# # Dimitrios Glentadakis , 2014, 2015, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/el/timeline.el.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-09 06:56+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2016" msgstr "2016" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "Mageia 5 updated to 5.1." msgstr "Ενημέρωση της Mageia 5 σε Mageia 5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "Η έκτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " "Βρυξέλλες.." #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "2015" msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "June" msgstr "Ιούνιος" #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Κυκλοφορία της Mageia 5." #: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " "Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2014" msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "Mageia 4 updated to 4.1." msgstr "Ενημέρωση της Mageia 4 σε Mageia 5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Κυκλοφορία της Mageia 4." #: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "4η γενική συνέλευση που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " "Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "2013" msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "May" msgstr "Μάιος" #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Κυκλοφορία της Mageia 3." #: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "Τρίτη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες, Βέλγιο." #: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2012" msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Κυκλοφορία της Mageia 2." #: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "Πραγματοποιείται η δεύτερη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις " "Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2011" msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Κυκλοφορία της Mageia 1." #: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" "Η πρώτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " "Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "" "Το σύστημα κατασκευής πακέτων είναι έτοιμο για τη δημιουργία των ISO της " "πρώτης alpha." #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2010" msgstr "2010" #: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "End of year" msgstr "Τέλος του έτους" #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "" "Η ανταπόκριση είναι απίστευτη: σημαντικός αριθμός δωρεών και συζητήσεων." #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "" "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "" "Το έργο αποκτά δομή, η διακυβέρνηση διαμορφώνεται σταδιακά (πρώτη διοίκηση, " "ομάδες)." #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "" "Mageia starts as a fork of " "Mandriva Linux." msgstr "" "Δημιουργία της Mageia ως " "fork της Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Καταχώρηση της οργάνωσης Mageia.Org στο Παρίσι." #: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Ιστορική χρονογραμμή της Mageia"