# gettext catalog for support web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: support
#
# include translation strings from:
# en/support/index.php
#
# Translators:
# Omer I.S., 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: "/web/en/support/index.php +11"
msgid "Support for Mageia distribution"
msgstr "תמיכה עבור הפצת Mageia"
#: "/web/en/support/index.php +12"
msgid "List of support resources for Mageia distribution."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +13"
msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +21"
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"
#: "/web/en/support/index.php +23"
msgid "Community Support"
msgstr "תמיכה מהקהילה"
#: "/web/en/support/index.php +24"
msgid "Professional Support"
msgstr "תמיכה מקצועית"
#: "/web/en/support/index.php +25"
msgid "Documentation"
msgstr "מסמכים"
#: "/web/en/support/index.php +26"
msgid "Updates"
msgstr "עדכונים"
#: "/web/en/support/index.php +27"
msgid "Lifecycle"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +28"
msgid "Hardware Requirements"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +29"
msgid "Bugs Reports"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +38"
msgid ""
"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
"%sWiki%s."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +40"
msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +43"
msgid ""
"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published "
"on an ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +44"
msgid ""
"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an "
"ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +45"
msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +46"
msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +50"
msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +52"
msgid "Mageia 7 will be supported until December 30th, 2020."
msgstr "Mageia 7 תקבל תמיכה עד ה־30 בדצמבר, 2020."
#: "/web/en/support/index.php +52"
msgid "Mageia 7 was supported until December 30th, 2020."
msgstr "Mageia 7 קיבלה תמיכה עד ה־30 בדצמבר, 2020."
#: "/web/en/support/index.php +53"
msgid "Mageia 6 will be supported until September 30th, 2019."
msgstr "Mageia 6 תקבל תמיכה עד ה־30 בספטמבר, 2019."
#: "/web/en/support/index.php +53"
msgid "Mageia 6 was supported until September 30th, 2019."
msgstr "Mageia 6 קיבלה תמיכה עד ה־30 בספטמבר, 2019."
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
msgstr "Mageia 5 קיבלה תמיכה עד ה־31 בדצמבר, 2017."
#: "/web/en/support/index.php +56"
msgid ""
"More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour "
"blog%s."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/From_Mageia_5_to_6"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "https://blog.mageia.org/en/2017/11/07/mageia-5-eol-postponed/"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +61"
msgid "Mageia 4 was supported until September 19th, 2015."
msgstr "Mageia 4 קיבלה תמיכה עד ה־19 בספטמבר, 2015."
#: "/web/en/support/index.php +62"
msgid "Mageia 3 was supported until November 26th, 2014."
msgstr "Mageia 3 קיבלה תמיכה עד ה־26 בדצמבר, 2014."
#: "/web/en/support/index.php +63"
msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
msgstr "Mageia 2 קיבלה תמיכה עד ה־22 בדצמבר, 2013."
#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr "Mageia 1 קיבלה תמיכה עד ה־1 בדצמבר, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +69"
msgid ""
"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +72"
msgid ""
"Community support forums in "
"English – see other Mageia "
"community forums for support in your language;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +73"
msgid ""
"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and "
"contributors: #mageia or other localized channels;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +74"
msgid ""
"our Wiki (still rough at the "
"time, we are working on it!);"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +75"
msgid ""
"our mailing-lists;"
msgstr "רשימות הדיוור שלנו;"
#: "/web/en/support/index.php +76"
msgid ""
"local events: follow our blog "
"and calendar."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +81"
msgid ""
"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or "
"other services around the distribution. But there are organizations "
"providing such services and more."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +82"
msgid "Please check the commercial vendors list"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +82"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +87"
msgid ""
"Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer "
"systems available at the release time."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +88"
msgid "You can follow this hardware requirements list:"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +91"
msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +92"
msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +93"
msgid ""
"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual "
"setup;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +94"
msgid ""
"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take"
" that in account too."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +95"
msgid ""
"Custom installations on less space are possible but this requires "
"intermediate linux knowledge."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +96"
msgid ""
"Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage "
"capacity of at least 4GB used for installation."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +97"
msgid ""
"Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable "
"Internet connection is needed."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +98"
msgid "More information at %sdownloads page%s."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +99"
msgid ""
"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +100"
msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +103"
msgid ""
"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work "
"properly, specific firmware or software may be needed, this is available in "
"a specific online repository called \"nonfree\" (learn"
" more)."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid ""
"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware "
"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to "
"join/contact our Web and QA teams if "
"you would like to help in this regard."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +104"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +108"
msgid ""
"You may check and report bugs on our Bugzilla "
"(bugs.mageia.org)."
msgstr ""