From ac163572046aac953736db0c36e991efa169a01c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 2 Nov 2023 21:28:50 +0200 Subject: Update Portuguese translation from Tx --- langs/pt/5.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'langs/pt/5.po') diff --git a/langs/pt/5.po b/langs/pt/5.po index 59c3afa26..1749c94f2 100644 --- a/langs/pt/5.po +++ b/langs/pt/5.po @@ -15,14 +15,14 @@ # alfalb_mansil, 2014 # Manuela Silva , 2020 # Manuela Silva , 2016-2018 -# Manuela Silva , 2020-2021 +# Manuela Silva , 2020-2021,2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-26 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , 2020-2021\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2020-2021,2023\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Veja a lista completa" #: "/web/en/5/download_index.php +160" msgid "These ISOs contains Free Software and some proprietary drivers." -msgstr "Estas ISOs contém Software Livre e alguns drivers proprietários." +msgstr "Estas ISOs contém Programas Livres e alguns controladores proprietários." #: "/web/en/5/download_index.php +161" msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." -msgstr "Você será solicitado a escolher qual tipo de Software que deseja instalar." +msgstr "Você será questionado sobre que tipo de programa deseja instalar." #: "/web/en/5/download_index.php +162" msgid "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "\"APENAS\" utilize DVDs Live para as novas instalações." #: "/web/en/5/download_index.php +179" msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" -msgstr "\"NÃO\" utilize estes DVDs Live para atualizar a partir do lançamento anterior do Mageia!" +msgstr "\"NÃO\" utilize estes DVDs Live para atualizar de uma versão anterior do Mageia!" #: "/web/en/5/download_index.php +180" msgid "" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Instalador de Rede" #: "/web/en/5/download_index.php +239" msgid "Network installer, Free Software CD" -msgstr "Instalador de Rede, CD de Software Gratuito" +msgstr "Instalador de Rede, CD de Programas Gratuitos" #: "/web/en/5/download_index.php +240" msgid "Contain only free software" -msgstr "Contém apenas ''software'' gratuito" +msgstr "Contém apenas programas gratuitos" #: "/web/en/5/download_index.php +243" msgid "Network installer + nonfree firmware CD" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Contém controladores não gratuitos necessários para alguns controlado #: "/web/en/5/download_index.php +248" msgid "Free Software CD" -msgstr "CD de Software Gratuito" +msgstr "CD de Programas Gratuitos" #: "/web/en/5/download_index.php +250" msgid "Nonfree Firmware CD" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "hiperligação" #: "/web/en/5/download_index.php +402" msgid "Release notes" -msgstr "Notas de Lançamento" +msgstr "Notas da versão" #: "/web/en/5/download_index.php +403" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "" "Mageia 5 is supported by the Mageia.org nonprofit " "organisation, which is governed by a body of recognized and elected " "contributors." -msgstr "Mageia 5 é apoiada pelo Mageia.org organização sem fins lucrativos, que é governado por um corpo de colaboradores reconhecidos e eleitos." +msgstr "O Mageia 5 é apoiado pela organização sem fins lucrativos Mageia.org, que é governada por um corpo de colaboradores reconhecidos e eleitos." #: "/web/en/5/index.php +119" msgid "" -- cgit v1.2.1