From b5cf7ecadc351e6199b805fbc951a3a725fc156b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 30 Apr 2015 07:24:21 +0300 Subject: Update translations --- langs/nl/timeline.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'langs/nl/timeline.po') diff --git a/langs/nl/timeline.po b/langs/nl/timeline.po index 52d87cfc9..58299c867 100644 --- a/langs/nl/timeline.po +++ b/langs/nl/timeline.po @@ -1,32 +1,33 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: +# HanMi, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-24 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 21:14+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/nl/)\n" -"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" -msgstr "" +msgstr "Tijdlijn van Mageia" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "februari" #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." @@ -42,92 +43,95 @@ msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2014" -msgstr "" +msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "Mageia 4 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 4 wordt gereleased." #: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Vierde Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "2013" -msgstr "" +msgstr "2013" #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "mei" #: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "Mageia 3 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 3 wordt gereleased." #: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Derde Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "2012" -msgstr "" +msgstr "2012" #: "/web/en/timeline/index.php +88" msgid "Mageia 2 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 2 wordt gereleased." #: "/web/en/timeline/index.php +94" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Tweede Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +100" msgid "2011" -msgstr "" +msgstr "2011" #: "/web/en/timeline/index.php +103" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juni" #: "/web/en/timeline/index.php +105" msgid "Mageia 1 is released." -msgstr "" +msgstr "Mageia 1 wordt gereleased." #: "/web/en/timeline/index.php +111" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "" +msgstr "Eerste Algemene Vergadering tijdens FOSDEM in Brussel, België." #: "/web/en/timeline/index.php +115" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "januari" #: "/web/en/timeline/index.php +117" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "" +msgstr "Build systeem is klaar om te runnen voor de eerste alpha ISOs." #: "/web/en/timeline/index.php +123" msgid "2010" -msgstr "" +msgstr "2010" #: "/web/en/timeline/index.php +126" msgid "End of year" -msgstr "" +msgstr "Einde van het jaar" #: "/web/en/timeline/index.php +128" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "" +msgstr "Met een overweldigende respons, eerste giften en discussies." #: "/web/en/timeline/index.php +129" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "" +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "Het project krijgt structuur en het bestuur krijgt langzaam vorm (eerste bestuur, teams)." #: "/web/en/timeline/index.php +133" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "september" #: "/web/en/timeline/index.php +135" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." -msgstr "" +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." +msgstr "Mageia start als een vork van Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." -msgstr "" +msgstr "Mageia.Org wordt geregistreerd in Parijs, Frankrijk." -- cgit v1.2.1