From d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Komar Date: Mon, 17 Mar 2014 17:25:11 +0000 Subject: page downloads/get converted to gettext --- langs/nl/downloads/get.po | 116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 116 insertions(+) create mode 100644 langs/nl/downloads/get.po (limited to 'langs/nl/downloads/get.po') diff --git a/langs/nl/downloads/get.po b/langs/nl/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..c1358b859 --- /dev/null +++ b/langs/nl/downloads/get.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/nl/downloads/get.nl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Deze %s spiegelserver bevindt zich in %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgstr "Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia Downloads" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "Download %s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(download grootte is ongeveer %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "If the download does not start, click here." +msgstr "Wanneer de download niet start, klikt u hier." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:" +msgstr "Wanneer de download klaar is dient u te controleren dat de ondertekeningen overeenkomen:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "If signatures do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." +msgstr "Als de ondertekeningen niet overeenkomen dient u deze ISO niet te gebruiken. Controleer nogmaals de ondertekeningen en of u het goede bestand heeft en probeert u de download dan nogmaals." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Uw IP-adres is %s en u lijkt zich in %s, %s te bevinden." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Stad" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Download-spiegelservers" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgstr "Het wereldwijd maken en verspreiden van de Mageia-distributie wordt mogelijk gemaakt door alle mensen en organisaties die onze software op hun servers spiegelen en die geld, hardware, webhosting en meer schenken." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Wilt u ons helpen? %sDoe met ons mee!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Sorry!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgstr "Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het a.u.b. nogmaals vanuit de algemene download-pagina." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgstr "Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons a.u.b.:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgstr "direct in #mageia-atelier op Freenode IRC," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or via our Twitter account," +msgstr "of via ons Twitter account," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgstr "of via een berichtje op de Atelier-team-mailinglijst," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "or a bug report." +msgstr "of een bugrapport." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Bedankt!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "terug naar die geweldige Mageia-homepage" + +#~ msgid "You may embed this debug info if you like:" +#~ msgstr "Als u wilt kunt u deze debug info toevoegen:" -- cgit v1.2.1