# gettext catalog for timeline web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline # # include translation strings from: # en/timeline/index.php # # Translators: # motitos, 2015 # Egoitz Rodriguez Obieta , 2015 # jdru_drv , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:52+0000\n" "Last-Translator: motitos\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Cronología de Mageia" #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2016" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "February" msgstr "Febrero" #: "/web/en/timeline/index.php +44" #, fuzzy msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Quinta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Belgica" #: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "2015" msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "June" msgstr "Junio" #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Mageia 5 ha sido liberada." #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Quinta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Belgica" #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2014" msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Mageia 4 ya se encuentra disponible." #: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Cuarta Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas, Belgica" #: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "2013" msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "May" msgstr "Mayo" #: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Se lanza Mageia 3." #: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Tercera Asamblea General durante el FOSDEM en Bruselas (Bélgica)." #: "/web/en/timeline/index.php +96" msgid "2012" msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Se lanza Mageia 2." #: "/web/en/timeline/index.php +107" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Segunda Asamblea General durante la FOSDEM en Bruselas, Bélgica." #: "/web/en/timeline/index.php +113" msgid "2011" msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Se lanza Mageia 1." #: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Primera Asamblea General durante la FOSDEM en Bruselas, Bélgica." #: "/web/en/timeline/index.php +128" msgid "January" msgstr "Enero" #: "/web/en/timeline/index.php +130" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "El sistema de construcción está listo para funcionar para las primeras ISOs alfa." #: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "2010" msgstr "2010" #: "/web/en/timeline/index.php +139" msgid "End of year" msgstr "Fin de año" #: "/web/en/timeline/index.php +141" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Con una respuesta increíble, abundan las primeras donaciones y discusines" #: "/web/en/timeline/index.php +142" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Se estructura el proyecto, la gobernabilidad toma forma lentamente (primera junta, equipos)." #: "/web/en/timeline/index.php +146" msgid "September" msgstr "Septiembre" #: "/web/en/timeline/index.php +148" msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia comienzó como un fork de Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +149" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org es registrada en París, Francia."