# gettext catalog for documentation web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation # # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php # # Translators: # AlexL , 2015-2017,2023 # Виктор, 2022 # Victor, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n" "Last-Translator: AlexL , 2015-2017,2023\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" msgid "Mageia Documentation" msgstr "Документация Mageia" #: "/web/en/doc/index.php +15" msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." msgstr "Документация по дистрибутиву Mageia." #: "/web/en/doc/index.php +16" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс" #: "/web/en/doc/index.php +28" msgid "Find your documentation" msgstr "Найдите нужную документацию" #: "/web/en/doc/index.php +29" msgid "" "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Выберите документ, версию Mageia и язык документа." #: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "" "Documentation of old versions are available in the archive page." msgstr "Документацию для старых версий Mageia можно найти здесь." #: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "" "These manuals are the result of common work by the documentation and" " translation" " teams." msgstr "Эти руководства являются результатом совместной работы команд документации и перевода." #: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "" "Feel free to help us improve them, or to " "assist in translating them into your language." msgstr "Не стесняйтесь помочь нам улучшить их или содействовать в переводе на ваш язык." #: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Documentation built using the Calenco tool from NeoDoc." msgstr "Документация создана c помощью инструмента Calenco от NeoDoc." #: "/web/en/doc/index.php +38" msgid "Control Center" msgstr "Центр управления" #: "/web/en/doc/index.php +41" msgid "Installer" msgstr "Установка" #: "/web/en/doc/index.php +44" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Установка с LIVE носителя" #: "/web/en/doc/index.php +47" msgid "Network installation" msgstr "Установка по сети" #: "/web/en/doc/archive.php +13" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Архив документации" #: "/web/en/doc/archive.php +14" msgid "" "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Документация для предыдущих выпусков Mageia." #: "/web/en/doc/archive.php +27" msgid "Some More documentation" msgstr "Дополнительная документация" #: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "" "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " "reached their End-Of-Life." msgstr "Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена." #: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "" "If you are looking for the current versions, see here." msgstr "Документацию для новых выпусков Mageia можно найти здесь." #: "/web/en/doc/doc.php +74" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Установка с минимального загрузочного образа" #: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Онлайн-руководство для «%s» доступно на языке: %s" #: "/web/en/doc/doc.php +115" msgid "also as file:" msgstr "также как файл:" #: "/web/en/doc/doc.php +136" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Документация на вашем языке:" #: "/web/en/doc/doc.php +138" msgid "Other languages:" msgstr "Другие языки:" #: "/web/en/doc/doc.php +148" msgid "" "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " "for %s in Mageia %s." msgstr "Перевод был представлен ранее на %s язык.
Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s." #: "/web/en/doc/doc.php +155" msgid "Not yet available in your language." msgstr "Пока недоступно на вашем языке." #: "/web/en/doc/doc.php +155" msgid "Click below for alternative available languages." msgstr "Нажмите ниже, чтобы увидеть другие доступные языки."