# gettext catalog for about web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: about # # include translation strings from: # en/about/index.php # # Translators: # Andi Chandler , 2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:57:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-12 21:49+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/en_GB/)\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/about/index.php +12" msgid "About Mageia" msgstr "About Mageia" #: "/web/en/about/index.php +13" msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." msgstr "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." #: "/web/en/about/index.php +14" msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" #: "/web/en/about/index.php +35" msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." msgstr "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." #: "/web/en/about/index.php +36" msgid "It is a community project, supported by a nonprofit organisation of elected contributors." msgstr "It is a community project, supported by a nonprofit organisation of elected contributors." #: "/web/en/about/index.php +39" msgid "Our mission: to build great tools for people." msgstr "Our mission: to build great tools for people." #: "/web/en/about/index.php +40" msgid "Beyond just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is also to become and maintain a credible and recognized community in the free software world." msgstr "Beyond just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is also to become and maintain a credible and recognised community in the free software world." #: "/web/en/about/index.php +41" msgid "To date, Mageia:" msgstr "To date, Mageia:" #: "/web/en/about/index.php +44" msgid "started in September 2010 as a fork of Mandriva Linux," msgstr "started in September 2010 as a fork of Mandriva Linux," #: "/web/en/about/index.php +46" msgid "gathered hundreds of careful individuals and several companies worldwide," msgstr "gathered hundreds of careful individuals and several companies worldwide," #: "/web/en/about/index.php +47" msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, documentation, delivery and support, using Free Software tools;" msgstr "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, documentation, delivery and support, using Free Software tools;" #: "/web/en/about/index.php +49" #, fuzzy msgid "released seven major stable releases in June 2011, in May 2012, in May 2013, in February 2014, in June 2015, in July 2017 and in June 2019" msgstr "released six major stable releases in June 2011, in May 2012, in May 2013, in February 2014, in June 2015 and in July 2017." #: "/web/en/about/index.php +70" msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." msgstr "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." #: "/web/en/about/index.php +73" msgid "Mageia.Org's legal constitution and governance rules;" msgstr "Mageia.Org's legal constitution and governance rules;" #: "/web/en/about/index.php +74" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" #: "/web/en/about/index.php +75" msgid "financial reports, donators." msgstr "financial reports, donators." #: "/web/en/about/index.php +79" msgid "Mageia license" msgstr "Mageia licence" #: "/web/en/about/index.php +80" msgid "Our contributions are based on our license." msgstr "Our contributions are based on our licence." #: "/web/en/about/index.php +83" msgid "Code of conduct" msgstr "Code of conduct" #: "/web/en/about/index.php +84" msgid "In our community we use Code of conduct." msgstr "In our community we use Code of conduct." #: "/web/en/about/index.php +87" msgid "Media & artwork" msgstr "Media & artwork" #: "/web/en/about/index.php +89" msgid "Logo, CD covers files, media files." msgstr "Logo, CD covers files, media files." #: "/web/en/about/index.php +90" msgid "Current graphics charter." msgstr "Current graphics charter."