From cf00cbbcedf816a39be71607f127079e88997195 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 8 Aug 2016 20:23:42 +0300 Subject: Update translations --- langs/uk/about/policies/privacy.po | 47 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'langs/uk/about') diff --git a/langs/uk/about/policies/privacy.po b/langs/uk/about/policies/privacy.po index 522b10386..19337ac28 100644 --- a/langs/uk/about/policies/privacy.po +++ b/langs/uk/about/policies/privacy.po @@ -2,29 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/policies/privacy -# +# # include translation strings from: # en/about/policies/privacy/index.php -# -# Yuri Chornoivan , 2016. +# +# Translators: +# Yuri Chornoivan , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-15 07:51+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2016\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" msgid "Privacy policy" @@ -52,18 +51,18 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" msgid "" "In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data " -"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 of " -"6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." +"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 " +"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." msgstr "" -"Згідно зі %sстаттею 39%s і відповідно до французького акту щодо захисту даних " -"№78-17 від 6 січня 1978 року із поправками, внесеними актом №2004-801 від 6 " -"серпня 2004 року, ви маєте право отримувати доступу та змінювати ваші " +"Згідно зі %sстаттею 39%s і відповідно до французького акту щодо захисту " +"даних №78-17 від 6 січня 1978 року із поправками, внесеними актом №2004-801 " +"від 6 серпня 2004 року, ви маєте право отримувати доступу та змінювати ваші " "особисті дані." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34" msgid "" -"You can review and modify the personal information you previously provided by " -"logging in at %s and making any necessary changes." +"You can review and modify the personal information you previously provided " +"by logging in at %s and making any necessary changes." msgstr "" "Ви можете переглянути ваші раніше надані особисті дані та внести до них " "зміни, якщо увійдете до системи %s і відредагуєте вміст відповідних полів." @@ -75,12 +74,13 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" msgid "" -"If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you have " -"any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at %s." +"If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you " +"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at " +"%s." msgstr "" -"Якщо вам потрібно отримати дані, які є недоступними з %s, ви хочете внести до " -"них зміни або якщо ви маєте питання щодо цього, будь ласка, зв’яжіться зі " -"Радою асоціації Mageia.Org за адресою %s." +"Якщо вам потрібно отримати дані, які є недоступними з %s, ви хочете внести " +"до них зміни або якщо ви маєте питання щодо цього, будь ласка, зв’яжіться зі" +" Радою асоціації Mageia.Org за адресою %s." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39" msgid "More details" @@ -97,4 +97,3 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" - -- cgit v1.2.1