From 5563cb96780166d7705efe01efd309f9b646907b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Thu, 27 Nov 2014 21:29:04 +0100 Subject: sync l10n for mga3 EOL --- langs/pt-br/support.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'langs/pt-br/support.po') diff --git a/langs/pt-br/support.po b/langs/pt-br/support.po index 31b22eea3..9bd6472a8 100644 --- a/langs/pt-br/support.po +++ b/langs/pt-br/support.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 21:16:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-20 18:10+0000\n" "Last-Translator: Marcio Andre Padula \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n" @@ -73,10 +73,15 @@ msgstr "Relatórios de bugs" msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s." msgstr "Você pode procurar existente %sdocumentation aqui%s. Você também pode olhar em nosso %sWiki%s." -#: "/web/en/support/index.php +44" +#: "/web/en/support/index.php +43" msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." msgstr "Atualizações estão disponíveis para %s e %s (segurança e correções de bugs) e publicado em uma base contínua." +#: "/web/en/support/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis." +msgstr "Atualizações estão disponíveis para %s e %s (segurança e correções de bugs) e publicado em uma base contínua." + #: "/web/en/support/index.php +45" msgid "You can install these from the Mageia Control Center." msgstr "Você pode instalar esses do centro de controle da Mageia." @@ -97,10 +102,6 @@ msgstr "Mageia 4 será suportado até 01 de agosto de 2015." msgid "Mageia 4 was supported until August 1st, 2015." msgstr "Mageia 4 vai ter suporte até 01 agosto de 2015." -#: "/web/en/support/index.php +53" -msgid "Mageia 3 will be supported until November 26th, 2014." -msgstr "Mageia 3 será suportado até 26 de novembro de 2014." - #: "/web/en/support/index.php +53" msgid "Mageia 3 was supported until November 26th, 2014." msgstr "Mageia 3 vai ter suporte até 26 de novembro de 2014." @@ -188,3 +189,6 @@ msgstr "Podemos definir uma lista/diretório de compatibilidade de hardware bem #: "/web/en/support/index.php +95" msgid "You may check and report bugs on our Bugzilla (bugs.mageia.org)." msgstr "Você pode verificar e reportar bugs em nosso Bugzilla (bugs.mageia.org)." + +#~ msgid "Mageia 3 will be supported until November 26th, 2014." +#~ msgstr "Mageia 3 será suportado até 26 de novembro de 2014." -- cgit v1.2.1