From 3e5d70e117743e6a053672f10054e82b8150384f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Sat, 13 Feb 2021 17:29:16 +0100 Subject: Fix missing i18n string --- langs/tr/8.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'langs/tr') diff --git a/langs/tr/8.po b/langs/tr/8.po index 73f96ec89..2a808e33f 100644 --- a/langs/tr/8.po +++ b/langs/tr/8.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-12 19:51:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-13 17:25:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n" "Last-Translator: Muha Aliss , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/tr/)\n" @@ -437,124 +437,129 @@ msgstr "Mageia 5.1" msgid "Mageia %s is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia project." msgstr "Mageia 5, Mageia projesi ile ortaya çıkan yeni, mükemmel, kararlı Linux dağıtımıdır." -#: "/web/en/8/index.php +66" +#: "/web/en/8/index.php +65" msgid "Welcome on Mageia" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +66" +#: "/web/en/8/index.php +65" msgid "Try without installing." msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +67" +#: "/web/en/8/index.php +65" +#, fuzzy +msgid "Here is the %s Desktop" +msgstr "Plasma Masaüstü" + +#: "/web/en/8/index.php +66" msgid "Daily use" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +67" +#: "/web/en/8/index.php +66" msgid "Access all your files" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +68" +#: "/web/en/8/index.php +67" msgid "Watch all your media" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +69" +#: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Install" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +69" +#: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Doc" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +70" +#: "/web/en/8/index.php +69" msgid "A choice of desktops" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +74" +#: "/web/en/8/index.php +73" msgid "You can install all apps available even in live mode" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" msgid "Tools" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" #, fuzzy msgid "Mageia Control Center" msgstr "Mageia Denetim Merkezi" -#: "/web/en/8/index.php +75" +#: "/web/en/8/index.php +74" #, fuzzy msgid "Install applications" msgstr "Klasik Kurulum" -#: "/web/en/8/index.php +76" +#: "/web/en/8/index.php +75" msgid "Configure your hardware" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +81" +#: "/web/en/8/index.php +80" msgid "previous" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +85" +#: "/web/en/8/index.php +84" msgid "next" msgstr "" -#: "/web/en/8/index.php +95" +#: "/web/en/8/index.php +94" #, fuzzy msgid "About Mageia %s" msgstr "Mageia 5 hakkında" -#: "/web/en/8/index.php +98" +#: "/web/en/8/index.php +97" #, fuzzy msgid "Mageia %s is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the Mageia community. It can be installed in several ways, with the Live or Classical ISOs being the most popular methods." msgstr "Mageia 5 Mageia topluluğu tarafından yayınlanan bir GNU/Linux dağıtımıdır ve Canlı (Live) veya Klasik ISO'lar gibi var olan popüler bir çok yolla kurulabilir." -#: "/web/en/8/index.php +100" +#: "/web/en/8/index.php +99" msgid "Download it right away!" msgstr "Hemen indirin!" -#: "/web/en/8/index.php +102" +#: "/web/en/8/index.php +101" #, fuzzy msgid "Live ISO's let you try Mageia without installation. Use these instructions to put the Live ISO on a CD, DVD or USB device. Then you can run Mageia %s directly from there, and try Mageia using one of the graphical user interfaces such as GNOME or Plasma." msgstr "Canlı ISO'lar %s sistemini kurulum yapmadan denemenize olanak sağlar. Mageia'yı DVD veya USB aygıtından direk olarak çalıştırıp, GNOME, Plasma veya Xfce grafik ara yüzlerinden birini kullanarak deneyebilirsiniz." -#: "/web/en/8/index.php +104" +#: "/web/en/8/index.php +103" #, fuzzy msgid "The Classical ISO is the more traditional way to install Mageia directly. Take a look at the complete documentation for this installer." msgstr "Klasik ISO, Mageia'yı doğrudan kurmak için geleneksel bir yoldur. Bu yükleyici için belgelere bakınız." -#: "/web/en/8/index.php +105" +#: "/web/en/8/index.php +104" #, fuzzy msgid "Mageia %s includes several desktop managers including Plasma, GNOME, Xfce, Mate, LXQt and Cinnamon." msgstr "Mageia 5, KDE, Gnome, XFCE, Mate ve Cinnamon masaüstü yöneticilerini içermektedir." -#: "/web/en/8/index.php +106" +#: "/web/en/8/index.php +105" msgid "There are lots of applications in the official repositories. You can have a look at the Mageia Application Database to get a complete list of packages inside Mageia." msgstr "Resmi depolarda çok fazla uygulama bulunmaktadır. Mageia'daki paketlerin tam listesini görmek için Mageia Uygulama Veritabanını gözden geçirebilirsiniz." -#: "/web/en/8/index.php +107" +#: "/web/en/8/index.php +106" msgid "What's new?" msgstr "Yeni neler var?" -#: "/web/en/8/index.php +108" +#: "/web/en/8/index.php +107" #, fuzzy msgid "There's plenty of new goodness in Mageia %s, too much to include here - see the release notes for an extensive exposé." msgstr "Mageia 5 içerisinde bir çok güzellikler vardır, ayrıntılar için sürüm notlarına bakınız." -#: "/web/en/8/index.php +116" +#: "/web/en/8/index.php +115" msgid "Mageia in context" msgstr "Genelde Mageia" -#: "/web/en/8/index.php +118" +#: "/web/en/8/index.php +117" #, fuzzy msgid "Mageia %s is supported by the Mageia.org nonprofit organisation, which is governed by a body of recognized and elected contributors." msgstr "Mageia 5, tanınan ve seçilmiş katkıcılar grubu tarafından kontrol edilen, kar amacı gütmeyen Mageia.org tarafından desteklenmektedir." -#: "/web/en/8/index.php +120" +#: "/web/en/8/index.php +119" msgid "Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to blend all the excellent work done by the community, adding the special Mageia ingredients, to bring you the best, most stable, reliable and enjoyable experience we can make for regular users, developers and businesses." msgstr "Çalışmalarımız, linux ve özgür yazılım topluluğunun mükemmel çalışmalarına katkıda bulunur. Hedefimiz, özel mageia bileşenleri ile topluluk tarafından yapılmış tüm harika işleri harmanlayıp, normal kullanıcılar, geliştiriciler, işletmeler için yapabileceğimiz eğlenceli, deneyimli, güvenilir, en kararlı ve en iyi platformu oluşturmaktır." -#: "/web/en/8/index.php +122" +#: "/web/en/8/index.php +121" msgid "We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us." msgstr "Mageia topluluğu oluşturan çok farklı takımların herhangi birine yeni katılanlara hoşgeldin diyoruz ve bize katılmanız için sizi yüreklendiriyoruz." @@ -564,10 +569,6 @@ msgstr "Mageia topluluğu oluşturan çok farklı takımların herhangi birine y #~ msgid "Xfce Desktop" #~ msgstr "Xfce Masaüstü" -#, fuzzy -#~ msgid "Here is the Plasma Desktop" -#~ msgstr "Plasma Masaüstü" - #, fuzzy #~ msgid "If you are happy with the Mageia experience, you can then install it onto your hard drive from the Live media" #~ msgstr "Eğer Mageia deneyiminden memnun kaldıysanız, Canlı ortam üzerinden sabit diskinize hemen kurulum yapabilirsiniz." -- cgit v1.2.1