From e25e4fcb8927a2831e756baf119cfe5f467a00c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Thu, 19 May 2016 00:26:48 +0200 Subject: adding signature links + refresh i19n --- langs/pl/downloads/get.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'langs/pl/downloads') diff --git a/langs/pl/downloads/get.po b/langs/pl/downloads/get.po index 1307fb356..c6738955a 100644 --- a/langs/pl/downloads/get.po +++ b/langs/pl/downloads/get.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-18 21:13:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:19+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n" @@ -24,104 +24,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +134" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +142" msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Serwer lustrzany %s znajduje się w %s (%s)." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +140" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +148" msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "Jeśli pobieranie nie działa, sprawdź inne serwery lustrzane." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +182" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +163" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +207" msgid "Mageia Downloads" msgstr "Pobieranie Mageia" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +194" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +219" msgid "Download %s" msgstr "Pobieranie %s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +201" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +226" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" msgstr "Pobieranie %s powinno rozpocząć się w ciągu kilku sekund" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +227" msgid "(download size is about %s)." msgstr "(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s)." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +203" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +228" msgid "If the download does not start, click here." msgstr "Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, kliknij tutaj." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +213" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +252" #, fuzzy msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" msgstr "Jak tylko zakończysz pobieranie, sprawdź czy sumy kontrolne plików się zgadzają:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +220" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +257" #, fuzzy msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." msgstr "Jeśli suma kontrolna się nie zgadza, NIE UŻYWAJ tego obrazu ISO, gdyż jest uszkodzony. Sprawdź dwa razy i spróbuj pobrać obraz ponownie." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +226" -msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." -msgstr "Twój adres IP to %s i wygląda, że pochodzi z Kraju %s, %s." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "and" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +260" +msgid "Checksums are available for download as files:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +264" +msgid "You can also verify the signature of an ISO." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +265" +msgid "They are also available for download as files:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +267" +msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" +msgid "In response there should be one of the following lines:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +275" +msgid "or if you already imported the key before:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +279" +msgid "Then you need to verify the signature for the ISO." +msgstr "" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +234" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" +msgid "In response there should be a lines like:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +290" +msgid "The warning about uncertified signature is expected." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +298" msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +299" msgid "City" msgstr "Miasto" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +300" msgid "Download mirrors" msgstr "Serwer lustrzany" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +311" msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane, a także datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +248" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +312" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" msgstr "Chcesz pomóc? %sPrzyłącz się!%s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +253" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +317" msgid "Sorry!" msgstr "Przepraszamy!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +254" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +318" msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." msgstr "Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu strony głównej pobierania." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +256" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +320" msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" msgstr "Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA – poinformuj nas o tym:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +322" msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," msgstr "bezpośrednio na kanale #mageia-atelier na Freenode IRC," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +259" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +323" msgid "or via our Twitter account," msgstr "lub przez twoje konto Twitera," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +260" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +324" msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," msgstr "lub informując nas przez listę wysyłkową teamu Atelier," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +261" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +325" msgid "or a bug report." msgstr "albo zgłaszając błąd." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +264" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +264" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "Thanks!" msgstr "Dziękujemy!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +265" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +329" msgid "back to that awesome Mageia home page" msgstr "powrót do strony głównej Mageia" -- cgit v1.2.1