# gettext catalog for index web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: index # # include translation strings from: # en/index.php # # Translators: # psyca, 2014-2019 # Marc Lattemann, 2014-2015 # Nicolas Peifer, 2016 # Nicolas Peifer, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:47:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 21:49+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/index.php +14" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Heimat des Mageia-Projektes" #: "/web/en/index.php +15" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." msgstr "Mageia ist eine Community-basierte Linux-Distribution für Desktop & Server" #: "/web/en/index.php +16" msgid "" "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " "server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" msgstr "linux, mageia, freie software, betriebssystem, betriebsystem, computer, laptop, notebook, desktop, server, headless, gerät, mobil, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Mageia Blog (Deutsch)" #: "/web/en/index.php +23" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/de/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +225" msgid "" "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, eine freie Community-basierte Linux-Distribution für Desktop & Server." #: "/web/en/index.php +233" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/de/" #: "/web/en/index.php +234" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/de/" #: "/web/en/index.php +246" msgid "Latest news from our localized planet:" msgstr "Neuste Nachricht aus unserem lokalisierten Planet:" #: "/web/en/index.php +248" msgid "Latest news from our localized blog:" msgstr "Neuste Nachricht aus unserem lokalisierten Blog:" #: "/web/en/index.php +250" msgid "Latest news from our English planet:" msgstr "Neuste Nachricht aus unserem englischen Planet:" #: "/web/en/index.php +252" msgid "Latest news from our English blog:" msgstr "Neuste Nachricht aus unserem englischen Blog:" #: "/web/en/index.php +267" msgid "Change your perspective" msgstr "Ändern Sie Ihren Blickwinkel" #: "/web/en/index.php +269" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Stabiles, sicheres Betriebssystem für Desktop & Server" #: "/web/en/index.php +270" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Freie Software, gemeinsam erstellt von hunderten Leuten" #: "/web/en/index.php +271" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Gewählte Führung, Non-Profit-Organisation" #: "/web/en/index.php +272" msgid "You can be part of it" msgstr "Sie können ein Teil davon sein" #: "/web/en/index.php +281" msgid "Mageia 6" msgstr "Mageia 6" #: "/web/en/index.php +281" msgid "Mageia 6.1" msgstr "Mageia 6.1" #: "/web/en/index.php +282" msgid "released in July 2017" msgstr "Veröffentlicht im Juli 2017" #: "/web/en/index.php +282" msgid "updated in October 2018" msgstr "aktualisiert im Oktober 2018" #: "/web/en/index.php +286" msgid "Release notes" msgstr "Veröffentlichungshinweise" #: "/web/en/index.php +286" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Ver%C3%B6ffentlichungshinweise-de" #: "/web/en/index.php +287" msgid "errata" msgstr "Errata" #: "/web/en/index.php +287" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata-de" #: "/web/en/index.php +292" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Beteiligen Sie sich an der nächsten Version" #: "/web/en/index.php +294" msgid "Test" msgstr "Teste"