# gettext catalog for index web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
#
# include translation strings from:
# en/index.php
#
# Translators:
# Moo, 2015-2016
# Tomsonas, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 12:46:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Tomsonas\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: "/web/en/index.php +14"
msgid "Home of the Mageia project"
msgstr "Pagrindinis Mageia puslapius"
#: "/web/en/index.php +15"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +16"
msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia Blog (English)"
msgstr "Mageia tinklaraštis (Anglų)"
#: "/web/en/index.php +23"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +226"
msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +235"
msgid "Latest news from our blog:"
msgstr "Vėliausios naujienos iš mūsų tinklaraščio:"
#: "/web/en/index.php +235"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop & server"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +261"
msgid "Mageia 6"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +262"
msgid "released in July 2017"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +266"
msgid "Release notes"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +266"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +267"
msgid "errata"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +272"
msgid "Get involved in the next version"
msgstr ""
#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "Bandyti"