From 66617042de8f532e353e9a1a0b7aafcbe4a75cd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 21 Nov 2018 21:10:08 +0200 Subject: Update Portuguese translation --- langs/pt/community.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'langs/pt/community.po') diff --git a/langs/pt/community.po b/langs/pt/community.po index ffba09870..d8362ec35 100644 --- a/langs/pt/community.po +++ b/langs/pt/community.po @@ -1,33 +1,34 @@ # gettext catalog for community web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# +# # Translators: # alfalb_mansil, 2014 -# Filip Komar , 2015 +# Filip Komar , 2015 # Manuela Silva , 2015 # alfalb_mansil, 2014 # MMSRS, 2015 # Manuela Silva , 2015 +# Rui , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-27 23:24:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-17 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Rui \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/community/index.php +13" @@ -35,8 +36,11 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Comunidade do Mageia" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." -msgstr "" +msgid "" +"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " +"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " +"project." +msgstr "A Central da Comunidade Mageia é o local onde todos os contribuidores e utilizadores podem saber sobre as últimas notícias sobre o Mageia e saber mais o que podem fazer no projeto." #: "/web/en/community/index.php +15" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" @@ -96,11 +100,11 @@ msgstr "Pessoas" #: "/web/en/community/index.php +61" msgid "Localised news" -msgstr "" +msgstr "Notícias localizadas" #: "/web/en/community/index.php +64" msgid "News in English" -msgstr "" +msgstr "Notícias em Inglês" #: "/web/en/community/index.php +79" msgid "How to contribute?" @@ -124,35 +128,35 @@ msgstr "Caixa de Ferramentas" #: "/web/en/community/index.php +88" msgid "Wiki ← collaborative documentation" -msgstr "" +msgstr "Wiki ← documentação colaborativa" #: "/web/en/community/index.php +89" msgid "Bugzilla ← to report bugs" -msgstr "" +msgstr "Bugzilla ← para reportar erros" #: "/web/en/community/index.php +95" msgid "For developers & packagers" -msgstr "" +msgstr "Para programadores e empacotadores" #: "/web/en/community/index.php +97" msgid "Subversion" -msgstr "" +msgstr "Subversion" #: "/web/en/community/index.php +98" msgid "Git code repositories" -msgstr "" +msgstr "Git repositórios de código" #: "/web/en/community/index.php +99" msgid "Packages submission queue" -msgstr "" +msgstr "Fila de submissão de pacotes" #: "/web/en/community/index.php +100" msgid "unmaintained packages" -msgstr "" +msgstr "pacote não mantidos" #: "/web/en/community/index.php +101" msgid "Global QA report" -msgstr "" +msgstr "Relatório de perguntas e respostas global" #: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Conversations" @@ -160,11 +164,11 @@ msgstr "Conversações" #: "/web/en/community/index.php +107" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" -msgstr "" +msgstr "... ou como nos contactar? Fácil:" #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "IRC on Freenode" -msgstr "" +msgstr "IRC no Freenode" #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" @@ -172,7 +176,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "in real life!" -msgstr "" +msgstr "na vida real!" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" @@ -180,7 +184,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "during events!" -msgstr "" +msgstr "durante os eventos!" #: "/web/en/community/index.php +124" msgid "Teams you can join!" @@ -219,7 +223,9 @@ msgid "Testing & QA" msgstr "Testar e QA" #: "/web/en/community/index.php +130" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" +msgid "" +"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " +"hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +130" @@ -251,7 +257,9 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Mais sobre o Mageia" #: "/web/en/community/index.php +139" -msgid "Our code of conduct and values" +msgid "" +"Our code of conduct and values" msgstr "O nosso código de conduta e valores" #: "/web/en/community/index.php +140" @@ -260,7 +268,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" #: "/web/en/community/index.php +140" msgid "Our governance model and structure:" -msgstr "" +msgstr "O nosso modelo de governação e estrutura:" #: "/web/en/community/index.php +142" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" @@ -287,12 +295,13 @@ msgid "the Board" msgstr "o Conselho" #: "/web/en/community/index.php +146" -msgid "Donations & reports." +msgid "" +"Donations & reports." msgstr "Donativos & relatórios." #: "/web/en/community/index.php +150" -msgid "This page needs you! Join the Web team!" +msgid "" +"This page needs you! Join " +"the Web team!" msgstr "Esta página precisa de si! Junte-se à equipa da Web!" - -#~ msgid "News" -#~ msgstr "Noticias" -- cgit v1.2.1