From a92bee8140026c6ad14818f83a33a9c1df53eadc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 9 Jan 2016 08:51:10 +0200 Subject: Add Slovak translation --- langs/sk/documentation.po | 136 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 136 insertions(+) create mode 100644 langs/sk/documentation.po (limited to 'langs/sk/documentation.po') diff --git a/langs/sk/documentation.po b/langs/sk/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..bd2d04b94 --- /dev/null +++ b/langs/sk/documentation.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# gettext catalog for documentation web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: documentation +# +# include translation strings from: +# en/doc/index.php +# en/doc/archive.php +# en/doc/doc.php +# +# Translators: +# Jajo Pajo, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Jajo Pajo\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Dokumentácia Mageie" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentácia pre distribúciu Mageie a jej nástroje." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "doc,dokumentácia,nápoveda,príručka,inštalátor,inštalácia,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Nájdite si vašu dokumentáciu" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "" +"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Zvoľte si manuál, vydanie Mageie a jazyk, ktorý chcete vidieť." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "" +"Documentation of old versions are available in the archive page." +msgstr "Dokumentácie starých verzií sú dostupné na stránke archívu." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "" +"Those manuals are the result of common work of documentation and" +" translation" +" teams." +msgstr "Tamtie manuály sú výsledkom bežnej práce dokumentačných a prekladateľských tímov." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Cíťte sa vítaní k pomoci na jej vylepšení!" + +#: "/web/en/doc/index.php +35" +msgid "Installer" +msgstr "Inštalátor" + +#: "/web/en/doc/index.php +38" +msgid "Control Center" +msgstr "Kontrolné centrum" + +#: "/web/en/doc/index.php +56" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mapa stránok Mageia" + +#: "/web/en/doc/index.php +57" +msgid "Support" +msgstr "Podpora" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Archív dokumentácie Mageia" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "" +"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentácia pre predošlé vydania distribúcie Mageia a pre jej nástroje." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Trochu Viacej dokumentácie" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "" +"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " +"reached their End-Of-Life." +msgstr "Tu nájdete dokumentáciu pre verzie Mageie, ktoré už dosiahli ich Koniec-Života." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "" +"If you are looking for the current versions, see here." +msgstr "Ak hľadáte aktuálne verzie, pozrite sa sem." + +#: "/web/en/doc/doc.php +92" +msgid "Online manual for %s available in %s" +msgstr "Online manuál pre %s je dostupný v %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +96" +msgid "also as file:" +msgstr "aj ako súbor:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +117" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentácia vo vašom jazyku:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +119" +msgid "Other languages:" +msgstr "Iné jazyky:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +129" +msgid "" +"Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " +"for %s in Mageia %s." +msgstr "Preklad bol už skoršie prítomný v %s.
Možno môžete nahliadnuť do dokumentácie pre %s v Mageii %s." + +#: "/web/en/doc/doc.php +136" +msgid "" +"Please help us translate it in your language." +msgstr "Pomôžte nám prosím preložiť ju do vášho jazyka." -- cgit v1.2.1