# gettext catalog for community web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: community # # include translation strings from: # en/community/index.php # # Translators: # enolp , 2015,2020 # Ḷḷumex03, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 21:46+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/community/index.php +14" msgid "Mageia Community" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +15" msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +16" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" msgstr "mageia, comunidá, noticies, ferramientes, xeres" #: "/web/en/community/index.php +32" msgid "Mageia Community Central" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +34" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +34" msgid "Blog" msgstr "Blogue" #: "/web/en/community/index.php +35" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +35" msgid "Planet" msgstr "Planeta" #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +37" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "https://forum.mageia.org/en/" #: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Forums" msgstr "Foros" #: "/web/en/community/index.php +38" msgid "Mailing-lists" msgstr "Llistes de corréu" #: "/web/en/community/index.php +39" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/" #: "/web/en/community/index.php +41" msgid "Mageia Applications Database" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +42" msgid "Calendar" msgstr "Calendariu" #: "/web/en/community/index.php +43" msgid "People" msgstr "People" #: "/web/en/community/index.php +62" msgid "Localised news" msgstr "Noticies traducíes" #: "/web/en/community/index.php +65" msgid "News in English" msgstr "Noticies n'inglés" #: "/web/en/community/index.php +80" msgid "How to contribute?" msgstr "¿Cómo collaborar?" #: "/web/en/community/index.php +82" msgid "Start here" msgstr "Comienza equí" #: "/web/en/community/index.php +83" msgid "and meet us on IRC." msgstr "y conoznos nel IRC." #: "/web/en/community/index.php +84" msgid "You can also support financially the project!" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +87" msgid "Toolbox" msgstr "Caxa de ferramientes" #: "/web/en/community/index.php +89" msgid "Wiki ← collaborative documentation" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +90" msgid "Bugzilla ← to report bugs" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +96" msgid "For developers & packagers" msgstr "Pa desendolcadores y empaquetadores" #: "/web/en/community/index.php +98" msgid "Subversion" msgstr "Subversion" #: "/web/en/community/index.php +99" msgid "Git code repositories" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +100" msgid "Packages submission queue" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +101" msgid "unmaintained packages" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "Global QA report" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +107" msgid "Conversations" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "IRC on Libera.Chat" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "in real life!" msgstr "na vida real" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +115" msgid "during events!" msgstr "nos eventos" #: "/web/en/community/index.php +125" msgid "Teams you can join!" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +127" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +127" msgid "Atelier" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +128" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +128" msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: "/web/en/community/index.php +129" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Packaging" msgstr "Empaquetamientu" #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Testing & QA" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +131" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +131" msgid "Translation" msgstr "Traducción" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +133" #, fuzzy msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\"" msgstr "https://wiki.mageia.org/" #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "Bug Squad" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +137" msgid "Mageia" msgstr "Mageia" #: "/web/en/community/index.php +139" msgid "More about Mageia" msgstr "Más tocante a Mageia" #: "/web/en/community/index.php +140" msgid "Our code of conduct and values" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +141" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +141" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +143" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +143" msgid "Teams" msgstr "Equipos" #: "/web/en/community/index.php +144" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +144" msgid "the Council" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +145" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +145" msgid "the Board" msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +147" msgid "Donations & reports." msgstr "Donaciones ya informes." #: "/web/en/community/index.php +151" msgid "This page needs you! Join the Web team!" msgstr "¡Esta páxina precísate! Xúnite al equipu de la web" #~ msgid "IRC on Freenode" #~ msgstr "IRC en Freenode"