From 56c1923b6724b0ad6e31a2d7cb357f40e44363cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Fri, 20 Feb 2015 22:53:56 +0100 Subject: wiki links translatable for community page --- langs/pl/community.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 75 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'langs/pl/community.po') diff --git a/langs/pl/community.po b/langs/pl/community.po index d8bbda532..65a6355ab 100644 --- a/langs/pl/community.po +++ b/langs/pl/community.po @@ -2,26 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: community -# +# # include translation strings from: # en/community/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-20 21:37:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:53+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/community/index.php +13" @@ -29,10 +29,7 @@ msgid "Mageia Community" msgstr "Społeczność Mageia" #: "/web/en/community/index.php +14" -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." +msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." msgstr "Centrum Społeczności Mageia jest miejscem, gdzie wszyscy wolontariusze i użytkownicy mogą znaleźć wiadomości o Mageia i dowiedzieć się o to co mogą zrobić w projekcie." #: "/web/en/community/index.php +15" @@ -59,6 +56,11 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/en/" msgid "Planet" msgstr "Planeta" +#: "/web/en/community/index.php +35" +#, fuzzy +msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "https://forum.mageia.org/en/" @@ -155,10 +157,20 @@ msgstr "... lub jak być z nami w kontakcie? Bardzo prosto:" msgid "IRC on Freenode" msgstr "na IRCu na Freenode" +#: "/web/en/community/index.php +99" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "i w prawdziwym świecie!" +#: "/web/en/community/index.php +103" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" msgstr "podczas wydarzeń,w których uczestniczy Mageia!" @@ -167,30 +179,62 @@ msgstr "podczas wydarzeń,w których uczestniczy Mageia!" msgid "Teams you can join!" msgstr "Zespoły, do których możesz się przyłączyć!" +#: "/web/en/community/index.php +108" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" msgstr "Pracownia" +#: "/web/en/community/index.php +109" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" +#: "/web/en/community/index.php +110" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Pakowanie" +#: "/web/en/community/index.php +111" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Testowanie & QA" +#: "/web/en/community/index.php +112" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Tłumaczenia" +#: "/web/en/community/index.php +113" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Systemy & zarządzanie infrastrukturą" +#: "/web/en/community/index.php +114" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" msgstr "Śledzenie błędów" @@ -204,35 +248,48 @@ msgid "More about Mageia" msgstr "Więcej o Magei" #: "/web/en/community/index.php +129" -msgid "" -"Our code of conduct and values" +msgid "Our code of conduct and values" msgstr "Nasz kodeks postępowania i wartości" +#: "/web/en/community/index.php +130" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "Nasz zarząd i struktura:" +#: "/web/en/community/index.php +132" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" +msgstr "" + #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Grupy" +#: "/web/en/community/index.php +133" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "Rada" +#: "/web/en/community/index.php +134" +#, fuzzy +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" +msgstr "https://wiki.mageia.org/" + #: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "Zarząd" #: "/web/en/community/index.php +136" -msgid "" -"Donations & reports." +msgid "Donations & reports." msgstr "Datki & raporty." #: "/web/en/community/index.php +141" -msgid "" -"This page needs you! Join " -"the Web team!" +msgid "This page needs you! Join the Web team!" msgstr "Ta strona potrzebuje ciebie! Przyłącz się do zespołu Web!" -- cgit v1.2.1