From 77be610600bd31a1dd290c1ca297b22279ba9c3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 31 Aug 2015 18:09:24 +0300 Subject: Update Chinese (Traditional) translation --- langs/zh-tw/downloads/get.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'langs/zh-tw/downloads') diff --git a/langs/zh-tw/downloads/get.po b/langs/zh-tw/downloads/get.po index 301fe2275..cb60f4e12 100644 --- a/langs/zh-tw/downloads/get.po +++ b/langs/zh-tw/downloads/get.po @@ -1,14 +1,14 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# # Translators: # westerpants , 2014 # You-Cheng Hsieh , 2014-2015 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-20 23:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 05:06+0000\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n" -"Language: zh_TW\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +134" @@ -31,7 +31,9 @@ msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "這個 %s 下載的鏡像站位於 %s (%s)。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +140" -msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "如果它不適合您, 請試試看其他的鏡像站。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +182" @@ -51,18 +53,22 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(下載檔案大小大約是 %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +203" -msgid "If the download does not start, click here." +msgid "" +"If the download does not start, click here." msgstr "如果下載沒有開始,請點這裡。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +213" -#, fuzzy -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" -msgstr "您的下載一完成之後,您應該用 md5 或 sha1 驗證碼檢查 ISO 檔案的完整性。" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" +msgstr "您的下載一完成之後,您應該檢查驗證碼是否相符。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +220" -#, fuzzy -msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." -msgstr "如果 md5 或 sha1 驗證碼不符合,請不要使用那個 ISO。 再檢查一次並嘗試重新下載。" +msgid "" +"If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." +msgstr "如果驗證碼不符合,請不要使用那個 ISO。 再檢查一次並嘗試重新下載。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +226" msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." @@ -81,7 +87,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "下載站台" #: "/web/en/downloads/get/index.php +247" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "Mageia 的開發與散布歸功於所有提供網站空間放置鏡像以及捐助資金、硬體、虛擬主機的個人和團體。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" @@ -93,15 +102,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "對不起!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +254" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." msgstr "我們無法找到這個檔案,下載失敗。請在下載再試一次" #: "/web/en/downloads/get/index.php +256" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "如果您依然遇到這個錯誤並認為它不應該發生;請告訴我們:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +258" -msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Freenode IRC," msgstr "直接透過 #mageia-atelier on Freenode IRC," #: "/web/en/downloads/get/index.php +259" @@ -109,15 +124,21 @@ msgid "or via our Twitter account msgstr "或經過我們的Twitter帳戶," #: "/web/en/downloads/get/index.php +260" -msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," msgstr "或發出 一個通知到 Atelier 團隊的郵件論壇," #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" -msgid "or a bug report." +msgid "" +"or a bug" +" report." msgstr "或是 報告一個問題." #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "請複製讓您回到這個網頁的網址並回報給我們。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" -- cgit v1.2.1