From 6010eaaee9d51f96117bb03b0c10c1f95856317e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 9 May 2023 17:51:48 +0300 Subject: Update Dutch translation from Tx --- langs/nl/contribute.po | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'langs/nl/contribute.po') diff --git a/langs/nl/contribute.po b/langs/nl/contribute.po index fa12d50df..6764687f4 100644 --- a/langs/nl/contribute.po +++ b/langs/nl/contribute.po @@ -11,16 +11,18 @@ # # Translators: # dragnadh, 2020 +# dragnadh, 2020 # Marcel Pol , 2021 +# Marja van Waes, 2023 # Volluta , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-28 12:54+0000\n" -"Last-Translator: Marcel Pol \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Marja van Waes, 2023\n" +"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -257,7 +259,7 @@ msgid "" "bandwidth to share, please see" " how you can provide an official Mageia mirror." -msgstr "Om alle software die door Mageia wordt aangeboden wereldwijd beschikbaar te maken hebben wij diverse spiegelservers (mirrors) over de hele wereld nodig, om ISO-bestanden en software pakketten te kunnen distribueren. Wanneer u voldoende diskruimte en bandbreedte heeft om te delen, overweegt u dan alstublieft om een officiƫle Mageia spiegelserver aan te bieden.." +msgstr "Om alle software die door Mageia wordt aangeboden wereldwijd beschikbaar te maken hebben wij diverse spiegelservers (mirrors) over de hele wereld nodig, om iso-bestanden en software pakketten te kunnen distribueren. Wanneer u voldoende diskruimte en bandbreedte heeft om te delen, overweegt u dan alstublieft om een officiƫle Mageia spiegelserver aan te bieden.." #: "/web/en/contribute/index.php +97" msgid "Donating" @@ -266,9 +268,9 @@ msgstr "Donaties" #: "/web/en/contribute/index.php +98" msgid "" "Financial donations help us allocate specific tasks, secure our " -"infrastructure, fund events, goodies & transportation. 200+ persons already expressed their trust in us with" -" their money, hardware or other resources. We keep a 200+ persons already expressed their trust in us " +"with their money, hardware or other resources. We keep a public record of what we get and how we use " "it." msgstr "Gelddonaties helpen ons bij het uitvoeren van onze werkzaamheden. Dit kunnen specifieke taken zijn, maar ook onze infrastructuur, het bekostigen van evenementen, promotiematerialen, transport- en reiskosten, enz. Al meer dan 200 personen hebben hun vertrouwen in ons uitgesproken door geld, hardware of andere middelen te doneren. Wij houden publiekelijk bij wat wij ontvangen en hoe we dit gebruiken." -- cgit v1.2.1