronizazioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Eguneratu zerrenda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Hobespenak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Berrizendatu fitxategiak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Egiaztatu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Egiaztatu hautatutako irudiak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Laguntza</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>-ri &buruz</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Lerroko &laguntza</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Hobespenak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Eman bertsio izena "mageia5-alfa2" gisa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Bertsioa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Erabiltzailea:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Erabiltzaileari lotuta, behar izanez gero</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Pasahitza:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Iturri biltegia. Hutsik laga proba biltegia erabiltzeko.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Iturria:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Direktorio lokala non ISOs gorde. Dagoeneko existitzen presente diren zure ISOak sinkronizatu behar dituzu.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Helmuga:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Zero ezarri muga aplikatu nahi ez baduzu.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Banda-zabalera muga (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Zehaztu rsync erabiltzen eta gordetzen dituen parametroak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Erabiltzaile izena biltegira sartzeko. Proba biltegirako soilik.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Hobespenak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Zehaztu rsync erabiltzen eta gordetzen dituen parametroak</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Erabiltzaile izena biltegira sartzeko. Proba biltegirako soilik.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Erabiltzailea:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Erabiltzaileari lotuta, behar izanez gero</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Pasahitza:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Eman balio bat proba biltegiak erabili nahi badituzu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Iturri biltegia. Hutsik laga proba biltegia erabiltzeko.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Iturria:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Eman sarbide publikoa duen ispilu baten helbidea</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Berrizendatu bertsioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Bertsio zaharra</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Berstio berria</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Ekintza honek direktorioak eta izenak aurreko bertsio batetik berri batera berrizedatzen ditu.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Oinarri direktorioa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Botoia</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Rsync prozesua geldituta</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Rsync prozesua dagoeneko geldituta dago</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ez dago sarrerarik hautatuta</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>-rekin amaitu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>-rekin hasi rsync </translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_fr.ts b/translations/mageiaSync_fr.ts index e665766..005bb6d 100644 --- a/translations/mageiaSync_fr.ts +++ b/translations/mageiaSync_fr.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialogue</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Chargement de la liste des images depuis le dépôt...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> octects</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Échec</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Commande rsync non disponible</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Erreur dans les paramètres de rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Erreur inconnue avec rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>l'utilisateur doit spécifier des valeurs</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Répertoire local :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Dépôt distant :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Sélectionner un répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Désélectionner &Tout</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Sélectionner &Tout</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Source :</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Renommage effectué avec succès</translation> + <translation type="obsolete">Renommage effectué avec succès</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Un outil pour télécharger les images ISO. C'est une interface à rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licence : GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Crédits</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Chargement...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Erreur dans les paramètres de rsync :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Commande rsync non disponible :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Erreur avec rsync :</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Dépôt distant</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Sélectionner &Tout</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 octets</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Restant :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>S&ynchroniser</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Sorties</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&ynchronise</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Act&ualiser la liste</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Renommer les fichiers locaux</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Vérifier les images sélectionnées</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Aide</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>À pr&opos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Aide en &ligne</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Donner le nom de version, tel que "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Version :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Utilisateur :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associé à l'utilisateur, si nécessaire</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser le dépôt de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Source :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Le répertoire local où stocker les images. Les images existantes seront synchronisées si elles sont déjà là.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destination :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Mettre à zéro pour ne pas appliquer de limitation.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Limite de bande passante utilisée (kB/s) :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nom d'utilisateur pour accéder au dépôt distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nom d'utilisateur pour accéder au dépôt distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Utilisateur :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associé à l'utilisateur, si nécessaire</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Donner une valeur pour utiliser le dépôt de test</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser la source de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Source :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Donner une adresse de miroir avec un accès public</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Renommer la version</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Ancienne version</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nouvelle version</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Cette action renomme les répertoires et les noms d'une version précédente pour une nouvelle.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Répertoire de base</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Bouton poussoir</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Processus rsync arrêté</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Processus rsync déjà arrêté</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Pas d'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Fin de </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Lancement de rsync avec </translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_hu.ts b/translations/mageiaSync_hu.ts index b7984bb..e87a8a5 100644 --- a/translations/mageiaSync_hu.ts +++ b/translations/mageiaSync_hu.ts @@ -1,13 +1,14 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="hu" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Párbeszéd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Képek listájának betöltése a tárolóból...</translation> </message> @@ -15,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Könyvtár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Név</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Méret</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>Bájt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Ellenőrzés</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Sikertelen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Az rsync parancs nem található</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Hiba a szinkronizációs paraméterekben</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Ismeretlen hiba a szinkronizálás során</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>a felhasználónak be kell állítania az értékeket, vagy az alapértelmezett értékek használatát</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Helyi könyvtár:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Távoli könyvtár:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Válassz egy könyvtárt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Minden &kijelölés megszüntetése</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Mindent &kijelöl</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Forrás:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>SIkeres átnevezés</translation> + <translation type="obsolete">SIkeres átnevezés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Képek listájának betöltése a tárolóból.</translation> </message> @@ -121,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>ISO képfájlok betöltésére szolgáló eszköz. Kezelőfelület az rsync-hez.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licenc: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Készítők</translation> </message> @@ -139,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Képek listájának betöltése a tárolóból.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Betöltés...</translation> </message> @@ -152,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Hibás rsync paraméterek:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Az rsync parancs nem található:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Hiba az rsync-ben:</translation> </message> @@ -170,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Távoli könyvtár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Mindent &kijelöl</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bájt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Hátravan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>Ó:pp:mm</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Szinkronizálás in&dítása</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Kilépés</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Jelentés</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fájl</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&zinkronizálás</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Lista f&rissítése</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>A&rchívumok átnevezése</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Ellenőrzés</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Kiválasztott képek ellenőrzése</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Súgó</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&Névjegy</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>&Online súgó</translation> </message> @@ -273,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Add meg a kiadás nevét, pl. "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Kiadás:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Felhasználó:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Összekapcsolva a felhasználóval, ha szükséges</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Jelszó:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Forrás tároló. Kerüld a testing tároló használatát!</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Forrás:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>A helyi könyvtár, ahol az ISO-k vannak. A meglevő ISO-kat szinkronizálni fogja.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Cél:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Legyen nulla, ha nem kell korlátozni.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Sávszélesság korlát (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Az eltárolt és az rsync által használt paraméterek meghatározása:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Felhasználói név a tároló eléréséhez. Csak a testing tárolóhoz.</translation> </message> @@ -346,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Az eltárolt és az rsync által használt paraméterek meghatározása</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Felhasználói név a tároló eléréséhez. Csak a testing tárolóhoz.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Felhasználó:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Összekapcsolva a felhasználóval, ha szükséges</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Jelszó:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Adj meg egy értéket, ha a testing tárolót használni szeretnéd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Forrás tároló. Kerüld a testing tároló használatát!</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Forrás:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Add meg egy tükörkiszolgáló nyilvános címét</translation> </message> @@ -399,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Kiadás átnevezése</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Régi kiadás</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Új kiadás</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Ez a művelet átnevezi a könyvtárakat és elnevezéseket az előző verzióról az újra.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Alap könyvtár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Nyomógomb</translation> </message> @@ -432,29 +438,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Az rsync művelet megállítva.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Az rsync művelet már meg lett állítva.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nincs elem kiválasztva</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Befejezve ezzel</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Rsync indítása ezzel</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/mageiaSync_id.ts b/translations/mageiaSync_id.ts index 91a350e..4d5c349 100644 --- a/translations/mageiaSync_id.ts +++ b/translations/mageiaSync_id.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Memuat daftar image dari repositori...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Direktori</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nama</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Ukuran</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Tanggal</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Memeriksa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Gagal</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Perintah rsync tidak ditemukan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Kesalahan parameter rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Kesalahan rsync yang tidak diketahui</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>pengguna harus mengatur nilai atau nilai baku</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Direktori lokal:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Direktori remote:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Pilih sebuah direktori</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Jangan pilih Semua</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Pilih Semua</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Sumber:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Berhasil menamai</translation> + <translation type="obsolete">Berhasil menamai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Memuat daftar image dari repositori.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Alat untuk memuat image ISO. Ini adalah frontend untuk rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Lisensi: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Kredit</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Memuat daftar image dari repositori.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Memuat...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Kesalahan parameter rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Perintah rsync tidak ditemukan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Kesalahan rsync:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Direktori remote</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Pilih Semua</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/d</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Tersisa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>J:mm:dd</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Lakukan sync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>Berhenti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Keluar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Laporan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>Sync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Perbarui daftar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>Pilihan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>Namai ulang arsip</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>Periksa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Pilih image terpilih</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>Bantuan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>Tentang</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Bantuan online</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Pengaturan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Berikan rilis nama seperti "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Rilis:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Pengguna:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Dikaitkan dengan pengguna, jika diperlukan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Sandi:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositori sumber. Biarkan kosong untuk menggunakan repo testing.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Sumber:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Direktori lokal di mana Anda menyimpan ISO. Akan mensinkronkan ISO yang telah ada.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Tujuan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Atur ke nol jika Anda tidak ingin menerapkan batas.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Batas bandwidth (kB/d):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Tentukan parameter yang akan disimpan dan digunakan untuk rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nama pengguna untuk mengakses repositori. Hanya untuk repositori testing.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Pengaturan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Tentukan parameter yang akan disimpan dan digunakan untuk rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nama pengguna untuk mengakses repositori. Hanya untuk repositori testing.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Pengguna:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Terkait dengan pengguna, jika diperlukan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Sandi:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Berikan nilai jika Anda ingin menggunakan repositori testing</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositori sumber. Biarkan kosong untuk menggunakan repo testing.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Sumber:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Berikan alamat mirror dengan akses publik</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Namai ulang rilis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Rilis lama</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Rilis baru</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Aksi ini menamai ulang direktori dan nama dari versi lama ke yang baru.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Direktori dasar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>TombolTekan</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Proses rsync dihentikan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Proses rsync sudah dihentikan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Tidak ada entri yang dipilih</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Akhiri dengan</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Mulai rsync dengan</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_lt.ts b/translations/mageiaSync_lt.ts index f31587a..b27fd74 100644 --- a/translations/mageiaSync_lt.ts +++ b/translations/mageiaSync_lt.ts @@ -1,150 +1,151 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="lt" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Katalogas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Pavadinimas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Dydis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Gerai</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Nepavyko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Vietinis katalogas: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Nuotolinis katalogas: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Pasirinkti katalogą</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Šaltinis: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> - <source>Success in renaming</source> - <translation type="unfinished"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licencija: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Įkeliama...</translation> </message> @@ -152,309 +153,309 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Nuotolinis katalogas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Baigti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Failas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Nuostatos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>A&pie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nuostatos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Vartotojas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Slaptažodis:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Šaltinis:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nuostatos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Vartotojas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Slaptažodis:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Šaltinis:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nauja laida</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/mageiaSync_nl.ts b/translations/mageiaSync_nl.ts index 6a60c7a..d98c426 100644 --- a/translations/mageiaSync_nl.ts +++ b/translations/mageiaSync_nl.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialoog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Bestandsmap</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Naam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Grootte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Controleren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Mislukt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Het rsync-commando werd niet gevonden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Fout in de rsync parameters</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Onbekende fout in rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>de gebruiker moet waarden of standaardwaarden instellen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Lokale map: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Externe map: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Kies een map</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>&Alles deselecteren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alles selecteren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Bron:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Hernoemen geslaagd</translation> + <translation type="obsolete">Hernoemen geslaagd</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Een tool voor het laden van ISO-beeldbestanden. Het is een frontend voor rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licentie: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Credits</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>De beeldbestandenlijst laden van de bron.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Laden...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Fout in de rsync parameters:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Het rsync-commando werd niet gevonden:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Fout in rsync: </translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Externe map</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>&Alles selecteren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Resterend:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Sy&nchroniseren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stoppen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Verlaten</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Rapport</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Bestand</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&ynchroniseren</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Lijst bijwerken</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>Hernoem &archieven</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Controleer</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Controleer de gekozen beeldbestanden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Hulp</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&Over</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Online &hulp</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Voer een uitgavenaam in zoals "Mageia5-Alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Uitgave:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Gebruiker:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Geassocieerd met de gebruiker, indien nodig</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Wachtwoord:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Bronrepository. Leeg laten om de QA-bron te gebruiken.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Bron:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>De lokale map waar u uw ISO's opslaat. Reeds aanwezige ISO's worden gesynchroniseerd.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Doel:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Zet op nul, als u geen limiet in wilt stellen.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Bandbreedtelimiet (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Vul de gegevens in, die voor rsync opgeslagen en gebruikt worden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Gebruikersnaam om toegang tot de bron te krijgen. Enkel voor de QA-bron.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Vul de gegevens in, die voor rsync opgeslagen en gebruikt worden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Gebruikersnaam om toegang tot de bron te krijgen. Enkel voor de QA-bron.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Gebruiker:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Geassocieerd met de gebruiker, indien nodig</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Wachtwoord:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Voer een waarde in, als u de QA-bron gebruiken wilt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Bronrepository. Leeg laten om de QA-bron te gebruiken.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Bron:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Voer een vrij toegankelijk spiegelserveradres in</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Hernoem de uitgave</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Oude uitgave</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nieuwe uitgave</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Hiermee hernoemt u de mappen en bestanden van een eerdere versie naar een nieuwere.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Basismap</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Drukknop</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Het rsync-proces stopte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Het rsync-proces was al gestopt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Geen item gekozen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Eindigt met </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>rsync starten met </translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_pl.ts b/translations/mageiaSync_pl.ts index 96b4416..b504552 100644 --- a/translations/mageiaSync_pl.ts +++ b/translations/mageiaSync_pl.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16,105 +16,105 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Katalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Niepowodzenie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Polecenie rsync nie znalezione</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Błąd w parametrach rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Lokalny katalog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Zdalny katalog:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Wybierz katalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>O%dznacz wszystko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Za&znacz wszystko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Źródło:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> - <source>Success in renaming</source> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -122,17 +122,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Narzędzie do pobierania obrazów ISO. Nakładka na rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licencja GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -140,12 +140,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Ładowanie...</translation> </message> @@ -153,17 +153,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -171,102 +171,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Za&znacz wszystko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Zakończ</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Raport</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Plik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&O programie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -274,72 +274,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Użytkownik :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Hasło:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Źródło:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -347,52 +347,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Użytkownik :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Hasło:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Źródło:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -400,32 +400,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -433,27 +433,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts index 5d1058e..f87fe14 100644 --- a/translations/mageiaSync_pt_BR.ts +++ b/translations/mageiaSync_pt_BR.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="pt_BR"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pt_BR" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Diálogo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Carregando lista de imagens a partir do repositório ...</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Diretório</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Controle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Falha</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Rsync comando não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Erro em parâmetros rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Erro desconhecido no rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>Usuário deve definir valores ou valores padrão</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Diretório local:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Diretório remoto:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Escolha um diretório</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Não selecionado &Todos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Selecionado &Todos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>fonte:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Renomeação com sucesso</translation> + <translation type="obsolete">Renomeação com sucesso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Carregando imagens para lista de repositório.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Uma ferramenta para carregar imagens ISO. É uma interface para rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licença: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Créditos</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Carregando imagens para lista de repositório.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Carregando...</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Erro em parâmetros rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Rsync Comando não encontrado:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Erro no rsync:</translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>diretório remoto</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Selecionado &Todos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Restante:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&não sincronizar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Parado</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Sair</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Relatório</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Sync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Atualizar lista</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Renomear arquivos</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Confira as imagens selecionadas</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&Sobre</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>&Ajuda on-line</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Dê o nome da versão como "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Lançamento:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Usuário:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associados com usuário, se necessário</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositório fonte. Mantenha vazio para usar o repo testes.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Fonte:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Diretório local onde você armazena ISOs. Irá sincronizar seus ISOs existentes já está presente.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destino:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Definido como zero se você não quer aplicar limite.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Limite de largura de banda (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definir parâmetros que são armazenados e utilizados para rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nome de usuário para acessar o repositório. Somente para o repositório de testes.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definir parâmetros que são armazenados e utilizados para rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Nome de usuário para acessar o repositório. Somente para o repositório de testes.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Usuário:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associados com usuário, se necessário</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Dê um valor, se você quiser usar repositório de testes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Repositório fonte. Mantenha vazio para usar o repo testes.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Fonte:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Dê um endereço de espelho com o acesso público </translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Renomeie lançamento</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Lançamento antigo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Lançamento novo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Essa ação renomeia os diretórios e nomes de uma versão anterior para uma nova.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Diretório Base</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Botão</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Processo rsync parado</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Processo rsync parou</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nenhuma entrada selecionada</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Terminando com</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Começando rsync com</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_ro.ts b/translations/mageiaSync_ro.ts index 11115d6..11d1501 100644 --- a/translations/mageiaSync_ro.ts +++ b/translations/mageiaSync_ro.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Director</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Denumire</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Mărime</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Dată</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>octeți</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Verificare</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Eșec</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Nu s-a găsit comanda rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Eroare în parametrii rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Eroare necunoscută în rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>utilizatorul trebuie să definească valorile sau valorile implicite</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Director local:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Director distant:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Selectați un director</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Deselecte&ază tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Selecte&ază tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Sursă:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Redenumire cu succes</translation> + <translation type="obsolete">Redenumire cu succes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>O unealtă pentru încărcarea imaginilor ISO. Este o interfață grafică pentru rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licență: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Credite</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Se încarcă lista imaginilor din depozit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Încărcare...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Eroare în parametrii rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Nu s-a găsit comanda rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Eroare în rsync:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Director distant</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Selecte&ază tot</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 octeți</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Redenumire:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Sincr&onizează</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Terminare</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Raport</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Fișier</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&incronizare</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Act&ualizează lista</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferințe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Redenumește arhivele</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>Verifi&că</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Verifică imaginile selectate</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>A&jutor</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>D&espre</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>A&jutor online</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferințe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Specificați numele ediției precum „mageia5-alpha2”</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Ediție:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Utilizator:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Utilizatorul asociat, dacă este nevoie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Parolă: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Depozitul sursă. Lăsați gol pentru a utiliza depozitul de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Sursă:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Directorul local unde stocați imaginile ISO. Va sincroniza imaginile ISO existente.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destinație:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Specificați zero dacă nu vreți să se aplice limita.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Limită lățime de bandă (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definiți parametrii care vor fi înregistrați și utilizați pentru rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Numele utilizatorului cu care accesați depozitul. Doar pentru depozitul de test.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferințe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definiți parametrii care vor fi înregistrați și utilizați pentru rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Numele utilizatorului cu care accesați depozitul. Doar pentru depozitul de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Utilizator:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Utilizatorul asociat, dacă este nevoie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Parolă: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Specificați o valoare dacă doriți să utilizați depozitul de test</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Depozitul sursă. Lăsați gol pentru a utiliza depozitul de test.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Sursă:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Specificați adresa unui server oglindă cu acces public</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Redenumește ediția</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Ediția veche</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Ediția nouă</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Această acțiune redenumește directoarele și numele de la o versiune precedentă la una nouă.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Director de bază</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Procesul rsync este oprit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Procesul rsync este deja oprit</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nicio intrare selectată</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Terminînd cu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Se pornește rsync cu</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_ru.ts b/translations/mageiaSync_ru.ts index 00b42bf..b2b304c 100644 --- a/translations/mageiaSync_ru.ts +++ b/translations/mageiaSync_ru.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Диалоговое окно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Загружаем список образов из хранилища...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Название</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>байтов</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Проверка</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Завершился неудачей</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Программа rsync не найдена</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Ошибка в параметрах rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Неизвестная ошибка rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>пользователь должен указать значение или значения по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Локальный каталог:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Удаленный каталог:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Выберите каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Снимите отметку со &всех</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Отм&етить все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Источник:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Успешно переименован</translation> + <translation type="obsolete">Успешно переименован</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Загрузка списка образов из хранилища.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Инструмент для загрузки образов ISO. Графическая оболочка к rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Лицензия: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Благодарности</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Загружаем список образов из хранилища.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Загрузка...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Ошибка в параметрах rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Программа rsync не найдена:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Неизвестная ошибка rsync:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Удаленный каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Отм&етить все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 байтов</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>кБ/с</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Осталось:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Синхранизировать</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Остановить</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Отчёт</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Синхронизировать</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Обновить лист</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>С&войства</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>П&ереименовать архивы</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Проверка</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Проверка выбранного образа</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>По&мощь</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>О п&рограмме</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Он&лайн помощь</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Укажите название выпуска, например "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Выпуск:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Пользователь:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Связано с пользователем, если нужно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Исходное хранилище. Не указывайте, если следует использовать тестовое хранилище.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Источник:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Локальный каталог для хранения ISO. Для синхронизации имеющихся ISO.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Назначение:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Укажите ноль, если не следует применять ограничений.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Ограничение канала (кБ/с):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Задайте параметры для rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Имя пользователя для доступа к хранилищу. Только для тестирования хранилища.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Задайте параметры для rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Имя пользователя для доступа к хранилищу. Только для тестирования хранилища.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Пользователь:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Связано с пользователем, если нужно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Укажите значение, если вы хотите использовать тестовое хранилище</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Исходное хранилище. Не указывайте, если следует использовать тестовое хранилище.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Источник:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Укажите адрес зеркала для общего доступа</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Переименовать выпуск</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Старый выпуск</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Новый выпуск</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>С помощью этого пункта можно переименовать каталоги из предыдущей версии на новую.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Базовый каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Кнопка</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Работа процесса rsync остановлена</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Работа процесса rsync уже остановлена</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ничего не обозначено</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Завершается на</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Запускаем rsync с</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_sk.ts b/translations/mageiaSync_sk.ts index f5f776b..37d0844 100644 --- a/translations/mageiaSync_sk.ts +++ b/translations/mageiaSync_sk.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialóg</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Nahrávam zoznam obrazov z úložiska...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Priečinok</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Meno</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Veľkosť</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bytov</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Kontrola</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Zlyhalo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Príkaz rsync nenájdený</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Chyba v parametroch rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Neznáma chyba rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>užívateľ musí nastaviť hodnoty alebo východzie hodnoty</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Miestny adresár:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Vzdialený adresár:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Vybrať adresár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Odznačiť všetko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Označiť všetko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Úspech pri premenovaní</translation> + <translation type="obsolete">Úspech pri premenovaní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nahrávanie zoznamu obrazov z úložiska.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Nástroj pre sťahovanie ISO obrazov. Je to rozhranie pre rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licencia: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Kredity</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nahrávanie zoznamu obrázkov z úložiska.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Nahrávanie...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Chyba v parametroch rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Príkaz rsync nenájdený:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Chyba v rsync:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Vzdialený adresár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Označiť všetko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytov</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Zostáva:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>Synchronizovať</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>Stop</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Koniec</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Správa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>Súbor</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>Synchronizovať</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Zoznam aktualizácií</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>Nastavenia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>Premenovať archívy</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>Skontrolovať</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Skontrolovať vybrané obrazy</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>Pomoc</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>O programe</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Online pomoc</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavenia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Zadajte názov vydania, ako napr. "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Vydanie:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Používateľ :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Priradené užívateľovi, ak je potrebné</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Zdrojové úložisko. Ponechajte prázdne pre použitie testovacieho úložiska.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Miestny adresár kde ukladáte ISO obrazy. Budú synchronizované s vašimi už prezentovanými ISO obrazmi.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Cieľ:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Nastavte na nulu ak nechcete aplikovať limit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Limit šírky pásma (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definujte parametre uložené a použité rsync-om</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Používateľské meno pre prístup k úložisku. Iba pre testovacie úložisko.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavenia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Definujte parametre uložené a použité rsync-om</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Používateľské meno pre prístup k úložisku. Iba pre testovacie úložisko.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Používateľ :</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Priradené užívateľovi, ak je potrebné</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Zadajte hodnotu ak chcete použiť testovacie úložisko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Zdrojové úložisko. Ponechajte prázdne pre použitie testovacieho úložiska. </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Zdroj: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Zadajte adresu zrkadla s verejným prístupom</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Premenujte vydanie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Staré vydanie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nové vydanie</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Táto akcia premenuje adresáre a mená z predchádzajúcej verzie na novú.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Základný adresár</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Tlačidlo</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Proces rsync zastavený</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Proces rsync už zastavený</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Nevybraný žiadny záznam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Končí s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Spúšťa sa rsync s</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_sl.ts b/translations/mageiaSync_sl.ts index fc1359c..ab7d201 100644 --- a/translations/mageiaSync_sl.ts +++ b/translations/mageiaSync_sl.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="sl"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sl" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Nalaganje odtisov diskov iz skladišča …</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Imenik</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>zlogov</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Preverjanje</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>V redu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Spodletelo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Ukaza rsync ni bilo mogoče najti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Napaka v parametrih programa rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Neznana napaka programa rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>uporabnik mora nastaviti vrednosti ali privzete vrednosti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Krajevna mapa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Oddaljena mapa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Izberite mapo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Odstrani &izbiro</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Izberi &vse</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Vir:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Preimenovanje je uspelo</translation> + <translation type="obsolete">Preimenovanje je uspelo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Orodje za zapis odtisov diskov. Začelje za program rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Dovoljenje: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Zasluge</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Nalaganje seznama odtisov diskov iz skladišča.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Nalaganje …</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Napaka v parametrih programa rsync:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Ukaza rsync ni bilo mogoče najti: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Napaka v izvajanju programa rsync:</translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Oddaljena mapa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Izberi &vse</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 zlogov</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Preostalo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Prični usklajevanje</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Ustavi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Končaj</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Poročaj</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Datoteka</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Usklajevanje</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Posodobi &seznam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Možnosti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>Preimenovanje &arhivov</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Preverjanje</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Preverjanje izbranega odtisa diska</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Pomoč</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>&O programu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>&Pomoč na spletu</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Poimenovanje izdaje kot na primer »mageia5-alpha2«</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Izdaja:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Uporabnik:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Po potrebi povezan z uporabnikom</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Geslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Vir:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Krajevna mapa za shranjevanje odtisov diskov. Že prisotni se bodo samodejno posodobili.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Cilj:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Nastavite na 0, če ne želite omejitve.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Omejitev prenosa (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Nastavite parametre za uporabo programa, da se shranijo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Nastavite parametre za uporabo programa, da se shranijo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Uporabniško ime za dostop do testnega skladišča.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Uporabnik:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Po potrebi povezan z uporabnikom</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Geslo:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Podajte vrednost, če želite uporabiti testno skladišče</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Izvorno skladišče. Pustite prazno za uporabo testnega skladišča.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Vir:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Podajte naslov zrcala z javnim dostopom</translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Preimenovanje izdaje</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Stara izdaja</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Nova izdaja</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Ta akcija preimenuje mape in odtise stare izdaje v novo.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Osnovna mapa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Gumb</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Postopek rsync je ustavljen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Postopek rsync je bil že ustavljen</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Noben vnos ni izbran</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Zaključitev z</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Pričetek rsync z</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_sq.ts b/translations/mageiaSync_sq.ts index d10540a..1603f3b 100644 --- a/translations/mageiaSync_sq.ts +++ b/translations/mageiaSync_sq.ts @@ -1,13 +1,14 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sq" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sq" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Ngarkimi i imazheve nga depo...</translation> </message> @@ -15,123 +16,123 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Repertori</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Emri</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Madhësia</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bajt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Verifikimi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Dakord</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Dështoi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Zgjidh një skedarë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Zgjidh &T'Gjithë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Burim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> - <source>Success in renaming</source> - <translation type="unfinished"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Liçensë: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Nderime</translation> </message> @@ -139,12 +140,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Ngarkimi...</translation> </message> @@ -152,120 +153,120 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Zgjidh &T'Gjithë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bajt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Mbetur:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Ndalo</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Braktis</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Raporti</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Skedarë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>S&inkron</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferencat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Verifiko</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Verifiko imazhin e përzgjedhur</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Ndihmë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>R&eth</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Online &ndihmë </translation> </message> @@ -273,158 +274,158 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Jepni emrin e lirimit si "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Lëshim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Përdorues:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Fjalëkalim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Burim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Destinacion:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Vë në zero nëse nuk doni të vendosni limit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencat</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Përdorues:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Fjalëkalim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Burim:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Lëshim vjetër</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Lëshim ri</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Skedarë bazë</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>ShtypButonin</translation> </message> @@ -432,29 +433,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Përfunduar me</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/translations/mageiaSync_sv.ts b/translations/mageiaSync_sv.ts index 90f172d..a94424f 100644 --- a/translations/mageiaSync_sv.ts +++ b/translations/mageiaSync_sv.ts @@ -1,15 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="sv"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="sv" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Laddar fillista från förvaringsplatsen...</translation> </message> @@ -17,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Katalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Namn</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Storlek</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Kontrollerar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Misslyckades</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Kommandot rsync hittades inte</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Fel i parametrarna för rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Okänt fel i rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>användaren måste ange värden, eller standard värden</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Lokal katalog: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Fjärrkatalog: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Välj en katalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Avmarkera &alla</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Välj &alla</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Källa:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Namnbytet lyckades</translation> + <translation type="obsolete">Namnbytet lyckades</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laddar lista från förvaringsplatsen.</translation> </message> @@ -123,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Ett verktyg för att ladda ISO-filer. Det är ett grafiskt verktyg för rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Licens: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Medverkande</translation> </message> @@ -141,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Laddar lista från förvaringsplatsen.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Laddar...</translation> </message> @@ -154,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Fel i parametrarna för rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Kommandot rsync hittades inte:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Fel i rsync:</translation> </message> @@ -172,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Fjärrkatalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Välja &alla</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bytes</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Återstående:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Synka</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stopp</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Avsluta</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Rapport</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Arkiv</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>&Synkronisera</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Uppdatera lista</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Inställningar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>&Döp om arkiv</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Kontrollera</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Kontrollera valda avbilder</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Hjälp</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>O&m</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Online &hjälp</translation> </message> @@ -275,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Inställningar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Ge utgåvan ett namn, t. ex "mageia5-alpha2"</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Utgåva:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Användare:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associerad med användare om nödvändigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Lösenord:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Filförrådets källa. Håll filförrådet o-markerat för att använda instabil mjukvara.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Källa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Lokal katalog där du förvarar dina ISO-filer. Kommer att synkronisera med dina existerande ISOs.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Mål:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Ange noll om du inte vill ha en gräns.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Begränsa bandbredd (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Specificera parametrar som lagras och används till rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Användarnamn för åtkomst till förvaringsplatsen. Endast för testförvaringsplatser.</translation> </message> @@ -348,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Inställningar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Specificera parametrar som lagras och används till rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Användarnamn för åtkomst till förvaringsplatsen. Endast för testförvaringsplatser.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Användare:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Associerad med användare om nödvändigt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Lösenord:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Ge ett värde om du vill använda ett filförråd för instabil mjukvara</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Filförrådets källa. Håll o-markerad för att använda filförrådet för instabil mjukvara.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Källa:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Ange en spegeladress med publik åtkomst</translation> </message> @@ -401,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Döp om utgåva</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Gammal utgåva</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Ny utgåva</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Denna åtgärd döper kataloger och namn från en tidigare version till en ny.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Baskatalog</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Tryckknapp</translation> </message> @@ -434,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>rysnc-processen stoppades</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>rsync-processen är redan stoppad</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Ingen post vald</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Slutar med </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Startar rsync med </translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_tr.ts b/translations/mageiaSync_tr.ts index 7208998..3c24870 100644 --- a/translations/mageiaSync_tr.ts +++ b/translations/mageiaSync_tr.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>İletişim kutusu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>İmaj listesi depodan yükleniyor...</translation> </message> @@ -16,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Dizin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>İsim</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Boyut</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Tarih</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation>baytlar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Denetleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Tamam</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Başarısız</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>rsync komutu bulunamadı</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>rsync parametrelerinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>rsync içinde bilinmeyen hata</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>kullanıcı öntanımlı değerleri veya değerleri atamalı</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Yerel dizin:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Uzak dizin:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Bir dizin seç</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>&Tümünden Seçimi Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>&Tümünü Seç</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Kaynar:</translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Yeniden adlandırma başarılı</translation> + <translation type="obsolete">Yeniden adlandırma başarılı</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation> </message> @@ -122,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>ISO imajlarını yüklemek için bir araç. Rsync için bir önyüzdür.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Lisans: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Yazarlar</translation> </message> @@ -140,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>İmaj listesi depodan yükleniyor.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Yükleniyor...</translation> </message> @@ -153,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>rsync parametrelerinde hata:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>rsync komutu bulunamadı:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>rsync içinde hata:</translation> </message> @@ -171,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Uzak dizin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>&Tümünü Seç</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 bayt</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>kB/s</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Kalan:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>&Eşitle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Dur</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çık</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Bildir</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>E&şitle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>Listeyi &Güncelle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Ayarlar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>Arşivleri &Yeniden Adlandır</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>&Denetle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Seçili imajları denetle</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>H&akkında</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Çevrimiçi &yardım</translation> </message> @@ -274,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Ayarlar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Yayın adını "mageia5-alpha2" şeklinde ver</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Yayın:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Kullanıcı:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Kullanıcı ile ilişkilendirildi; gerek duyulursa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Parola:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Kaynak deposu. Testing deposunu kullanabilmek için boş bırakın.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Kaynak:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>ISO dosyalarını depoladığınız yerel dizin. Mevcut ISO dosyalarınız eşitlenecek.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Hedef:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Sınır uygulamak istemiyorsanız sıfır olarak ayarlayın.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Bant genişliği sınırı (kB/s):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Rsync için depolanacak ve kullanılacak olan parametreleri belirtin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation> </message> @@ -347,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Ayarlar</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Rsync için depolanacak ve kullanılacak olan parametreleri belirtin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Depoya erişmek için kullanıcı ismi. Sadece testing deposu.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Kullanıcı:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Kullanıcı ile ilişkilendirildi; gerek duyulursa</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Parola:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Testing deposunu kullanmak istiyorsanız bir değer verin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Kaynak deposu. Testing deposunu kullanmak için boş bırakın.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Kaynak:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Herkese açık erişimi bulunan bir yansı adresi verin</translation> </message> @@ -400,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Yayını yeniden adlandır</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Eski yayın</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Yeni yayın</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>Bu eylem önceki sürümdeki dizin ve isimleri yeni sürüm olarak yeniden adlandırır.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Ana dizin</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>DüğmeyeBas</translation> </message> @@ -433,27 +438,27 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Rsync süreci durdu</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Rsync süreci zaten durmuş durumda</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Girdi seçilmedi</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Şununla biter</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Rsync şununla başlatılıyor</translation> </message> diff --git a/translations/mageiaSync_uk.ts b/translations/mageiaSync_uk.ts index da85836..7aa6470 100644 --- a/translations/mageiaSync_uk.ts +++ b/translations/mageiaSync_uk.ts @@ -1,13 +1,14 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="uk" sourcelanguage=""> <context> <name>Dialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation>Діалогове вікно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/> <source>Loading images list from repository...</source> <translation>Завантажуємо список образів зі сховища…</translation> </message> @@ -15,105 +16,110 @@ <context> <name>IsosViewer</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Directory</source> <translation>Каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Name</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Size</source> <translation>Розмір</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="132"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="140"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="207"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="215"/> <source> bytes</source> <translation> байтів</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="255"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="263"/> <source>Checking</source> <translation>Перевіряємо</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="277"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="285"/> <source>OK</source> <translation>Гаразд</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="288"/> <source>Failed</source> <translation>Помилка</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="530"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="546"/> <source>Command rsync not found</source> <translation>Не знайдено програми rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="532"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="548"/> <source>Error in rsync parameters</source> <translation>Помилка у параметрах rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="534"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="550"/> <source>Unknown error in rsync</source> <translation>Невідома помилка у rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="361"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="369"/> <source>the user must set values or default values</source> <translation>користувач має вказати значення або типові значення</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="370"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="378"/> <source>Local directory: </source> <translation>Локальний каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="372"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="380"/> <source>Remote directory: </source> <translation>Віддалений каталог: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="433"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="441"/> <source>Select a directory</source> <translation>Виберіть каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="386"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="394"/> <source>Unselect &All</source> <translation>Зняти позначення з &усіх</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="424"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="432"/> <source>Select &All</source> <translation>Позна&чити все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="418"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="426"/> <source>Source: </source> <translation>Джерело: </translation> </message> <message> <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> <source>Success in renaming</source> - <translation>Успішно перейменовано</translation> + <translation type="obsolete">Успішно перейменовано</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> + <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="79"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Завантаження списку образів зі сховища.</translation> </message> @@ -121,17 +127,17 @@ <context> <name>aboutDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> <translation>Інструмент для завантаження образів ISO. Графічна оболонка до rsync.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> <translation>Ліцензування: GNU GPL v3</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> <translation>Подяки</translation> </message> @@ -139,12 +145,12 @@ <context> <name>dbWarning</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="88"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="96"/> <source>Loading images list from repository.</source> <translation>Завантажуємо список образів зі сховища.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="95"/> <source>Loading...</source> <translation>Завантаження…</translation> </message> @@ -152,17 +158,17 @@ <context> <name>findIsos</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> <source>Error in rsync parameters: </source> <translation>Помилка у параметрах rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="305"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="309"/> <source>Command rsync not found: </source> <translation>Не знайдено програми rsync: </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="312"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="316"/> <source>Error in rsync: </source> <translation>Помилка у rsync: </translation> </message> @@ -170,102 +176,102 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="36"/> <source>Remote directory</source> <translation>Віддалений каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> <translation>Позна&чити все</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> <source>0 bytes</source> <translation>0 байтів</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> <translation>кБ/с</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> <translation>Залишилось:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> <source>&Do sync</source> <translation>С&инхронізувати</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> <translation>&Зупинити</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> <translation>Ви&йти</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> <source>Report</source> <translation>Звіт</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> <translation>С&инхронізувати</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> <source>&Update list</source> <translation>&Оновити список</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Параметри</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> <source>&Rename archives</source> <translation>П&ерейменувати архіви</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="295"/> <source>&Check</source> <translation>Пе&ревірити</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="298"/> <source>Check selected images</source> <translation>Перевірити позначені образи</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> <translation>&Довідка</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> <translation>П&ро програму</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> <translation>Інтернет &довідка</translation> </message> @@ -273,72 +279,72 @@ <context> <name>prefsDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Параметри</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="29"/> <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source> <translation>Вкажіть назву випуску, наприклад «mageia5-alpha2»</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="35"/> <source>Release:</source> <translation>Випуск:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> <translation>Користувач:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Пов’язано з користувачем, якщо потрібно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використати тестове сховище.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="104"/> <source>Source:</source> <translation>Джерело:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="121"/> <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source> <translation>Локальний каталог для зберігання ISO. Для синхронізації наявних ISO.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="127"/> <source>Destination:</source> <translation>Призначення:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="144"/> <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source> <translation>Вкажіть нуль, якщо не слід застосовувати обмежень.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="150"/> <source>Bandwith limit (kB/s):</source> <translation>Обмеження каналу (кБ/с):</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="22"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Визначте параметри для rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="49"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестування сховища.</translation> </message> @@ -346,52 +352,52 @@ <context> <name>prefsDialog0</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/> <source>Preferences</source> <translation>Параметри</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/> <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source> <translation>Визначте параметри для rsync</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/> <source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source> <translation>Ім’я користувача для доступу до сховища. Лише для тестового сховища.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/> <source>User:</source> <translation>Користувач:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/> <source>Associated with user, if needed</source> <translation>Пов’язано із користувачем, якщо потрібно</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/> <source>Give a value if you want to use testing repository</source> <translation>Вкажіть значення, якщо ви хочете використовувати тестове сховище</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/> <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source> <translation>Початкове сховище. Не вказуйте, якщо слід використовувати тестове сховище.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/> <source>Source:</source> <translation>Джерело:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/> <source>Give a mirror address with public access</source> <translation>Вкажіть адресу дзеркала для загального доступу</translation> </message> @@ -399,32 +405,32 @@ <context> <name>renameDialog</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/> <source>Rename release</source> <translation>Перейменування випуску</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="52"/> <source>Old release</source> <translation>Старий випуск</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="62"/> <source>New release</source> <translation>Новий випуск</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="25"/> <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source> <translation>За допомогою цього пункту можна перейменувати каталоги з попередньої версії на нову.</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="38"/> <source>Base directory</source> <translation>Базовий каталог</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="45"/> <source>PushButton</source> <translation>Кнопка</translation> </message> @@ -432,29 +438,29 @@ <context> <name>syncThread</name> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/> <source>Process rsync stopped</source> <translation>Роботу процесу rsync зупинено</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/> <source>Process rsync already stopped</source> <translation>Роботу процесу rsync вже зупинено</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/> <source>No entry selected</source> <translation>Нічого не позначено</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/> <source>Ending with </source> <translation>Завершується на </translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> + <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/> <source>Starting rsync with </source> <translation>Запускаємо rsync з </translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> |