# gettext catalog for calendar web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: calendar # # include translation strings from: # en/calendar/index.php # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/calendar/index.php +13" msgid "events" msgstr "活动" #: "/web/en/calendar/index.php +18" msgid "meetings & organization" msgstr "会议 & 组织" #: "/web/en/calendar/index.php +23" msgid "development & release plan" msgstr "开发 & 发布计划" #: "/web/en/calendar/index.php +28" msgid "mentoring" msgstr "指导" #: "/web/en/calendar/index.php +60" msgid "Mageia calendar" msgstr "Mageia 日历" #: "/web/en/calendar/index.php +61" msgid "" "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." msgstr "Mageia 日历,用于组织管理、活动、开发计划等更多方面。" #: "/web/en/calendar/index.php +62" msgid "mageia, linux, calendar, events" msgstr "mageia, linux, calendar, events,日历,活动" #: "/web/en/calendar/index.php +71" msgid "Calendar" msgstr "日历" #: "/web/en/calendar/index.php +83" msgid "" "This calendar shows all Mageia events, team meetings, development " "planning milestones and possibly more." msgstr "该日历显示全部的 Mageia 活动,团队会议、开发计划里程碑和更多的活动。" #: "/web/en/calendar/index.php +84" msgid "" "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and" " team leaders have a write access to it." msgstr "它向公众开放,每个人都可以获取该日历。仅 Mageia 董事会和委员会成员和团队领导者对此拥有写入权限。" #: "/web/en/calendar/index.php +85" msgid "" "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us " "through:" msgstr "如对该日历有任何评论、增加或改动,请随时通过下面方式联系我们:" #: "/web/en/calendar/index.php +87" msgid "" "your team leader or " "representative," msgstr "您所在 团队 领导者或代表," #: "/web/en/calendar/index.php +88" msgid "" "#mageia-dev on Freenode," msgstr "Freenode 频道 #mageia-dev," #: "/web/en/calendar/index.php +89" msgid "" "mageia-contact@mageia.org " "in last resort." msgstr "最后 mageia-contact@mageia.org。" #: "/web/en/calendar/index.php +93" msgid "ICS files" msgstr "ICS 文件" #: "/web/en/calendar/index.php +94" msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:" msgstr "您可以对这些 .ics 文件直接进行只读访问:"