From f7539d56ea6d88c6a1213fb2cddac37fbf89c075 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Sat, 6 Feb 2021 14:23:22 +0100 Subject: l10n refresh for preparation of mga8 wiki links --- langs/zh-tw/index.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'langs/zh-tw') diff --git a/langs/zh-tw/index.po b/langs/zh-tw/index.po index 9923f9e2f..5cccb891a 100644 --- a/langs/zh-tw/index.po +++ b/langs/zh-tw/index.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 01:29+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n" @@ -25,106 +25,116 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: "/web/en/index.php +14" +#: "/web/en/index.php +15" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Mageia 專案首頁" -#: "/web/en/index.php +15" +#: "/web/en/index.php +16" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." msgstr "Mageia 是以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。" -#: "/web/en/index.php +16" +#: "/web/en/index.php +17" msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" msgstr "linux, mageia, 自由軟體, 作業系統, 電腦, 筆電, 桌面, 伺服器, headless, 裝置, 行動, mandriva, mandrake" -#: "/web/en/index.php +23" +#: "/web/en/index.php +24" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Mageia Blog (英文)" -#: "/web/en/index.php +23" +#: "/web/en/index.php +24" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +225" +#: "/web/en/index.php +227" msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, 一個自由、以社群為基礎的桌面和伺服器 Linux 發行版。" -#: "/web/en/index.php +233" +#: "/web/en/index.php +235" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/en/" -#: "/web/en/index.php +234" +#: "/web/en/index.php +236" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/en/" -#: "/web/en/index.php +246" +#: "/web/en/index.php +248" msgid "Latest news from our localized planet:" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +248" +#: "/web/en/index.php +250" msgid "Latest news from our localized blog:" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +250" +#: "/web/en/index.php +252" msgid "Latest news from our English planet:" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +252" +#: "/web/en/index.php +254" msgid "Latest news from our English blog:" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +267" +#: "/web/en/index.php +269" msgid "Change your perspective" msgstr "改變您的觀點" -#: "/web/en/index.php +269" +#: "/web/en/index.php +271" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "穩定、安全的桌面和伺服器作業系統" -#: "/web/en/index.php +270" +#: "/web/en/index.php +272" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "由數百人共同開發的自由軟體" -#: "/web/en/index.php +271" +#: "/web/en/index.php +273" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "透過選舉來治理的非營利組織" -#: "/web/en/index.php +272" +#: "/web/en/index.php +274" msgid "You can be part of it" msgstr "您也可以成為一份子" -#: "/web/en/index.php +281" +#: "/web/en/index.php +283" msgid "Mageia 7.1" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +281" -msgid "Mageia 7.2" +#: "/web/en/index.php +283" +msgid "Mageia 8" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +282" +#: "/web/en/index.php +284" msgid "released in July 2019" msgstr "" -#: "/web/en/index.php +286" +#: "/web/en/index.php +288" msgid "Release notes" msgstr "發行紀錄" -#: "/web/en/index.php +286" +#: "/web/en/index.php +288" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" -#: "/web/en/index.php +287" +#: "/web/en/index.php +288" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" + +#: "/web/en/index.php +289" msgid "errata" msgstr "勘誤表" -#: "/web/en/index.php +287" +#: "/web/en/index.php +289" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" -#: "/web/en/index.php +292" +#: "/web/en/index.php +289" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" + +#: "/web/en/index.php +294" msgid "Get involved in the next version" msgstr "來參與 下一個版本" -#: "/web/en/index.php +294" +#: "/web/en/index.php +296" msgid "Test" msgstr "測試" -- cgit v1.2.1