From 7820280794459dff1000c63c0e3474bd2cc239ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 25 Aug 2023 20:29:23 +0300 Subject: Update Chinese translations from Tx --- langs/zh-cn/downloads/get.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'langs/zh-cn/downloads/get.po') diff --git a/langs/zh-cn/downloads/get.po b/langs/zh-cn/downloads/get.po index db8eb0a7c..6271e7ce3 100644 --- a/langs/zh-cn/downloads/get.po +++ b/langs/zh-cn/downloads/get.po @@ -1,15 +1,15 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php # en/downloads/get/lib.php -# +# # Translators: # zwpwjwtz , 2016,2018 msgid "" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-01 12:11:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-25 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n" +"Last-Translator: zwpwjwtz , 2016,2018\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +140" @@ -35,7 +35,9 @@ msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "下载镜像站点 %s 位于 %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +164" -msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "如果它不适合您,可以 查看其他镜像站点." #: "/web/en/downloads/get/index.php +179" @@ -67,7 +69,9 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(下载大小约为 %s)。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +259" -msgid "If the download does not start, click here." +msgid "" +"If the download does not start, click here." msgstr "如果下载没有开始, 请点击此处。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +267" @@ -99,11 +103,15 @@ msgid "OK" msgstr "确定" #: "/web/en/downloads/get/index.php +284" -msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file" +msgid "" +"You can also compare checksum directly from this web page without checksum " +"file" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +297" -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" msgstr "在下载完成后,您应当检验镜像的校验值是否与我们所提供的值相匹配。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +298" @@ -119,7 +127,9 @@ msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "下载文件的校验值:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +305" -msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." +msgid "" +"If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." msgstr "若校验值不匹配,请不要使用此 ISO。请再次检验;若仍不符合,请尝试重新下载。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +309" @@ -131,8 +141,10 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "下载文件的镜像签名:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +312" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a PGP Public Key Server:" -msgstr "您首先需要从 PGP 公钥服务器中 导入”Mageia Release“密钥:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a PGP Public Key Server:" +msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +316" msgid "In response there should be one of the following lines:" @@ -167,7 +179,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "下载镜像" #: "/web/en/downloads/get/index.php +358" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "所有 做镜像站点捐助资金、硬件以及托管等的人员和组织使得 Mageia 的制作和全球发行得以实现。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +359" @@ -179,15 +194,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "抱歉!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +365" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." msgstr "您的下载无法完成,因为我们找不到这个文件。请从主下载页面再试一次。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +367" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "如果您持续遇到此类觉得不应该出现的错误,请告知我们:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +369" -msgid "directly on #mageia-atelier on Libera.Chat IRC," +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Libera.Chat IRC," msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +370" @@ -195,15 +216,21 @@ msgid "or via our Twitter account msgstr "或者通过我们的 Twitter 账户," #: "/web/en/downloads/get/index.php +371" -msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," msgstr "或者在 Atelier 团队的邮件列表上通知," #: "/web/en/downloads/get/index.php +372" -msgid "or a bug report." +msgid "" +"or a bug" +" report." msgstr "或者提交错误报告。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +375" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "请告知我们返回给你这个页面的地址。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +375" @@ -219,7 +246,9 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "点击此按钮即表示您接受HTTP cookies。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +381" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." msgstr "它们可以帮助您在社交网络上分享此页面。" #: "/web/en/downloads/get/index.php +381" -- cgit v1.2.1