From 5169fce548b9253a232b7fb6f3f0951c63a303cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 5 May 2015 17:44:26 +0300 Subject: Update translations --- langs/cs/cauldron.po | 6 +-- langs/cs/support.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- langs/es/4.po | 9 +++-- langs/es/cauldron.po | 6 +-- langs/es/index.po | 7 ++-- langs/pl/cauldron.po | 6 +-- 6 files changed, 92 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'langs') diff --git a/langs/cs/cauldron.po b/langs/cs/cauldron.po index 4da44126b..b93cc081f 100644 --- a/langs/cs/cauldron.po +++ b/langs/cs/cauldron.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-03 21:42:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 08:51+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Poznámky k vydání" #: "/web/en/5/download_index.php +497" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "" +msgstr "Více o známých problémech, nebo omezeních při instalaci a použití" #: "/web/en/5/download_index.php +498" msgid "Which to choose" diff --git a/langs/cs/support.po b/langs/cs/support.po index a6b7795df..cd1a72bcd 100644 --- a/langs/cs/support.po +++ b/langs/cs/support.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: support -# +# # include translation strings from: # en/support/index.php -# +# # Translators: # Jiří Vírava , 2014 # fri, 2014-2015 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-29 20:14:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 21:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 08:04+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/support/index.php +11" @@ -71,15 +71,21 @@ msgid "Bugs Reports" msgstr "Hlášení chyb" #: "/web/en/support/index.php +38" -msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s." +msgid "" +"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our " +"%sWiki%s." msgstr "Na stávající dokumentaci se můžete podívat %szde%s. Taktéž můžete prozkoumat naši %sWiki%s." #: "/web/en/support/index.php +43" -msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." +msgid "" +"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published " +"on an ongoing basis." msgstr "Aktualizace jsou dostupné pro %s a %s (bezpečnostní opravy a opravy chyb) a zveřejňovány neustále." #: "/web/en/support/index.php +44" -msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." +msgid "" +"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an " +"ongoing basis." msgstr "Aktualizace jsou dostupné pro %s a %s (bezpečnostní opravy a opravy chyb) a zveřejňovány jsou průběžně." #: "/web/en/support/index.php +45" @@ -115,31 +121,50 @@ msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012." msgstr "Mageia 1 byla podporována do 1. prosince 2012." #: "/web/en/support/index.php +60" -msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:" +msgid "" +"If you need help, information or directions about the Mageia distribution " +"you installed or about the project, you can try to reach us through:" msgstr "Pokud potřebujete pomoc, nasměrování nebo informace o distribuci Mageia, kterou jste si nainstalovali, nebo o projektu, můžete se s námi spojit pomocí:" #: "/web/en/support/index.php +63" -msgid "Community support forums in English – see other Mageia community forums for support in your language;" +msgid "" +"Community support forums in " +"English – see other Mageia " +"community forums for support in your language;" msgstr "fór pro komunitní podporu, která jsou v angličtině – podívejte se na podporu ve svém jazyce hledejte na jiných fórech Mageii" #: "/web/en/support/index.php +64" -msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: #mageia or other localized channels;" +msgid "" +"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and " +"contributors: #mageia or other localized channels;" msgstr "kanálů IRC, kde můžete mluvit živě s dalšími uživateli Mageii a s jejími přispěvateli: #mageia nebo dalších kanálů v jiných jazycích" #: "/web/en/support/index.php +65" -msgid "our Wiki (still rough at the time, we are working on it!);" +msgid "" +"our Wiki (still rough at the " +"time, we are working on it!);" msgstr "naší Wiki (stále ještě se na ní pracuje!)" #: "/web/en/support/index.php +66" -msgid "our mailing-lists;" +msgid "" +"our mailing-lists;" msgstr "našich poštovních seznamů v konferencích" #: "/web/en/support/index.php +67" -msgid "local events: follow our blog and calendar." +msgid "" +"local events: follow our blog " +"and calendar." msgstr "místních událostí: sledujte blog a kalendář." #: "/web/en/support/index.php +72" -msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more." +msgid "" +"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or " +"other services around the distribution. But there are organizations " +"providing such services and more." msgstr "Mageia.Org distribuci neposkytuje ani nezaručuje komerční/profesionální podporu nebo jiné služby. Ale jsou organizace, které takové služby poskytují." #: "/web/en/support/index.php +73" @@ -151,7 +176,9 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" #: "/web/en/support/index.php +78" -msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011." +msgid "" +"Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, " +"April 2011." msgstr "Programy tvořící distribuci Mageia běží na většině počítačů architektury x86, které jsou dnes dostupné (duben 2011)." #: "/web/en/support/index.php +79" @@ -167,24 +194,32 @@ msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;" msgstr "Paměť (RAM): nejméně 512 MB, doporučeno 2 GB;" #: "/web/en/support/index.php +84" -#, fuzzy -msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;" -msgstr "Ukládací prostor (pevný disk; HDD): 1 GB pro tu nejmenší instalaci, 6 GB pro úplnou instalaci;" +msgid "" +"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual " +"setup;" +msgstr "Úložiště (pevný disk nebo flashdisk: HDD nebo SSD): 5 GB pro minimální instalaci, 20 GB pro obvyklé nastavení;" #: "/web/en/support/index.php +85" -msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too." -msgstr "" +msgid "" +"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take" +" that in account too." +msgstr "Toto zahrnuje několik GB pro uživatelské soubory. Pokud potřebujete víc, měl byste s tím také počítat." #: "/web/en/support/index.php +86" -msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge." -msgstr "" +msgid "" +"Custom installations on less space are possible but this requires " +"intermediate linux knowledge." +msgstr "Uživatelská instalace na menším prostoru je možná, vyžaduje ovšem určitou znalost Linuxu." #: "/web/en/support/index.php +87" -msgid "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);" +msgid "" +"Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key " +"installation available);" msgstr "Optická mechanika: CD nebo DVD v závislosti na vámi použitém obraze ISO (je možné instalovat i po síti nebo přes USB disk);" #: "/web/en/support/index.php +88" -msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;" +msgid "" +"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;" msgstr "Grafická karta: jakákoli grafická karta od AMD/ATI, Intelu, Matroxu, Nvidie, SiS nebo VIA;" #: "/web/en/support/index.php +89" @@ -192,11 +227,20 @@ msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card." msgstr "Zvuková karta: jakákoli zvuková karta AC97, HDA nebo Sound Blaster." #: "/web/en/support/index.php +92" -msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (learn more)." +msgid "" +"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work " +"properly, specific firmware or software may be needed, this is available in " +"a specific online repository called \"nonfree\" (learn" +" more)." msgstr "U některých kousků vybavení (Wi-Fi karty, grafické karty) je pro správný chod potřeba zvláštní firmware nebo software, který je na internetu dostupný v určitých repozitářích nazvaných \"nonfree\" (viz další informace například na wiki)." #: "/web/en/support/index.php +93" -msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our Web and QA teams if you would like to help in this regard." +msgid "" +"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware " +"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to " +"join/contact our Web and QA teams if " +"you would like to help in this regard." msgstr "Můžeme přichystat zvláštní seznam vhodného vybavení pro počítač, stejně tak jako připravit postup, kterým by se dokládala vhodnost vybavení; ale toto se teprve připravuje. Můžete se připojit k našim týmům Web a Zajištění kvality (QA), pokud byste v této věci chtěli pomoct." #: "/web/en/support/index.php +93" @@ -208,5 +252,7 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" #: "/web/en/support/index.php +97" -msgid "You may check and report bugs on our Bugzilla (bugs.mageia.org)." +msgid "" +"You may check and report bugs on our Bugzilla " +"(bugs.mageia.org)." msgstr "Chyby můžete zkoumat a hlásit na naší Bugzille (bugs.mageia.org)." diff --git a/langs/es/4.po b/langs/es/4.po index a4b9b520f..498a68aef 100644 --- a/langs/es/4.po +++ b/langs/es/4.po @@ -15,14 +15,15 @@ # motitos, 2014 # Egoitz Rodriguez Obieta , 2014-2015 # Fernando J. E. Aren , 2014 +# Jose Manuel López , 2015 # Miguel Ortega, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-22 17:03:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 12:00+0000\n" -"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Jose Manuel López \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Mageia 4.1 es una versión de mantenimiento de Mageia #: "/web/en/4/download_index.php +66" msgid "" "http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/" -msgstr "" +msgstr "http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/" #: "/web/en/4/download_index.php +71" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Pero recuerde que dejó de estar soportada." #: "/web/en/4/download_index.php +250" msgid "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/" -msgstr "" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/" #: "/web/en/4/download_index.php +255" msgid "Need more challenge?" diff --git a/langs/es/cauldron.po b/langs/es/cauldron.po index a16e4246a..a40132bbb 100644 --- a/langs/es/cauldron.po +++ b/langs/es/cauldron.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-03 21:42:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 08:51+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Jose Manuel López \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Notas de la versión" #: "/web/en/5/download_index.php +497" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "" +msgstr "Más acerca de problemas conocidos o limitación en la instalación y uso" #: "/web/en/5/download_index.php +498" msgid "Which to choose" diff --git a/langs/es/index.po b/langs/es/index.po index 033366f42..f0be44d16 100644 --- a/langs/es/index.po +++ b/langs/es/index.po @@ -11,13 +11,14 @@ # # Translators: # Egoitz Rodriguez Obieta , 2014 +# Jose Manuel López , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-28 17:36:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-28 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 10:42+0000\n" +"Last-Translator: Jose Manuel López \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Mageia, una distribución de Linux basada en la comunidad, libre, para e #: "/web/en/index.php +247" msgid "Latest news from our blog:" -msgstr "" +msgstr "Ultimas noticias de nuestro blog: Noticias:" #: "/web/en/index.php +247" msgid "https://blog.mageia.org/en/" diff --git a/langs/pl/cauldron.po b/langs/pl/cauldron.po index cfaf2af26..d37b8b440 100644 --- a/langs/pl/cauldron.po +++ b/langs/pl/cauldron.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-03 21:42:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 08:51+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-05 13:58+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Napora \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Potrzebujesz większych wyzwań?" #: "/web/en/5/download_index.php +523" msgid "You can help us on %s." -msgstr "" +msgstr "Możesz pomóc nam z %s." #: "/web/en/5/nav.php +3" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" -- cgit v1.2.1